民航乘务日语教程 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
民航乘务日语教程电子书下载地址
内容简介:
《民航乘务日语教程》共设24课内容,分为两大部分。第一部分(第1-11课),主要学习日语的语音及日语基础知识,包含日语常见的基本语法,为初学者提供一个简单易学的平台。第二部分(第12-24课)主要以客舱内基本会话及常用广播词为主,包括乘客就座、设备演示、延误通知、机内商品销售、紧急情况等内容,将常见的客舱内场景逐一展示在学生面前,学生可在教师的指导下循序渐进地掌握、学习。附录部分将日语语音、声调等基础知识分类列出,可以帮助学生加强记忆。
随着我国对外开放程度的提高和对外交流的频繁,我国的民航事业也正处于一个蓬勃发展的良好阶段。为了帮助民航从业人员提高日语会话能力,更好地为乘客服务,我们将从多年的教学经验中积累的客舱服务用语和客舱内广播词汇集在一起,在中国民航出版社的大力支持下,完成了《民航乘务日语教程》的编写工作。
书籍目录:
目录
第1课 清音(一)
第2课 清音(二)
第3课 清音(三)
第4课 浊音•半浊音
第5课 拗音•拗长音
第6课 我是乘务长小刘
第7课 机场有餐厅吗?
第8课 我喜欢喝果汁。
第9课 请将行李放在此处。
第10课 飞机马上要起飞。
第11课 起飞前请不要使用手机。
第12课 迎接乘客
第13课 就座
第14课 起飞前的确认
第15课 客舱内设备介绍
第16课 饮料服务
第17课 供餐服务
第18课 延误通告
第19课 紧急情况
第20课 晕机
第21课 遗失物品
第22课 免税商品
第23课 目的地天气恶劣
第24课 着陆
总复习练习题
课文翻译
练习题答案
附录
索引
作者介绍:
暂无相关内容,正在全力查找中
出版社信息:
暂无出版社相关信息,正在全力查找中!
书籍摘录:
暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!
在线阅读/听书/购买/PDF下载地址:
原文赏析:
暂无原文赏析,正在全力查找中!
其它内容:
书籍介绍
《民航乘务日语教程》共设24课内容,分为两大部分。第一部分(第1-11课),主要学习日语的语音及日语基础知识,包含日语常见的基本语法,为初学者提供一个简单易学的平台。第二部分(第12-24课)主要以客舱内基本会话及常用广播词为主,包括乘客就座、设备演示、延误通知、机内商品销售、紧急情况等内容,将常见的客舱内场景逐一展示在学生面前,学生可在教师的指导下循序渐进地掌握、学习。附录部分将日语语音、声调等基础知识分类列出,可以帮助学生加强记忆。
随着我国对外开放程度的提高和对外交流的频繁,我国的民航事业也正处于一个蓬勃发展的良好阶段。为了帮助民航从业人员提高日语会话能力,更好地为乘客服务,我们将从多年的教学经验中积累的客舱服务用语和客舱内广播词汇集在一起,在中国民航出版社的大力支持下,完成了《民航乘务日语教程》的编写工作。
精彩短评:
作者:momo 发布时间:2024-04-30 01:20:08
目前只看到万历十年老张走之前的史料(重点翻了下师生俩的“过期糖”)再次感慨一下,万历三年之前的小朱翊钧好可爱啊,给先生送大字,和先生聊八卦担心先生的身体…至于老张么,他对小朱总感觉情商忽高忽低hhh
很遗憾没有隆庆六年六月到十二月的记载T_T另外,有个别细节和实录对不上,以及沈懋学和沈懋孝弄错过(应该是原来的抄本就错了,不是编者的锅)
最后,感谢南老师和吴老师的付出,这部作品太有意义了
作者:Hello eva 发布时间:2020-03-20 19:39:17
感觉可以当成工具书来做检索,每两页就是一个梦,梦境的描述,意义,行动和背景,有的地方还是有启示的
作者:guoqiyapian 发布时间:2022-03-14 23:09:41
