英文滑稽诗300首(英汉对照) 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
英文滑稽诗300首(英汉对照)电子书下载地址
内容简介:
佚名著,黄杲炘选译的《英文滑稽诗300首(英汉对照)》是黄杲炘先生 8本英汉对照本译作,含墓铭体、瓦伦廷打趣诗、克勒瑞休、立马锐克等多种英语打油诗。作者要求汉译诗准确反映英诗原作格律,以译诗的韵式和诗行的顿数、字数与原作韵式和诗行的音步、音节对应。该书是这种“迄今 严格的译诗要求”的“试金石”。书中的《译者前言》堪比英语诗汉译和英语打油诗的专业论文。
书籍目录:
赫里克(1591—1674)
好运来了
勃特勒(1612—1680)
虚伪
塞德利(约1639—1701)
为罗切斯特某公鸡作
韦斯利(1662—1735)
胸像
有感于在威斯敏斯特大教堂为勃特勒先生立像
T.布朗(1663—1704)
发誓
普赖尔(1664—1721)
荷兰谚语
人生
要命的爱
写在奥维德的书上
自用墓铭
J.戴维斯(约1565—1618)
奶油的达达尼尔海峡
格瑞安维尔(1667—1735)
克洛依
斯威夫特(1667—1745)
内外有别
为丁利太太的巴儿狗“老虎”项圈作
埃文斯(1679—1737)
为建筑师约翰·范布勒爵士拟
特拉普(1679—1747)
1715年的隽语诗
W.布朗(1692—1774)
剑桥的回答
玛丽·沃特利·蒙塔古(1690—1762)
婚后
S.约翰逊(1709—1784)
对1777年某些诗的嘲笑
加里克(1717—1779)
评剧作家兼医学博士约翰·希尔爵士
坎宁安(1729—1773)
谈市政官W的生平
比克斯塔夫(1733—约1808)
好言相劝
贝提(1735—1803)
问题
沃尔科特(1738—1819)
致河中鱼
……
佚名作者
……
“我们男人家缺点多”
“女人自有其缺点”
作者介绍:
黄杲炘:1936年生,毕业于同济大学。上海译文出版社编审,1980年开始出版译诗集。主要译作有《柔巴依集》《华兹华斯抒情诗选》《英国叙事诗四篇》《坎特伯雷故事》《殷红的花朵》《鲁滨逊历险记》《伊索寓言》《拉封丹寓言》,著有论文集《从柔巴依到坎特伯雷——英语诗汉译研究》《译路漫漫》。
出版社信息:
暂无出版社相关信息,正在全力查找中!
书籍摘录:
暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!
在线阅读/听书/购买/PDF下载地址:
原文赏析:
暂无原文赏析,正在全力查找中!
其它内容:
书籍介绍
《英文滑稽诗300首(英汉对照)》的内容大多取自很多Comic Verse的集子,所以干脆就以“滑稽诗”名之。而其中花样不少,从内容上说,有幽默诗、滑稽诗、打油诗、讽刺诗、胡调诗(胡言诗)、隽语诗(或称警句诗、妙语诗、箴铭体)等;从构成上说,还有戏仿诗、压缩诗(名诗缩写)等。其实,这些名目中常常你中有我我中有你,很难截然分清,但读上去就可品出与“正经”诗不一样的味道。《英文滑稽诗300首(英汉对照)》中出现较多的品种有四个,即墓铭体(Epitaph)、瓦伦廷打趣诗(Valentine)、克勒瑞休(Clerihew)、立马锐克(Limerick)。
精彩短评:
作者:西瓜然 发布时间:2023-06-21 10:04:39
附司考题不错哈哈,其他一般,太受制于实证法的体例了
作者:kxxk_ 发布时间:2019-01-29 00:24:54
家里有一副罗斯科的画 我第一眼看见它就决定一定要把它买下来 我立马就知道他在干嘛 而且做的十分出色 我整个人都包容在了他想表达的情绪中 看完不负我的期待 特别是大晚上的看到空间项目的照片 激动的我浑身发颤 难以想象现实感受是要怎样的内心冲击 我第一次看见用系列艺术作品充斥建筑 营造像是被吸入般直面情感的如此连续的立体空间 我看过那么多画展 就算是个展也做不到 做不到如此连续 最棒的建筑师也做不到 做不到与展品的如此完美融合 太太太棒了
作者:猫咪Angel 发布时间:2016-12-10 22:02:29
好看好看好看。这本的双线叙述感觉是前几本中衔接得最好的。嗯,继续期待接下去的发展
作者:第達里克·莫菲 发布时间:2018-11-25 19:15:36
有的get不到
作者:失眠的马冬梅 发布时间:2020-05-01 20:56:44
让我正视自己的缺点,努力养成新的习惯,好好把握当下,自我满足与自我实现
作者:Icarus_Crane 发布时间:2022-04-17 14:59:45
make love at home, and go to bed betimes. 译者保守了
深度书评:
贴地而行的出版物
作者:澄心妈妈 发布时间:2011-06-05 21:56:13
