《本草纲目》通识(中华经典通识) 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
《本草纲目》通识(中华经典通识)电子书下载地址
寄语:
新旧封面随机发放。通人间本草,识万物化机,跟着王家葵教授读通《本草纲目》
内容简介:
《本草纲目》是我国著名的医药学著作,亦被英国科学家达尔文称为“16世纪的中国百科全书”。然而,普通读者往往望而生畏,想读亦难寻入门之径;即使是文科学者,对医药文献,尤其是隐藏在其中的本草文献也同样感到陌生。该如何阅读这部皇皇巨著,《〈本草纲目〉通识》提供了一种路径。
本书从李时珍纪念邮票谈起,介绍了中国本草源流及各时期的代表著作,又从医药学、博物学视角,详细剖析《本草纲目》的体例架构与版本沿革。行文中不仅多举与生活息息相关的药用知识、经验,还涉及《本草纲目》中有趣的“冷知识”,如食物相克中蜂蜜反葱的例子、同名异物中此鲨鱼“非海中沙鱼”的例子等,令读者在兴味盎然中了解《本草纲目》的真面目。
书籍目录:
从李时珍纪念邮票谈起
一 本草源流
1.本草兴起
2.《神农本草经》:产生于汉代的“众经之祖”
3.《本草经集注》:南朝陶弘景“苞综诸经”
4.《新修本草》:唐代的官修本草概览
5.《证类本草》:宋医唐慎微本及其他
6.《本草纲目》及其后学
7.专题本草简介
二 《本草纲目》解题
1.序例总论四卷
1)六失与六不治
2)同名异物
3)用药禁忌
2.分门部类四十八卷
1)矿物类:卷五至卷十一
2)植物类:卷十二至卷三十八
3)动物类:卷三十九至卷五十二
3.卷次内容简说
1)诠释雅俗药名
2)汇集诸家注解
3)纠正历代疏误
4)阐发前代未明
三 《本草纲目》的版本与图像
1.“一祖三系”
2.金陵本插图作者及相关问题
3.钱衙本、张绍棠本的画家图式
4.本草写实图像中的文化因素
结 语 作为箭垛的《本草纲目》
作者介绍:
王家葵
成都中医药大学教授,出版本草历史、道教文献、书法研究著作多种。
代表作有《神农本草经研究》《本草纲目图考》《本草文献十八讲》《本草博物志》;《陶弘景丛考》《登真隐诀辑校》《真灵位业图校理》《养性延命录校注》《周氏冥通记校释》;《近代印坛点将录》《近代书林品藻录》《玉吅读碑》《唐赵模集王羲之千字文考鉴》《瘗鹤铭新考》《玉吅斋石墨谈屑》等。
出版社信息:
暂无出版社相关信息,正在全力查找中!
书籍摘录:
暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!
在线阅读/听书/购买/PDF下载地址:
原文赏析:
暂无原文赏析,正在全力查找中!
其它内容:
编辑推荐
1.跟着“大家”一本书读懂《本草纲目》。著名学者、成都中医药大学王家葵教授深入本草研究三十余年,为大众读者导读《本草纲目》。全彩图文书,再现中国古代本草的图像传播。随文配有高品质药图、书影及出土文物、传世绘画、碑帖拓片等200余幅,让你按图索骥,一本书读懂《本草纲目》。
2.以博物学视角诠释中国本草。本书的受众不仅是中医药学爱好者,也不失为博物学爱好者的上佳读物。作为达尔文盛赞的“16世纪的中国百科全书”,《本草纲目》这部杰出的中医药学著作蕴含着丰富的传统博物学知识。王家葵教授从现代药物学及博物学的视角出发,对中国本草进行了客观、全面的分析,教人“多识于鸟兽草木之名”之余,也为爱好者提供了研究《本草纲目》的路径。
3.《本草纲目》中的“冷知识”也是“热话题”。作者不仅熟谙本草文献,更结合古代诗歌、小说及现实生活,将看似枯燥的本草文献讲得妙趣横生:历史上的李时珍究竟长什么样?他为何请王世贞为《本草纲目》作序?佛经中经常提到的曼陀罗是什么?人们口口相传的饮食禁忌是否可信?《本草纲目》这本伟大著作居然也有短板?且听王家葵教授一一解答。更可扫描封底二维码,听王家葵教授面对面讲解《本草纲目》。