8.5分 故事性比较强的选本,根据注释耐心断句,也能读懂十之七八。书中故事各异,总结来说就是各种尔虞吾诈、过河拆桥、忘恩负义、信口雌黄、互相猜忌、恶意中伤、结党营朋、互相利用、恶意中伤、诬陷忠良……这大概就是所谓的“做大事者皆不拘小节”和“一将功成万骨枯”?!…当然,《资治通鉴》再牛也是人写的,脱离不了时代的局限性,融入了儒家价值观,暗中代表着古代帝王和知识分子的利益。比如书中谏官的劝告几乎总是对的,而不听劝的君主最终大多都下场凄惨。
作者:Adiósardour 发布时间:2014-12-11 18:36:25
“二史”出于“八书”,但又在许多方面不同于“八书”,“二史”对于“八书”的增与删,有利也有弊。其所删部分,多是皇帝册文、诏令,大臣奏议、文章,从而使史文紧凑、醒目,可读性强,这是利的方面。但是“二史”也删去了“八书”中的一些重要史实。这是弊的方面。其所增部分,因多采自杂史中的预言和故事,因而加重了某些史事、人物的神秘色彩,这是弊的方面。但李延寿撰写“二史”,参考的书籍比较多,因而增加了“八书”中原来所没有的一些重要史料,扩大了某些人物传记的篇幅,甚至还增写了一些人物传记。这是利的方面。可见,在增删问题上,“二史”与“八书”各有得失,不能作简单的看待。南北朝时期人们作史,因多所忌讳而形成曲笔者甚多。《南史》、《北史》对这些曲笔有不少改正。
作者:烟火_观流年 发布时间:2019-02-21 21:20:16
很多广告的案例都比较老了,因为“清华大学出版社”而选了这本书,但除了几个案例还出彩之外,其他的真的比较一般。
作者:Kya 发布时间:2013-03-30 12:36:33
正从这本书里我了解到了Stultifera Navis...也许这算是这本书的最大功用。
深度书评:
是本很好的科普的书
作者:渔人yi小屋 发布时间:2009-04-06 13:31:45
主要讲了数学中我认为最迷人的一个分支,动力学。呵呵,至少我是很喜欢。我个人对动力学简单的理解就是简单的迭代造成不简单的结果,有序的确定性的不断加迭造成不确定性的产生。由于偶是老庄痴迷者,所以对于这种科学中的哲学,哲学中的科学甚是感兴趣。
当然,本书还有很多故事和有趣的例子,最让人爱不释手的是那些曾为科学现身的人物们的写真照,还有就是那美丽的化学螺旋了。
当然,本书我没有读完,但是我还是很推荐。
英语词典版本浅谈(讲稿版)
作者:Song,F. 发布时间:2009-09-01 20:40:49
我想借这次例会与大家简单谈一下英语词典的版本,希望通过对架上常备英语词典的基本分类和择要定位,使大家对英语工具书有一个较为明晰而系统的认识。如果时间允许的话,则顺带讲一下其他语种的外语词典以及汉语辞书。
之所以选择在今天来讲英语词典,首先是因为英语词典在库存结构中的重要性,有人曾说衡量一家书店的学术品格只消看一下它架上的词典就行,话虽有失偏颇,却也不无道理,在当前各类出版物中工具书最是版本众多名目繁杂,社会瞬息万变语言日新月异,求新求变的英语词典层出不穷,且其中难免会有鱼目混珠以次充好的情况,这就更加考验采购的遴选眼光。平心而论,虽然目前我们书店在工具书方面的备货不算齐全,但是我们仍旧可以毫无愧色的说至少我们所备的每一本词典都是“好”词典,大家如果对此缺乏感知的话,可以到各大超市的天地图书去看一下,就会明白什么是成语“良莠不齐”“泥沙俱下”的真实写照。其次是因为词典本身的重要性,两千多年前孔子就曾教导我们“工欲善其事,必先利其器”,对于各段英语学习者而言这个“器”指的就是一本或者几本得心应手的英语词典。相信在座的各位或许还记得我在上上上次例会专题讲过郝明义先生的《越读者》一书,他用“主食”“美食”“蔬果”“甜食”为阅读分类,那么包括英语词典在内的工具书都属于“蔬果”的外延,大家都知道“蔬果”的主要营养成分是“维生素”和“纤维质”,虽然“蔬果”不能直接为我们的身体提供能量,但是我们每日所摄饮食的消化吸收和营养合成却离不开它们。中医学告诉我们,一个人倘若食欲不振食不甘味食而不化甚至排泄不畅多半是由长期以来饮食结构和饮食习惯不合理所导致的,同理可证,倘若一个人迷失在阅读的密林之中,陷入学问长进的瓶颈之中,多半是因为“蔬果”摄取不足或不当所致,从某种意义上讲,工具书对于我们治学的意义关键就在于“疏导”二字。