其实关于阳台种植这个选题,自己也有想过,不过设想的都是过于繁杂并且理论化,或者往私人感受的方向想,没有在“就”书的方向靠过,这本书让人觉得,只要确实简单可行,安全可口,阳台种植的需求也是可以被开发,被激发的。
这本书,其实可以看作是“一本书就学会如何在阳台种菜”,插画风格清新可人,不卖萌也不幼稚,重点是有可操作性。简单易懂。作为一个对种子不算懂,但是起码接触过的人,是知道要把那些复杂的知识化为简单的语言,是很需要功力的,而且真的是需要实践。
所以在看这本书的时候,更多的不是以读者的身份,而是以分析的眼光。这本书针对的人群应该是都市的上班族,不想花费太多的时间,又想给自己点小情调,所以,在推广方式上,还是应该做得更加贴地才行,如果能够进入超市销售,就是一个不错的渠道。
还有社区推广,专场活动,示范阳台征集等。在食品安全又再次被推到风口浪尖的当儿,真本书又具备如此良好的资质,炒热是有可能性的。
个人性学术与制度性学术
作者:金戈 发布时间:2008-09-07 19:35:25
90年代以来,汉语学术界和出版界兴起一股 “陈寅恪热”。
最早有俞大维等所编回忆文集《谈陈寅恪》(1970),后有蒋天枢 《陈寅恪先生编年事辑》(1981)、汪荣祖 《史家陈寅恪传》(1984)、余英时《陈寅恪晚年诗文释证——兼论他的学术精神和晚年心境》(1984)。如果说以上尚囿于学术圈内,那么陆键东《陈寅恪的最后二十年》(1995)一书的出版,更是将“陈寅恪热”扩至社会,俨然成为公共话题。此后,吴定宇《学人魂:陈寅恪传》(1996)、刘以焕 《国学大师陈寅恪》(1996)、钱文忠 《陈寅恪印象》(1997)、李玉梅 《陈寅恪之史学》(1997)、王永兴《陈寅恪先生史学述略稿》(1998)、吴学昭 《吴宓与陈寅恪》(2003)、蔡鸿生 《仰望陈寅恪》(2004)等等纷纷面世,一时众声喧哗,好不热闹。“陈寅恪热”显然折射出国人长期以来挥之不去的“大师情结”。随着钱钟书和季羡林等“大师神话”的破产,陈寅恪已然成中国学术神坛的最后一人,也似乎只有他才能满足国人对思想、学术、人格完美统一的知识分子形象的终极想像。最近出版的《陈寅恪与傅斯年》(陕西人民出版社,2008年)一书,当然也是这种“情结”的产物。
“陈寅恪与傅斯年”,是一个有话谈但并不好谈的话题。不像“鲁迅与胡适”,有知识分子路向问题可议;也不像“吴宓与陈寅恪”,有交往记载可叙,陈寅恪与傅斯年,虽属同学、同事、同行兼有姻亲关系(陈寅恪表妹俞大綵乃傅斯年之妻),但关于双方交往的文献记录历来甚少,且俩人一生聚少离多,交游有限,关于其往来行止,聊聊数语便可述毕,又如何能敷衍成一部380页、48万字篇幅的鸿篇传记呢?于是乎,我们在《陈寅恪与傅斯年》中,随处可见各色不相干的史料穿插其间(一些重要档案史料反而阙如),涉笔芜杂,而事关陈傅往来的叙述则少之又少,湮没无闻。而书封上所谓的“就作者的写作功力和这部作品叙事方式、描述角度与文学艺术上所达到的高度而言,是21世纪此类题材的巅峰之作”,则更止于“王婆卖瓜”,贻笑大方了。实际上,《陈寅恪与傅斯年》一书叙述稍嫌混乱,文笔不一,文风有时流于轻浮,常有臆断之语。为陈、傅二位史学大家如此作传,真是“谬托知己”了。
史实、史笔且不说,史论又如何呢?诚如作者所言,“在20世纪初叶成群而来的学术大师中,有些是单打独斗,依靠本身的研究成果对学术界产生巨大影响而为后人所怀念;有的除个人辉煌的学术造诣,还留下了制度性的遗业,在学术界维持着长远弥久的影响力。前者当以陈寅恪为代表,后者非傅斯年莫属。”可惜的是,这个关于学术的个人性遗业与制度性遗业的比较,并没有在书中得到呈现。实际上,陈寅恪之所以在后世文人学者中掀起追慕热潮,正是因为学术的个人性所产生的神话。
陈寅恪与傅斯年,可谓分别代表着个人性的学术和制度性的学术两个不同的取向。傅的弟子何兹全曾经说过,“傅斯年先生有学术心,也有学术事业心”,傅自己也尝言,“蒋梦麟先生学问不如蔡孑民先生,办事却比蔡先生高明。我自己的学问比不上胡适之,但办事却比胡先生高明。”这并非夸语。甲骨文、汉晋简牍、敦煌文书、明清档案曾被称为中国20世纪史料的四大发现,而由傅斯年一手创办的中央研究院历史语言研究所,正是在组织殷墟发掘和明清档案的收购和整理中居功至伟。在傅主持史语所的二十三年中,曾为中国史学、考古学、语言学、民族学培养过大批人才,其影响可谓深远。而陈寅恪呢?我们可以看到,在学统的传承上,由胡适而傅斯年而许倬云,由钱穆/杨联皗而余英时而王汎森,由金岳霖而殷海光而张灏/林毓生,由萧公权而汪荣祖,但是在陈寅恪这里,却成了学术孤岛。