书摘插图
《本草纲目》解题:用药禁忌之相反诸药
《本草经》有七情之说, 即单行、相须、相使、相畏、 相恶、相杀、相反,除了单行 是指单用一物起效,其余都指配伍关系。相恶指配伍后疗效降低,即《本草纲目》说:“相恶者,夺我之能也。”相反则是毒性增加,二者都属于不利配伍,故《本草经》说:“勿用相恶、相反者。”
相反的后果显然超过相恶,所以历代重视,乃将《本草经集注》提到的相反药对总结为“十八反”,并编成歌诀以广流传。如明代刘纯《医经小学》中有“十八反歌”,并注释说:“本草名言十八反,半蒌贝蔹及攻乌(谓半夏、瓜蒌、贝母、白蔹、白及与乌头相攻)。藻戟遂芫俱战草(海藻、大戟、甘遂、芫花,俱与甘草相反),诸参辛芍叛藜芦(苦参、人参、沙参、玄参、 细辛、芍药,俱与藜芦相反。凡汤药丸散中不可合用也。若要令反而吐者,则不忌也)。”
正因为此,《本草纲目》将相反诸药单列条目,除了十八反以外,还增加了河豚反煤炲(煤灰)、荆芥、防风、菊花、桔梗、甘草、乌头、附子,蜜反生葱,柿反蟹。
河豚的表皮、内脏、血液都含有河豚毒素,烹饪时处理不当则致人死命,与是否被煤灰污染,或者同时食用荆芥、防风、菊花、桔梗、甘草等无关。蜜反生葱、柿反蟹则是谬种流传甚久的说法,不妨以蜜反生葱为例,叙述其来龙去脉及影响。
所谓“民以食为天”,饮食禁忌一直是受大众关注度极高的话题,而食物相克著名的例子首推蜂蜜反葱。鲁迅甚至在《花边文学·读书忌》中将之拈为话头:
记得中国的医书中,常常记载着“食忌”,就是说,某两种食物同食,是于人有害,或者足以杀人的,例如葱与蜜,蟹与柿子,落花生与王瓜之类。但是否真实,却无从知道,因为我从未听见有人实验过。
蜜葱禁忌起源于汉代,目前所见以张仲景《金匮要略》为早。该书《禽兽鱼虫禁忌并治》篇说:“生葱不可共蜜食之,杀人。”又云:“食蜜糖后四日内食生葱韭,令人心痛。”其后,如《千金要方·食治》引黄帝云:“食生葱即啖蜜,变作下利。”又谓:“食烧葱并啖蜜,拥气而死。”《食疗本草》说:“切不得与蜜相和,食之促人气,杀人。”《滇南本草》云:“忌同蜜吃,吃之杀人,令少腹疼,多吃昏神。”《本草害利》甚至将葱蜜同食称为“甜砒霜”,以状其严重。葱、蜜一起使用引起的后果,各书说法小异,但禁忌则同。所以《本草纲目》总结说:“蜜反生葱,生葱忌蜜。”后世医书本草不断重复葱蜜同食有害甚或杀人的论调,却极少在医理上进行阐释。仅见《本草求真》提到:“同蜜食如何杀人,以蜜性胀,葱性发,同葱则胀益发,而不可解矣,不死何待。”
毕竟葱是菜蔬中常见的物类,蜜则是制作丸剂的重要辅料,在禁忌尚未十分流行时,偶然也有同时使用二者的方剂。《本草纲目》也注意到此类情况,在“葱汁”条发明项下李时珍说:“又唐瑶《经验方》(治衄血不止),以葱汁和蜜少许服之,亦佳。云邻媪用此甚效,老仆试之亦验。二物同食害人,何以能治此疾,恐人脾胃不同,非甚急不可轻试也。”对此持慎重态度,谓不可轻易尝试。
既然是食物禁忌,还需要观察民众对“蜜葱禁忌”观念的接受。医部典籍的主要读者对象显然不是未经医学训练的普通人士,民众的医药知识除了口耳相传,更来源于易于传诵的歌诀和偏于人文的医学书。
前者如清代《本草诗笺》咏蜜有句:“滴水皮珠须熟炼,食同葱苣痢如倾。”《增订十八反歌》说:“蜜蜡莫与葱相睹……人若犯之都是苦。”后者如明代俞弁《续医说》,该书卷七《食忌》篇记“葱蜜相反”云:“仲景《金匮要略》云:葱与蜜不可同食,食之令人心疼。正德间,嘉兴王姓者因远归,以鱼鲊馈送其姻家,偶因荐觞,食者咸死。或谓其鲊之有毒故也。窃意鲊与蜜安得杀人,造鲊者其中必有葱。盖葱与蜜同食能杀人耳,古人云:蜜罐不可盛鲊,食之致死,岂欺我哉。”正因为此,“蜜葱禁忌”在明清的普及度甚高,此如陆以湉《冷庐医话》所言:“葱蜜同食杀人,世皆知之,韭与蜜糖同食亦能杀人,则知之者鲜矣。”