其实今天来讲英语词典还有两个很重要的契机,一个契机是,很快就到新生入学的时候了,很多同学进入大学后买的第一本书往往是一本词典,而这本词典又往往是一本英语词典。根据统计显示从9月份开始的一个半月是一年中词典类图书销售的井喷高峰期(并且是一个单峰期),这条销售曲线实际上非常简单,就像这样(在空中划出一条曲线)——对,就像桌面上倒扣着一本打开的书。从另一方面来讲,我们设想一个刚刚来到大学的新生,之前他可能也曾耳闻过牛津朗文的鼎鼎大名,但当他走进书店,面对架上版本众多形色各异的“牛郎织女”,也该手足无措不知何去何从了,我简单地统计了一下,在我们当下备货不算齐全的情况下,仅就牛津词典而言,我们架上就有:
《牛津高阶英汉双解词典》(Oxford Advanced Learner's English-Chinese Dictionary,简称OALECD)
《牛津高阶英语词典》(Oxford Advanced Learner's Dictionary,简称OALD)
《牛津中阶英汉双解词典》(Oxford Intermediate Learner's English-Chinese Dictionary,简称OILECD)
《牛津初阶英汉双解词典》(Oxford Elementary Learner's English-Chinese Dictionary,简称OELECD)
《牛津英语大词典(简编本)》(Shorter Oxford English Dictionary,简称SOED)
《新牛津英汉双解大词典》(The New Oxford English-Chinese Dictionary,简称NOECD)
《牛津当代百科大辞典》(The New Oxford Illustrated English-Chinese Dictionary,简称NOIECD)
《牛津现代英汉双解词典》(Concise Oxford English-Chinese Dictionary,简称COECD)
《牛津大学词典》(The Oxford American College Dictionary,简称OACD)
《牛津袖珍英汉双解词典》(Pocket Oxford English-Chinese Dictionary,简称POECD)
《牛津英汉双解小词典》(Little Oxford English-Chinese Dictionary,简称LOECD)
《牛津英汉双解联想词典》(Oxford Learner's Wordfinder English-Chinese Dictinary,简称OLWECD)
《牛津英语搭配词典(英汉双解版)》(Oxford Collocations Dictionary,简称OCD)
《牛津短语动词词典(英汉双解版)》(Oxford Phrasal Verb Dictionary,简称OPVD)
《牛津英汉双解习语词典(英汉双解版)》(Oxford Idioms Dictionary,简称OID)
《牛津英美文化词典》(Oxford Guide to British and American Culture,简称OGBAC)
《牛津哲学词典》(The Oxford Dictionary of Philosophy,简称ODP)
《牛津美国文学词典》(The Oxford Compassion to American Literature,简称OCAL)
《牛津商务英语词典》(Oxford English-Chinese Dictionary of Bussiness English)
等十余种之多,面对这些多如“牛”毛的词典,相信诸位与我一样一定会感到一头雾水,其实在此之前很长一段时间我和多数的英语学习者一样除了自己手头常翻常用的四五本词典而外对其他的词典就几乎全然不知其详了。有一个成语叫做“以其昏昏,使人昭昭”,语出《孟子》,意思是“一个人糊里糊涂,却要使别人明白晓畅”——这怎么可能呢?这也是我所强调的专业性,作为一家学术书店的店员你必须比普通读者具有更多更深入更全面的背景信息和版本知识,只有这样当你面对那些初中高各阶读者的时候才能真正做到“以其昭昭,使人昭昭”。