《国际先驱导报》曾经有一篇文章谈及史学家余英时获得有 “人文诺贝尔奖”之称的“克鲁格人文与社会科学终身成就奖”,但在美国史学界境地不无尴尬——“从学术史的发展来看,余英时的论域和方法很少能在欧美发挥‘示来者以轨辙’的作用。细心的读者会发现余英时的研究领域基本上不出其师钱穆的范围,尽管不乏‘接着讲’的发展,但举凡清代学术思想史、知识分子史、传统文化的现代观照等都是钱穆治学最有心得之处,从钱穆和杨联皗那里继承的强烈的文化使命感、观察问题的角度和文章的叙述方式,导致余英时的学术往往不能与美国学界共鸣。至于对中国知识分子历史的‘情见乎辞’的研究,更不是外国学者能够感同身受的。”这段话同样颇能映照陈寅恪在解放后的处境。“强烈的文化使命感、观察问题的角度和文章的叙述方式”,“对中国知识分子历史的‘情见乎辞’的研究”,这种史学路数不仅在西方难以得到回应,而且在解放后的中国也难得到回应。陈寅恪在其著名的《论再生缘》的校补记后序中,曾把自己的著作比作“固非吴井之藏”的“所南心史”。“所南”,即宋末元初的富有传奇色彩的士人郑思肖,他写了一部痛诋异族的 《心史》,书稿装入铅匣,丢入苏州的一口井中,于明末被人发现。陈寅恪以“所南心史”来比喻自己的著述,正是将历史写作化为生命写作的体现,这显然是一种以安身立命为骛求的个人性的学术。这种学术精神和学术心境是无法通过制度性的方式加以推展的,而整个20世纪中国的学术,又是无情地朝着制度化的方向发展的,这也就必然注定了陈寅恪“四海无人对夕阳”的悲剧命运。
网站评分
书籍多样性:6分
书籍信息完全性:8分
网站更新速度:6分
使用便利性:3分
书籍清晰度:9分
书籍格式兼容性:7分
是否包含广告:8分
加载速度:6分
安全性:9分
稳定性:3分
搜索功能:4分
下载便捷性:4分
下载点评
- 微信读书(251+)
- 无漏页(117+)
- 无缺页(661+)
- 无盗版(403+)
- 强烈推荐(400+)
- 全格式(454+)
- 小说多(528+)
下载评价
- 网友 饶***丽: ( 2025-01-02 10:25:51 )
下载方式特简单,一直点就好了。
- 网友 师***怀: ( 2024-12-11 20:30:13 )
好是好,要是能免费下就好了
- 网友 石***致: ( 2025-01-08 23:09:56 )
挺实用的,给个赞!希望越来越好,一直支持。
- 网友 苍***如: ( 2025-01-01 15:11:41 )
什么格式都有的呀。
- 网友 索***宸: ( 2024-12-29 05:25:19 )
书的质量很好。资源多
- 网友 寿***芳: ( 2024-12-09 21:23:50 )
可以在线转化哦
- 网友 焦***山: ( 2025-01-07 16:40:53 )
不错。。。。。
- 网友 敖***菡: ( 2024-12-28 03:14:41 )
是个好网站,很便捷
- 网友 车***波: ( 2024-12-24 21:09:03 )
很好,下载出来的内容没有乱码。
- 网友 融***华: ( 2025-01-01 14:29:11 )
下载速度还可以
- 电子管声频放大器实用手册(第2版) 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
- 你好!法语-1-学生用书-A1 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
- 资本论解说 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
- 王琪孕前准备专家指导 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
- 轻松英语名作欣赏(第1级上) 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
- 中国电影史学(精) 编者:丁亚平 中国广播电视 【新华书店正版图书书籍】 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
- 豆棚瓜架雨如丝 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
- 中公版2021军队文职人员招聘专业辅导教材:公共科目历年真题详解(全新升级) 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
- 三字经·百家姓·千字文·弟子规 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
- 互联网金融合规指南与法律政策指引 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
书籍真实打分
故事情节:9分
人物塑造:3分
主题深度:5分
文字风格:7分
语言运用:5分
文笔流畅:3分
思想传递:4分
知识深度:8分
知识广度:6分
实用性:5分
章节划分:8分
结构布局:7分
新颖与独特:8分
情感共鸣:6分
引人入胜:8分
现实相关:5分
沉浸感:7分
事实准确性:7分
文化贡献:9分