举两例以见民众对蜜葱相反禁忌的接受。
《金瓶梅》第六十一回《西门庆乘醉烧阴户,李瓶儿带病宴重阳》,叙说李瓶儿病危,找了专门看妇科的大夫赵龙岗。赵太医出场,一番装模作样后说“我有一妙方,用着这几味药材,吃下去管情就好”,然后顺口溜样念了一段药方:“甘草甘遂与硇砂,藜芦巴豆与芫花,人言调着生半夏,用乌头杏仁天麻。这几味儿齐加,葱蜜和丸只一挝(抓),清辰用烧酒送下。”这个方子中包含若干毒药和中医十八反配伍禁忌(处方中巴豆、乌头、藜芦、芫花、甘遂、生半夏、硇砂都是有毒之品,其中半夏反乌头,甘遂、芫花反甘草皆在“十八反”之列),当然是作者为了营造赵龙岗庸医形象刻意杜撰的,所以何老人对西门庆说:“这等药恐怕太狠毒,吃不得。”由此理解处方中“葱蜜和丸只一挝”,影射的自然是葱蜜禁忌。
小说是现实社会的折射,明代真实生活中也有实例。明代罗洪先的《念庵文集》中有一篇《明故饶良士孙烈妇合葬志铭》,表彰一位孙姓女子夫死殉节。文章叙述这位孙节妇自杀经过,有这样的情节:“私取葱蜜和饮之,不得死;复计买砒霜食之,为守者所禁,又不得死;已而守者倦,乃就缢室中。”由此见两事:孙烈妇了解蜜葱禁忌,并深信不疑;也用事实证明,禁忌并不成立。
蜜葱禁忌说法之以讹传讹,更可能是这样的原因:有毒之蜜,误用之葱,意外身故而归咎葱、蜜。蜂蜜在普通人概念中是无毒补益之品,但以有毒植物,如乌头、雷公藤、狼毒、羊踯躅、胡蔓藤、马桑等为蜜源获得的蜂蜜,仍含有原植物中的毒性物质,摄入过多照样可引起死亡, 这与吃葱与否全无关系。百合科葱属植物几乎都没有毒性,看到一则新闻,说日本北海道一对老年夫妻,误将生长在庭院中的秋水仙当成茖葱烤肉食用,遂发生秋水仙碱中毒,险遭不测。
即使葱与蜜都没有问题,观察到的死亡事件,是否就一定与同时食用葱与蜜有关呢?法医学确认死亡原因不仅需要解剖观察,还要提取器官、体液标本进行病理学、毒理学分析。一些疾病确实可以在“看起来好好的”状态下发生死亡;如果恰好事先食用了蜂蜜与葱,又被观察者注意到,再与既往的记录联系在一起,遂有可能被归因于葱蜜禁忌致死而草率结案。
针对配伍禁忌,陶弘景在《本草经集注》中告诫说:“先圣既明有所说,何可不详而避之。”既然以避之为吉,后人也就在很大程度上失去了通过验证来否定前说的可能性。不仅如此,从传播学的角度来看,“先圣”拥有更大的话语权,流传过程中即使出现不同声音,接受程度较低,难于获得广泛传播,这也是蜜葱禁忌谬种流传至今的重要原因。
精彩短评:
作者:CT-SC 发布时间:2022-04-11 13:13:46
作为学习工具来说肯定是好的,但作为一本词典来说,不可避免地很多动词短语里面没有收录,还是得靠网上检索(比如punt on)。
作者:arabesque 发布时间:2023-12-27 16:23:51
在一个理论框架下反复解读大量场馆和展览的陈列方法,转译了很多展览文本,可是对于从业者启发性不强。
作者:狂野淑女沈眉庄 发布时间:2023-10-22 00:55:02
把格式塔咨询流派讲解得超级清晰到位,实操性很强,有很多案例解析。
作者:满洲の绯鱼 发布时间:2023-10-16 22:56:08
时也命也
找个时间要逛一下福州大学
作者:小兔芭妮 发布时间:2020-11-15 21:46:24
运气好,就是吃到了好吃的
作者:风雨君子 发布时间:2011-03-01 17:19:39
不怎么好读
深度书评:
(转帖) 张荣华:梁谱长编整理的退步之作
作者:焚香听琴 发布时间:2013-09-20 14:38:54