(说到这里,我想插入几句题外话,前几天书店到了一套英语词典,主编者是“著名的英语四六级教育专家”王迈迈老师,我当时特别提醒绝不可把它们混同词典上架,因为本质上它们只是教辅而不是词典,它们之不能上架同于俞老师的“红宝书”不可能上架,对于一家学术书店而言,这是一个原则问题,也是我一直以来强调的“品格重于类别”,你可以把一个书的分类搞错,这其实并不打紧,但让人无法容忍的是把两本品格悬殊的书并列在一点,相信这一点多半的爱书人都会有同感。我特别喜欢北京贝贝特印在书前扉页上的一句话:“为了人与书的相遇”——那么对于一家书店最平实的表述就是“人与书相遇的地方”,我们只向读者推荐最好的书最好的版本,当然我们也会因为失误把不太好的书或者不太好的版本卖给读者,但我们绝不会向读者推荐任何一本烂书。)
另外一个契机就是今年暑期《新英汉》、《朗当》以及《牛高》先后推出了新版,这是中国英语学习者最熟悉的三大品牌,译文社的《新英汉词典》曾畅销30余年,累计印刷1200万册,在英汉双解词典大行其道之前,它曾独占鳌头,可惜如今风头不再,而今早已是英汉双解词典的天下,但我想强调的是……如果有时间展开的话,我想从横向和纵向两方面对这几个重要的品种作一番简单的比较。
言归正传,我们主要以出身、体例、功用以及规模四个方面对英语词典进行分类。
一.出身
从出身上讲,英语词典大致可分为本土词典和引进词典两类。
1.本土词典主要是中国人编给中国人用的英汉词典,典型如译文社《英汉大词典》(陆谷孙主编)、《新英汉词典》(第4版)、商务《新时代英汉大词典》(张柏然主编)等,此外还有少量中国人为外国人编写的用英语学汉语的工具书,这里姑且不论。
2.引进词典又分为英系和美系两大类。目前英系词典占据中国市场的主导地位,著名的品牌如牛津、朗文、剑桥、麦克米伦、柯林斯,简称“牛朗剑麦柯”(谐音“牛郎见迈克”)合称“英国五虎”,除此还有一部词典叫做“钱伯斯”,对英国人意义非凡,这里暂且不展开讲述。美系词典主要有《美国传统词典》(The American Heritage Dictionary)和“韦氏词典”两大品牌,而实际上“韦氏”在这里是一个复数名词,在美国有众多出版社都出过冠以“韦氏”名号的词典,之所以造成今天“鱼龙混杂”的局面,是因为韦伯斯特最初编撰“韦氏词典”是早在距今200年前的19世纪初,根据美国法律,“韦氏”作为未经注册的商标早已超出了知识产权的保护期进入公共出版领域,所以今天变成一个共享品牌。对于中国读者而言,最熟悉的“韦氏”主要有两家,一个就是正宗的“韦伯斯特”,由老东家麦瑞安—韦伯斯特出版公司出版,旗舰品牌Webster Third New International Dictionary,但普通读者(特别是准备雅思和GRE的同学)更熟悉的是该社各形各色的韦氏原版小词典,被大家戏称之曰“韦小宝”。麦瑞安—韦伯斯特于08年底推出第一部学习型词典Webster Advanced Learner's Dictionary,可惜尚未听说那家出版社引进该词典的版权;另一个就是美国鼎鼎大名的兰登书屋所出版的“韦氏词典”系列,现在兰登在所出“韦氏”前面一般都冠以“兰登书屋”的名目,一看便知,不会混淆,如商务97年引进出版的《蓝登书屋韦氏英汉大学词典》(Random House Webster's Colledge Dictionary),外研社06年引进出版的《韦氏高阶英汉双解美语词典》(Random House Webster’s Dictionary of American English)。在英系美系两大类别之外,有一本词典我要特别提一下,外研社《英汉多功能词典》,这是一本日系词典,原书是日本人编给日本人学英语用的…… 说到这里,实际上今天大名鼎鼎的OALD最初就是霍恩比(A S Hornby)教授执教日本期间所编写的一部针对非母语人士(主要是以日本人为代表的亚洲读者)的学习型词典《现代英语学习词典》(A Learner's Dictionary of Current English)……在英美两系之外,另有一本日系词典值得特别提一下,即外研社《英汉多功能词典》(A Multifunction English-Chinese Dictionary),日文原版(E-Gate English-Japanese Dictionary)由田中茂范主编。
