智汇书屋 -时装设计元素:男装设计(原书第2版)
本书资料更新时间:2025-01-09 19:25:59

时装设计元素:男装设计(原书第2版) 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025

时装设计元素:男装设计(原书第2版)精美图片
》时装设计元素:男装设计(原书第2版)电子书籍版权问题 请点击这里查看《

时装设计元素:男装设计(原书第2版)书籍详细信息

  • ISBN:9787518065752
  • 作者:暂无作者
  • 出版社:暂无出版社
  • 出版时间:暂无出版时间
  • 页数:暂无页数
  • 价格:暂无价格
  • 纸张:暂无纸张
  • 装帧:暂无装帧
  • 开本:暂无开本
  • 语言:未知
  • 丛书:暂无丛书
  • TAG:暂无
  • 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
  • 豆瓣短评:点击查看
  • 豆瓣讨论:点击查看
  • 豆瓣目录:点击查看
  • 读书笔记:点击查看
  • 原文摘录:点击查看
  • 更新时间:2025-01-09 19:25:59

内容简介:

暂无相关简介,正在全力查找中!


书籍目录:

暂无相关目录,正在全力查找中!


作者介绍:

暂无相关内容,正在全力查找中


出版社信息:

暂无出版社相关信息,正在全力查找中!


书籍摘录:

暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!



原文赏析:

暂无原文赏析,正在全力查找中!


其它内容:

暂无其它内容!


精彩短评:

  • 作者:pineshan 发布时间:2022-12-24 18:40:07

    本书作者使用演化通讯理论—即信号传递只有才发送者和接收者都获利时才能成为可能—作为自身理论的基础。信号博弈的双方利益冲突时,发送者试图通过发送欺骗信号以谋利时,而关切自身利益的接收者将采取相应的机制以应对欺骗信号。作者提出的开放警觉机制即是一种接收者反馈信号的机制。本书涉及的论题有些散,真希望作者沿着演化理论深化论述。

  • 作者:hx 发布时间:2024-02-01 10:38:22

    写的不错 很全面 小白看看

  • 作者:三枣先生 发布时间:2024-01-28 14:58:47

    很有共鸣!相见恨晚!

  • 作者:不流ᝰ 发布时间:2011-11-03 20:10:56

    我连小时候的没勇气喜欢自己。

  • 作者:源城大排档 发布时间:2023-07-02 13:09:19

    教材书

  • 作者:raDoris 发布时间:2020-12-09 12:41:53

    案例集啊,取长补短~


深度书评:

  • 莎士比亚才不是一个满口黄段子的嘿嘿嘿呢!

    作者:分裂人木屋 发布时间:2015-12-17 14:22:28

        莎士比亚——文豪、天才、文学圣峰上的宙斯,写作文瞎编名人名言时最容易联想到的落款。

        印象里莎士比亚就是一个满口文采、文思如崩的秃头boy,出门买菜都能来上两句名言换老板娘两斤牛肉。这也难怪,毕竟是“To be, or not to be - that is the question. ”这句简单上手的装逼名言原作者,再加上本国流传甚广的朱生豪大大的翻译版本,成就了莎士比亚特别高大上的“名言量产机”的错觉。

        然而莎士比亚是伟大的剧作家。一个剧作家的首要任务,就是将人物的性格通过台词表现出来。小丑扯小丑的蛋,王子装王子的逼,演员一开口,下面的观众就有强♂烈♂的感♂受♂。

        《罗密欧与朱丽叶》的第一幕,上来朱丽叶家的两个下人,骂骂咧咧,寻畔滋事,自然是不干不净的小角色。莎士比亚的笔是这样写的:

        ……and therefore women, being the weaker vessels, are ever thrust to the wall: therefore I will push Montague's men from the wall, and thrust his maids to the wall.

        这个下人对待男女的态度非常鲜明:和男人摔♂跤♂,和女人嘿~嘿~嘿~

        朱生豪译本如下:

        ……所以生来软弱的女人,就老是被人逼得不能动:我见了蒙太古家里人来,是男人我就把他们从墙边推出去,是女人我就把她们望着墙壁摔过去。

        朱生豪无差别对待男女,一律推出去摔过去。而曹禺是这样处理的:

        ……男的女的,只要是猛泰家里的,我一概推到墙,玩了他们!把猛泰家的男人拉出来干,把猛泰家的女人推进去玩。

        曹禺老师,您是会玩的。

        再来看另一个人物,罗密欧的基友墨故求是个油嘴滑舌、天生乐观的年轻人,总喜爱开玩笑。当罗密欧翻墙去找朱丽叶时,好基友在墙外说着下流的笑话勾引罗密欧现身。莎士比亚是这样写的:

            This cannot anger him: 'twould anger him

            To raise a spirit in his mistress' circle

            Of some strange nature, letting it there stand

            Till she had laid it and conjured it down;

            ……

            Romeo, that she were, O, that she were

            An open et caetera, thou a poperin pear!

        朱生豪版本说:

        这不致于叫他生气;他要是生气,

        除非是气得他在他情人的圈儿里唤起一个异样的妖精,

        由它在那儿昂然直立,直等她降伏了它,并使它低下头来。

        ……

        希望他的情人就是他口中的枇杷——

        啊,罗密欧,但愿,但愿她真的成了你到口的枇杷!

        然而曹禺老师眉头一皱,事情没有这样简单:

        这引不起他的气,引得起来他爱人圈圈里的那一点火。

        这火可来得怪,叫那个东西直挺挺!