丁文江、赵丰田编纂的《梁任公先生年谱长编初稿》(简称《初稿》)自1936年成稿并油印问世后,因多采用未刊书信遗稿、内容翔实丰赡而备受重视,成为研究梁启超和晚清民国思想文化的基本史源之一,迄今尚被誉为同类体裁著述的典范。台湾经世书局在1958年将油印本排印出版,胡适撰序称赞:“这是一部没有经过删削的长编初稿,所以是最可宝贵的史料,最值得保存,最值得印行。”至1999年,北京图书馆出版社又据油印本原稿影印出版,纳入“北京图书馆藏年谱珍本丛刊”系列。但是在盛名之下,不能忽略稿中存在着为数众多的各类错误,包括系年考订不确、一函误作两信、内容弃取失当和字迹辨认错漏等。赵丰田及其助手在上世纪七八十年代对《初稿》加以修订,在保持原稿内容和框架的前提下,作了不少增补和删改,并易名《梁启超年谱长编》(简称《长编》)由上海人民出版社1983年刊行。《长编》修订稿虽已有较大改进,而上述各种问题依旧屡见不鲜。以谱主与康有为往来记载为例,由于两人关系的特殊重要性,相关内容的完整、准确与否,直接制约着年谱的信实程度和价值高低。我在参与编校《康有为全集》的过程中,曾获读一批康氏致谱主书札手稿,这批书札藏于国家图书馆,今已悉数收入《康有为全集》(中国人民大学出版社2007年12月版),其中1910年有二十六通,1911年两通,1912年十四通,三年合计四十二通,可印证《初稿》编者谓1910年两人通信频繁的判断。丁文江等编《初稿》时接触过这批书札,仅摘录1910年的五通,其余两年只字未录,相应地也不记述反映两人矛盾冲突的谱主信函,对康函的摘引也有舛误,尤其是不恰当地删去多处关键性文字,明显与“编例”揭示的“全函照录”准则相悖。此后的修订本《长编》,也只是对其中一件增补了五百余字,其余未作任何改进。如果说当年丁文江的失当举措是由于谱主后裔及友人的掣肘,事出无奈(其弟丁文渊在台湾版《初稿》“前言”披露,丁文江曾因引用一件康氏责备谱主的电文而招来责问:“康、梁的关系,天下皆知,你又何必来翻这个成案?”康梁两家似达成共识,在刊行遗稿时避免披露涉及两人不和的内容,故而康同璧为乃父编年谱续编时,干脆将1910年前后有关两人矛盾的文字删得一干二净),那么在赵氏修订时已无此羁绊,理当恪守史家信以传信的原则,使修订本趋于客观完善,而不必延续《初稿》的诸多阙失。
有鉴于此,近日见书店有新刊《梁任公先生年谱长编(初稿)》(以下简称“整理本”),颇觉欣然,盖因此书以《初稿》为底本,又有赵氏修订本作为整理基础,整理者圈起“初稿”二字,想必在编例与内容两方面大有改观。不料翻阅一过后颇为失望,除了添加“人名索引”为读者检索提供了便利,“整理本”内容并无明显改善,较之赵氏修订本反而显得逊色退步。限于篇幅,以下举出例证以供商榷。
“整理本”第278页收录宣统二年七月廿日、十月廿二日、十二月十七日康氏致谱主的三封信,除了一封误署日期(“七月廿日”应订正为“ 七月廿一日”),问题较严重的在引录十二月十七日(1911年1月17日)函,凡两段文字,其中第二段“又顷吊阅港中华益各数……吁!起屋难,放火易”近两百字,经与原信手迹比对,实为前录十月廿二日(1910年11月23日)函中的内容,被无端割裂为两函。而十二月十七日函中被编纂者抹去的一段文字如下:
匆匆来坡(一切数目书皆不及料理),坐视数日,为母八十寿而不得称祝,寸心如割。到坡数日犹惘惘,住客舍无聊,万事不挂眼。终年常避人,吾生有涯,何命之穷也。弟与我如比翼连枝,无事不同,而弟安居于东著书读书,则与我若天壤矣。以家以国,待命北中(吾母亟欲还城乡),然而如此,只得随遇安之,欢喜顺受。日间定舍馆再告。
这段内容显然比已经采用者更有价值,其中隐约透露了对梁的不满,以及急于离开新加坡赴日的沮丧心情。在此前两三年里,康氏尚接连有六七封信致梁,责怪后者在助其移居日本之事上不肯多出力,催促加紧交涉入境签证事。这些信件内容在梁谱长编中均不见述及,而正是编纂者的刊落之举,使得研究者不能了解康氏至1911年6月方遂愿自南洋抵达神户,并很快与梁决裂的基本背景。整理者若能拨冗参考一下《康有为全集》中订正复原的相关书信,当可避免上述错漏情形,使梁谱长编内涵趋于完善。