二.体例
以体例划分,英语词典可分为英汉、英英、英汉双解、汉英、汉英双解以及其他类别等五种。这种划分非常直观,不必多言。现举例略说几句,英汉词典一般为中国人所编写,如译文社《新英汉词典》;英英词典都是原版引进词典,如《牛津高阶英语词典》(OALD)、《朗文当代英语词典》(Longman Dictionary of Contemporary English,简称LDCE);英汉双解词典是目前英语学习词典的主流,最重要的即是牛朗两部词典,英汉双解词典都译自英语原版词典,但并非真正全文翻译,大多数词目的英语释义以对应的汉语词语,比如……;汉英词典大多是本土词典,如外研社《新世纪汉英词典》、商务《新时代汉英词典》;汉英双解词典比较特殊,它是以国内原版的汉语词典编译而成,据我所知,目前只有外研社《现代汉语词典(双语版)》以及商务印书馆国际有限公司《新华字典(双语版)》两种;除此以外,其他类别指的是国内引进少量英语与其他语种词典,如译文社引进的兰登系列词典《德英—英德小词典》(Random House Webster's Pocket German Dictionary)以及外教社引进的《柯林斯英德—德英词典》等。
三.功用
首先从功用方面,将英语词典分为描述型、学习型和中和型三大类。
1.描述型
描述型英语词典又称为学术型英语词典,实际上描述型英语词典是最常见的英语词典,换作汉语工具书,诸如《新华字典》《现代汉语词典》《辞源》《辞海》《汉语大字典》《汉语大词典》都属于描述型词典,相反汉语工具书真正缺乏的学习型词典,除了一些给低幼学童使用的学习词典外,也就只有吕叔湘先生主编的《现代汉语八百词》等寥寥几部辞书。…… 大家都知道架上有一部书叫做《约翰逊博士传》,但大家可曾知道此公究是何许人也?(……)对,英语世界里的第一部词典即是约翰逊博士凭借一己之力花费7年时间编纂而成的《英文词典》,由朗文公司于1755年出版。从某种意义上讲,所有的英语词典皆可追本溯源到这部词典,在很大程度上它描绘了英语世界的图景。
我们进一步将描述型英语词典分为一般性、百科性和专业性三种。一般性描述词典典型如《牛津简明英语词典》《英汉大词典》,这类词典收词详备并且释义简明;百科性描述词典则有《牛津当代百科大词典》《牛津英美文化词典》等,主要收录文化百科类词条;专业性描述词典则是局限于某一学科或行业的词典,如《牛津哲学词典》和《牛津商务英语词典》。
2.学习型
学习型英语词典是专为英语学习者(多为非英语母语人士)设计的,注重英语实际应用时的用法说明,第一部学习型词典始于1948年由牛津大学出版社出版、霍恩比(A S Hornby)主编的《现代英语学习词典》(A Learner's Dictionary of Current English),此即如今闻名于世的《牛津高阶英语词典》(OALD)的前身。
我们进一步将学习型英语词典分为一般性、多功能和专门性三种。
一般性英语学习型词典是我们最熟悉的品种,著名的“英国五虎”——“牛朗剑麦柯”都有自己的品牌学习型词典,除了我们最熟悉的《牛津高阶英汉双解词典》(OALD,商务,7版,2009)《朗文当代高级英语辞典》(,外研社,4版,2009)还有《剑桥高阶英汉双解词典》(,外研社,2007)《麦克米伦高阶英汉双解词典》(,外研社,2006)以及《柯林斯高阶英汉双解词典》(,商务,2008),作为美系词典,外研社06年引进了《韦氏高阶英汉双解美语词典》(),原书由兰登书屋出版,上面我们谈到韦氏词典的老东家麦瑞安—韦伯斯特在08年底也出版了第一部学习型词典Webster Advanced Learner's Dictionary,可惜尚未与闻哪家出版社有引进译介此书的出版规划。(按,笔者整理这篇文稿期间欣闻中国大百科全书出版社已于近日引进出版此书,是为幸事!)