        直等到他的爱人圈够了它,才把它哄得低头。

        ……

        哦,罗密欧,希望你的爱人是啊,

        是一个开了口的桃儿,你是一个香蕉。

        活!色!生!香!曹禺老师你太污了……

        实际上这种翻译倾向上的差别遍布整本书。朱生豪的译本固然优美,却未必好读——很难一下子明白这个角色是什么性格,说的是什么意思,只会觉得我去这人说话好优美。而曹禺作为一名剧作家,明白对白的首要目的是让人听明白,听出趣味。这,想必也是莎士比亚的初衷。他没有要耍优雅或讲一些很有哲理的话,他只要笔下的角色活龙活现,并迅速得到台下观众的共鸣。

        所以,污的不是曹禺老师,是莎士比亚。你们随便感受一下:

        跟男人们动完了手,我还要跟女人们凶一下,我要干掉她们的“脑袋”,这“干”字你怎么讲都成。我一硬起来,她们就尝出味来了。我这块肉,哼,还挺出名呢。

        这愚蠢的爱情就像一个小丑,跑来跳上跳下,只会把他那根棍插在洞洞里。

        ……

        是是是,我不再引用了,求别举报我。

        《罗密欧与朱丽叶》在中国排演戏剧或舞台剧时,一律选择曹禺翻译的版本,正是出于这样的考量。中国莎士比亚协会也同样更加推荐曹禺翻译的《罗密欧与朱丽叶》,但这和曹禺是中国莎士比亚协会首任会长并没有任何关系。真的。

        我最后再引用一个莎士比亚的黄……别打我,我自己走。

  • 你穿越了地心么

    作者:luzzz 发布时间:2007-11-16 17:03:54

    依旧是凡尔纳的奇思妙想。依旧是科幻小说,有什么不同之处我并不能够简明扼要叙说出来。但是,可以看出,这本小说还是挺精彩。

    描写了一个对科学始终狂热的科学家,一个非常聪明的科学家的侄子,以及自始至终都很平静并且很能干的冰岛向导。故事其实很简单,主人公们想要依据一张前人炼金术士的秘语,追寻前人从未发现的秘密,到达地心。这个计划非常伟大。一路上坎坎坷坷,经历了许多艰辛。虽然直到小说最后,主人公们还是没有能够到达地心。但这惊心动魄的一切确实是荡气回肠,让经历的人一直都不会忘记的。

    花了很久时间,断断续续终于读完了。这本书虽然不及海底两万里那般深入人心,却足以让我的心灵参与到了那场冒险。一波三折,艰难险阻。他们的勇气让人佩服,而凡尔纳的想象力再次让我折服。瞧,做白日梦竟然读来也如此真实,仿佛真的煞有其事呢。

    赫赫,你想要穿越地心么?你穿越了地心么?那么有空可以去看看这本书。


书籍真实打分

  • 故事情节:3分

  • 人物塑造:7分

  • 主题深度:7分

  • 文字风格:9分

  • 语言运用:3分

  • 文笔流畅:9分

  • 思想传递:4分

  • 知识深度:9分

  • 知识广度:7分

  • 实用性:6分

  • 章节划分:6分

  • 结构布局:9分

  • 新颖与独特:9分

  • 情感共鸣:4分

  • 引人入胜:6分

  • 现实相关:4分

  • 沉浸感:6分

  • 事实准确性:5分

  • 文化贡献:7分


网站评分

  • 书籍多样性:3分

  • 书籍信息完全性:4分

  • 网站更新速度:9分

  • 使用便利性:9分

  • 书籍清晰度:3分

  • 书籍格式兼容性:8分

  • 是否包含广告:8分

  • 加载速度:4分

  • 安全性:7分

  • 稳定性:6分

  • 搜索功能:9分

  • 下载便捷性:5分


下载点评

  • 三星好评(236+)
  • 好评(107+)
  • 无广告(118+)
  • 小说多(99+)
  • 目录完整(76+)
  • 盗版少(145+)
  • 无多页(606+)
  • 中评(178+)
  • 字体合适(350+)
  • 少量广告(72+)
  • 超值(303+)
  • 值得下载(444+)
  • 品质不错(547+)

下载评价

  • 网友 冉***兮: ( 2024-12-21 19:58:33 )

    如果满分一百分,我愿意给你99分,剩下一分怕你骄傲

  • 网友 沈***松: ( 2025-01-07 10:29:34 )

    挺好的,不错

  • 网友 居***南: ( 2025-01-05 20:13:19 )

    请问,能在线转换格式吗?

  • 网友 焦***山: ( 2024-12-29 22:00:13 )

    不错。。。。。

  • 网友 宫***玉: ( 2025-01-06 22:20:17 )

    我说完了。

  • 网友 冯***丽: ( 2025-01-05 16:25:46 )

    卡的不行啊

  • 网友 游***钰: ( 2024-12-21 23:50:37 )

    用了才知道好用,推荐!太好用了

  • 网友 权***颜: ( 2025-01-08 22:15:38 )

    下载地址、格式选择、下载方式都还挺多的

  • 网友 孔***旋: ( 2024-12-23 16:30:28 )

    很好。顶一个希望越来越好,一直支持。

  • 网友 冯***卉: ( 2025-01-03 03:28:50 )

    听说内置一千多万的书籍,不知道真假的

  • 网友 曹***雯: ( 2024-12-17 22:06:31 )

    为什么许多书都找不到?


随机推荐