1903年1月11日康氏在日本箱根致谱主的信,是继公开发表《与同学诸子梁启超等论印度亡国由于各省自立书》、《答美洲华侨论中国只可行君主立宪不可行革命书》之后,仍一直不能释怀,再次提笔以示训诫。因为是私函,语意更为直捷显豁,有助于研究者深入一层地解读著名的“南海政见书”和保皇会在海外的活动内幕。这封信有两千三百余字,《初稿》仅摘录三百字左右,《长编》则难能可贵地增补了两段约五百余字,而“整理本”却又倒退回《初稿》状态,既不吸纳《长编》的修订进展,也不对两者相异之处加以说明,“整理”云乎哉?进一步说,相对于摘取的部分,此信中被《初稿》、《长编》舍弃的内容更具独特价值,如其中写道:
若革事深中于人,恐酿成印祸,到时无论何人,能发不能收也,岂可复虑无人而以身任之乎?即如吾亲到印,目睹印祸,印人又告吾如狗如猫,而午两夕不寝,为长书以谕汝等(上海、美洲合言之)。先与同璧言,曰如此明白确切哀痛之实证,无论何人见之,必心动无言,须改其辙,不然则是好招名而甘亡国者也。不料云、勉及汝等皆置不论,言革如故(吾至今不解,岂以吾为妄造耶?不然何复忍言革而亡中国?),其余等等各人皆然,于此印亡之大事不以一毫激刺于心,若以欧洲革扑之旧方为万应膏药,无施而不可者。勉及曼则以人心大变,不可不从众为言。噫!岂知印变之时,举国上下皆变,其中岂无一有识之人?而以从众之故,永奴其国也。我岂为此?而汝等见此文而不变(云、勉等皆不置一词),除非为名,不顾亡国,岂有他言可解乎?然则风俗已成,深入脑中,岂复可以空言解之乎?汝若欲再种此毒,是力欲亡中国而已。汝言并非决攻满,不过借言之;若此则更谬矣,此毒一种于人人心,即为分兆,既分则必益外人,故吾谓革扑之说万不可言。若欲以挟持伪政府,则全朝政权皆在汉人手,此事但当内转,不可内讧,而内转亦甚易之。因此症如内伤,亦非峻攻所能施也。吾思其消息甚微甚奇,汝留此信,可于三二年后觇此是否。若必用狂医峻攻,徒杀其命而令外人分之而已。孝高曰今日当民族帝国之时,万不可言扑满,真一言中的。自行者及汝等皆以粗材行医,徒读欧美革书,持为独步单方而医此国,则惟有杀之而已。
荣禄乎,此在中国则为国贼,在我则为不共戴天之仇(兄弟之仇不反兵,而幼博则以我而死也)。每念幼博辄为心痛,自恨无才无勇,不能剸刃之,若有言不杀之者,吾即以荣禄视之,无论何人不必言此。雅昔以沈某攻疑,虑在京被累,故颇以此为未可。在雅故可宽也,他人则不可。雅虑办此事人皆疑我,其实亦有他法,今报上不言董遭刺乎?是吾布置耳。除介外我岂无人?昔者我与尔不同道(汝不办此),我亦不告汝其人。树园、孝高亦言汝疏,此非攻汝者,我专心之事,汝岂以目前之人遂论我无人乎?况介即有不检,办此等事亦不必规行矩步者也。果能去荣,则大事更易,于楚策无碍。然荣岂易去哉(其难甚多不待言)?汝一面行雅策,一面暗办荣事,原两不相碍也。此事不必商,亦不告汝。若有言不为者,其人即作为杀六烈士者也。(《康有为全集》第七集189-190页)
这些文字表明,虽然谱主在“政见书”刊布后即去信表示认错和悔过,但并未获得谅解,康氏不信谱主会改弦易辙,将他与孙中山并论,斥责其“为名”、“好招名而甘亡国”;其中述及保皇会实施的暗杀活动,可证明谱主在保皇会内部承担的事务分工不涉及暗杀事项,他也确曾对康氏重金雇用刺客之举颇致不满,并为此招来后者霸气凌厉的申辩。其间透露派人行刺董福祥一事,即不见于其他任何记载,显现出保皇会策划的暗杀活动已颇具规模,仍有不少鲜为人知的隐情尚待考证发覆。