3.中和型
中和型词典兼具学习型词典和描述型词典的部分特点,是当前英语词典编纂的新趋势,典型代表为《朗文当代英语大辞典》,在2000词限定释词的基础上收录了15,000百科词条,是融合释义、用法说明、文化注释以及百科知识于一体的文化学习词典。与此相类的另有《美国传统词典》。
四.规模
这是对英语词典最直观的分类,一般而言我们可以根据收词量和总字数将英语词典简单分为巨、大、中、小、微型五大类,英语世界中的巨型词典主要有两部,一部即是由英国语言学家默里(James A.H.Murray)主编的久负盛名的《牛津英语词典》(The Oxford English Dictionary,简称OED),另一部则是最初由美国词典编纂家韦伯斯特(Noah.Webster)主编的《韦氏新世界词典》(Webster Third New International Dictionary,简称WTNID)。这两部词典是其他各类英语词典的母本,但却因其规模过大并不适合学习者案头使用,因此20世纪下半叶英语国家出版了大量单卷本供高阶学习者案头使用的大型词典,典型的有《牛津简明英语词典》(Concise Oxford Dictionary,简称COD)《柯林斯COBUILD英语词典》(Collins COBUILD English Dictionary,简称CCED)以及《朗文当代英语大辞典》(Longman Dictionary of English Language & Culture,简称LDELC);后来又有供中阶学习者使用的中型词典,主要有《牛津袖珍英语词典》(Pocket Oxford Dictionary,简称POD)《朗文活用英语词典》(Longman Active Study Dictionary,简称LASD);其实除了案头常备的大中型词典,人们更为喜爱和常用的或许是那些便携的小型词典,如《牛津英语小词典》(Little Oxford Dictionary,简称LOD);除此以外,还有一种更其小巧的微型词典,释义极尽简洁,如《牛津英语微型词典》(The Oxford Minidictionary,简称OMD),但这类词典一般用于速查,不适合英语学习者日常使用。
……
(根据例会讲稿整理而成,另,多谢范师批评指正疏漏之处)
网站评分
书籍多样性:5分
书籍信息完全性:5分
网站更新速度:5分
使用便利性:6分
书籍清晰度:5分
书籍格式兼容性:4分
是否包含广告:8分
加载速度:7分
安全性:4分
稳定性:7分
搜索功能:6分
下载便捷性:3分
下载点评
- 图书多(177+)
- 下载速度快(563+)
- 一般般(482+)
- 情节曲折(235+)
- 快捷(365+)
- 值得购买(227+)
- 博大精深(672+)
- 简单(191+)
- 无盗版(217+)
- 愉快的找书体验(644+)
- pdf(215+)
- 经典(380+)
- 五星好评(358+)
下载评价
- 网友 寇***音: ( 2024-12-31 05:33:04 )
好,真的挺使用的!
- 网友 习***蓉: ( 2024-12-23 15:50:14 )
品相完美
- 网友 邱***洋: ( 2025-01-08 10:21:39 )
不错,支持的格式很多
- 网友 瞿***香: ( 2024-12-24 00:21:39 )
非常好就是加载有点儿慢。
- 网友 辛***玮: ( 2024-12-31 17:46:37 )
页面不错 整体风格喜欢
- 网友 扈***洁: ( 2024-12-25 04:35:09 )
还不错啊,挺好
- 网友 相***儿: ( 2025-01-06 00:59:20 )
你要的这里都能找到哦!!!
- 网友 曾***文: ( 2024-12-14 15:27:27 )
五星好评哦
- 网友 苍***如: ( 2024-12-19 20:52:38 )
什么格式都有的呀。
- 网友 方***旋: ( 2024-12-25 19:49:07 )
真的很好,里面很多小说都能搜到,但就是收费的太多了
- 网友 潘***丽: ( 2024-12-23 12:48:32 )
这里能在线转化,直接选择一款就可以了,用他这个转很方便的
- 网友 堵***格: ( 2025-01-01 22:58:36 )
OK,还可以
- 网友 戈***玉: ( 2024-12-14 19:58:03 )
特别棒
- 鱼虾肉菜巧做十日通 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
- 经典手抄报/校园手抄报设计制作分步讲解教程 编者:铁锐 河南美术出版社有限公司 【新华书店正版图书书籍】 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
- 现代西班牙语(第2册)教学参考书 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
- 紫砂壶收藏实用解析 华文图景 企划 中国轻工业出版社【正版】 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
- 战争事典037 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
- 口腔临床摄影口袋宝典 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
- 英语中高级口译笔试冲刺 (修订版)(英语口译备考系列) 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
- 佘氏家风故事 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
- 黑旗 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
- 控糖生活 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
书籍真实打分
故事情节:4分
人物塑造:5分
主题深度:3分
文字风格:6分
语言运用:8分
文笔流畅:9分
思想传递:8分
知识深度:6分
知识广度:5分
实用性:9分
章节划分:7分
结构布局:9分
新颖与独特:8分
情感共鸣:6分
引人入胜:5分
现实相关:7分
沉浸感:9分
事实准确性:9分
文化贡献:9分