又如“整理本”277页录载康氏1910年3月23日致谱主函,仍沿袭此前编纂者弃取不当之失,既略去指责谱主在康遭受私挪公款的指控时,也轻信谣传、从众疑师的几句话:“即如林贼所攻而不辨,汝亦中毒,为之传教,将来恐林之使徒多至不可思议。”也删掉了信中数落谱主“言革”之外的另一重“非孔”之罪、并流露出分道扬镳之意的大段内容:
吾昔在患难,以昔日讲学所积激厉之力,尚收一二之效。然庚、辛之际(事久无成),人已倦矣,又离索已久,不复讲学,无复有摩厉之益。而世变日积,汝又不深思而大发权利之说,贩运来华,以破二千年孔孟义理之学,故全国移风,至有今日败坏之极。夫孔学已被攻而无可恃,则人不猖狂妄行,假借西俗以趋新利用,其将安之?故汝今论《国风》极纯正严切,然致此之由,汝实尸其咎。此事与革同,皆汝致之,成也萧何,败也萧何,功首罪魁皆在汝也。云樵各人猖狂,尤汝所制造。今汝悔之亦晚矣,故古君子慎其出口,择而后发。今汝以无定之资,听一时游行之识,随意所之而妄尽言之,故至今日也。已矣任甫,后其慎之!天运人事,合沓并至,致今大败。既责己省躬,又不能不诵曾文正言,曰不信书信运气。公之言告万世而已。庇中热极苦病,然不敢他行,亦不能他行。阅报极喜,与昔见《新民报》汝极得意者,吾乃极怒之,汝乃经七八年又反为吾。总而言之,汝真一极流之质,吾一凝质,望汝后勿再流而已。(《康有为全集》第九集129页)
此信中提及的“林贼”是指林兆生,康氏游欧时的心腹随员,兼保皇会欧洲支部负责人之一。他曾对康氏海外活动产生过关键性影响。由于康梁往来书信涉及此人的内容在梁谱长编中均被略去,造成若干疑团难以解开。譬如康氏在经年游历欧美后相中瑞典一地,在那儿买地皮盖楼阁,决意在瑞典定居度过余生,为何新楼甫成,即于1908年7月仓促离去,此后再未踏入瑞境?肇因即在于他与贴身卫士林兆生闹翻。他在1909、1910年间的数封信里,曾对梁氏细述林某扣压他的房契,投靠瑞典黑手党以和他作对,以及夜半持枪爬上卧室对面的大树欲射杀他,而他又是如何在深夜三卧三起,欲手刃林而又顾忌其背后势力等等,情节之曲折堪称离奇。康氏离瑞后来到南洋,在他视作蛮荒之地、极不愿久居的地方无奈地滞留了近三年。对此他迁怒于梁氏偏信“林贼”的谣言,有意让他“居夷”多时。在1911年6月遂愿“入东”后,他的满腹怨气最终在年末给梁氏的两封长信中尽数发泄。由于这些信函在梁谱长编、康谱续编中只字未录,使得研究者不能理解为何一入民国,两人关系即告破裂,从此天各一方,老死不相往来。“整理本”若能参考新出资料,填充相关记载的残缺之处,无疑能使梁谱长编获得内涵的充实和质量的提升,从而为研究者提供可靠的基础。
“整理本”与《初稿》、《长编》内容相同点之一,即在于同样摘引了康有为1903至1911年间致谱主信十二通,这固然符合“保持原稿内容不变”的整理原则,但对《长编》修订后遗下众多显而易见的舛误也原貌继承,则显然与所揭“修订”原则不合。据估计,“整理本”摘录的这十二封信中存在的错、漏、倒、衍字达一百二十余处,与《长编》中存在的舛误雷同。其实在整理时稍加留意,很多舛误是不难发现的,或者有心取新出相关资料作比勘,也不至于以讹传讹。
以上从一个侧面对梁谱长编的新出“整理本”提出若干商榷,或许会招来以偏概全之讥,但撰文目的是想强调,整理这部海内外影响广泛的名著,是需要耗费“大力量”的“大工作”(胡适语)。时至今日,在《初稿》原貌影印本和排印本业已面世的前提下,再持“保持原稿内容不变”的编例进行整理,实已无甚意义;而在内容趋于完善方面,如果较之《长编》的修订成就不进反退,则新出“整理本”的价值究竟体现在哪里?近年来,梁启超佚札遗稿有陆续不断的发现,梁氏师友文集的新刊也为数不少,已经比《长编》修订时具备了更好的整理基础,通过一番博综广采、索隐疏证的艰辛劳作,就可以使这部名著趋于完善。在缺乏前提准备工作的情况下,似不应率尔灾及梨枣。日本学者岛田虔次、狭间直树等费时多年编译的梁谱长编日译本已在东瀛刊行,据介绍,其中包含了大量校注形式的考订成果。此书尚未得寓目,如果所闻属实,则新出“整理本”能充分吸取日人研究成就,也不失为明智之举。■
随性而写
作者:微浮仁 发布时间:2015-06-09 21:31:01
读过朱川凑人的《挽歌》、《花花饭》,最喜欢的是《挽歌》,可能我比较喜欢幽灵吧~~感觉《一遍老爷》稍逊于前两本,除了题目篇将我治愈了以外,其他的小说都不过尔尔~~
一遍老爷:
踏进神奇的祠堂,许下自己的愿望。因为家庭的不和谐,从小生活在家庭暴力下的他想要早早的长大保护母亲和妹妹,想要坐上警车成为伸张正义的警察。然而,一场突如其来的变故却幻灭了他的愿望,在即将离开人世的那一刻,他放弃了自己一直追寻的梦想,将最后的心愿留给了他爱着的家人,希望活着的人能够永远幸福。我们的人生中有着数不清的心愿,每个阶段我们都会改变自己的目标,向神灵说出自己愿望的时候,人是贪心的,也是忐忑的。想要自己无数个愿望都能实现,却又害怕最终只是竹篮打水一场空。有些时候在亲情面前,自己的心愿显得多么的渺小。在命悬一线的那一刻,将自己的愿望转变成对亲人最好的祝福,只愿活着的人能够活得更好。一遍老爷就是有这么神奇的力量,不但实现了两个好朋友的愿望,还让他们在命运的交叉点中相遇,拯救着彼此,陪伴着彼此。
逆井水:
缠绵于女人的肉体之间,这不是美如梦境般的光景,而似梦魇,折磨着你,吞噬着你。男人年轻却堕落,想要过着潇洒的生活,于是踏上了一条他后悔终生的道路。因为诱惑,他走近了有着神奇之水的村庄。整个村里没有男性,众多貌美如花、身材傲人的女性做着你的晚餐。在享用了一场饕餮盛宴之后,男人沉沦了,忘记了来时的提醒。因为贪欲,在他想要将神奇之水带入城市,却知道了一个惊天的大秘密。撕掉面具,每个年轻的女子都是老态龙钟的太婆,她们想要恢复年轻,感受身体的快感,却又不想忘记自己这一辈子的记忆,于是她们在年轻与老年之间转换。男人,不过是她们发泄性欲的工具而已。而他,却因为贪婪,身体虽回归年轻,记忆却随之一点点的褪去,这么多年的积累也烟消云散。人生就是需要顺逆交加才得以完整。多么讽刺的一个故事,人总是一个贪心的物种,想要年轻却又不想失去。什么都想拿在手里,最后却一样也抓不到。活了这么多年的人却依然想要便会年轻,将别人视为自己情欲的工具,为达目的不择手段对过路者进行欺骗。走近女人包围的世界,就好像进入了罗刹国,多面的女人。
八十八娘娘:
一个人,一座城,以身慰灵,做了山的新娘。被命运捉弄的人,还来不及说出自己的爱情,就已匆匆再见,一世分别。11岁的光影,因为宿命的决定,从此长眠于地底。身体化为净土,守候山脉;毛发化为青丝,飘洒人间;眼泪化为雨露,滋润甘霖;爱情化为陪伴,心心相随。被上帝选中的人,成了神的传递者,成了人的守候者。以身祭土,守候着人与山的幸福。如今的乡村早已人去楼空。而她,却依然孤身一人,与山为伴,做着静默的守候者,毫无怨言。八十八年的轮回,命运的梳子又将传递给下一任新娘,一代又一代。然而,对她们而言,最幸福的事情莫过于亲人的纪念,永远记得她们曾经存在过。
网站评分
书籍多样性:5分
书籍信息完全性:3分
网站更新速度:8分
使用便利性:3分
书籍清晰度:8分
书籍格式兼容性:5分
是否包含广告:8分
加载速度:3分
安全性:4分
稳定性:8分
搜索功能:8分
下载便捷性:5分
下载点评
- 少量广告(152+)
- 内容完整(451+)
- 不亏(455+)
- 书籍多(236+)
- 在线转格式(187+)
- 品质不错(522+)
- 图文清晰(664+)
- 经典(607+)
- pdf(294+)
- 格式多(574+)
- 无盗版(256+)
- mobi(613+)
- 一般般(532+)
下载评价
- 网友 冯***卉: ( 2025-01-01 14:01:35 )
听说内置一千多万的书籍,不知道真假的
- 网友 马***偲: ( 2024-12-10 14:11:22 )
好 很好 非常好 无比的好 史上最好的
- 网友 养***秋: ( 2024-12-21 20:47:36 )
我是新来的考古学家
- 网友 濮***彤: ( 2024-12-21 17:36:11 )
好棒啊!图书很全
- 网友 宓***莉: ( 2024-12-26 08:25:36 )
不仅速度快,而且内容无盗版痕迹。
- 网友 敖***菡: ( 2025-01-05 05:42:43 )
是个好网站,很便捷
- 网友 陈***秋: ( 2025-01-04 02:23:12 )
不错,图文清晰,无错版,可以入手。
- 网友 堵***格: ( 2024-12-29 10:00:33 )
OK,还可以
- 网友 潘***丽: ( 2024-12-14 09:21:05 )
这里能在线转化,直接选择一款就可以了,用他这个转很方便的
- 网友 冷***洁: ( 2024-12-11 15:17:25 )
不错,用着很方便
- 网友 苍***如: ( 2024-12-16 20:07:12 )
什么格式都有的呀。
- 化妆师 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
- Little House on the Prairie 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
- 一遍过 选择性必修2 历史 RJ (人教新教材)2022版 天星教育 高二上册同步练习 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
- 成人高考专升本教材2014专升本英语 全国各类成人高等学校招生考试全真模拟试卷 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
- 高绩效工作教练与辅导-优化个人和组织绩效的刻意练习(2版) 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
- 手臂录吴殳山西科学技术出版社【现货实拍 可开发票 下单速发 正版图书】 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
- 小公主苏菲亚.安柏的愿望(15个超人气卡通品牌,35个精彩绘本故事,80多个经典卡通形象,) 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
- WTO与中国纺织工业 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
- 2023-2024年一遍过 初中 九上 道德与法治 RJ(人教) 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
- 陈亮龙川词笺注 陈亮【正版保证】 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
书籍真实打分
故事情节:9分
人物塑造:9分
主题深度:8分
文字风格:8分
语言运用:5分
文笔流畅:9分
思想传递:4分
知识深度:7分
知识广度:6分
实用性:3分
章节划分:3分
结构布局:6分
新颖与独特:7分
情感共鸣:7分
引人入胜:8分
现实相关:8分
沉浸感:5分
事实准确性:4分
文化贡献:3分