20世纪中国古代文化经典在东南亚的传播编年/20世纪中国古代文化经典域外传播研究书系 大象出版社有限公司 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025

20世纪中国古代文化经典在东南亚的传播编年/20世纪中国古代文化经典域外传播研究书系 大象出版社有限公司精美图片
》20世纪中国古代文化经典在东南亚的传播编年/20世纪中国古代文化经典域外传播研究书系 大象出版社有限公司电子书籍版权问题 请点击这里查看《

20世纪中国古代文化经典在东南亚的传播编年/20世纪中国古代文化经典域外传播研究书系 大象出版社有限公司书籍详细信息

  • ISBN:9787534798191
  • 作者:暂无作者
  • 出版社:暂无出版社
  • 出版时间:2016-12
  • 页数:暂无页数
  • 价格:59.50
  • 纸张:轻型纸
  • 装帧:软精装
  • 开本:16开
  • 语言:未知
  • 丛书:暂无丛书
  • TAG:暂无
  • 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
  • 豆瓣短评:点击查看
  • 豆瓣讨论:点击查看
  • 豆瓣目录:点击查看
  • 读书笔记:点击查看
  • 原文摘录:点击查看
  • 更新时间:2025-01-09 19:50:38

寄语:

新华书店正版,关注店铺成为会员可享店铺专属优惠,团购客户请咨询在线客服!


内容简介:

本书从大事记和论著两个方面,对20世纪百年间中国古代文化经典在东南亚国家的传播状况依据年份进行了梳理,这些国家包括海岛地区的马来西亚、印度尼西亚以及半岛地区的越南、泰国、缅甸、老挝、柬埔寨等,并对所涉及的重要的人、事、物进行备注说明。而后,在此基础上,对中国古典文化在各个国家的传播进程、传播方式以及对当地的影响进行了综述。


书籍目录:

前 言 1

导 言 1

20 世纪中国古代文化经典在马来西亚的传播编年

——从马来亚到马来西亚 1

综 述 2

编年正文 19

20 世纪中国古代文化经典在印度尼西亚的传播编年 153

综 述 154

编年正文 160

20 世纪中国古代文化经典在越南的传播编年 265

综 述 266

编年正文 281

20 世纪中国古代文化经典在泰国的传播编年 411

综 述 412

编年正文 420

20 世纪中国古代文化经典在缅甸、老挝、柬埔寨的传播编年 477

综述 缅甸篇 478

老挝篇 485

柬埔寨篇 495

编年正文 500

附 录 516

    图表索引 516

    人名索引 517

后 记 525


作者介绍:

暂无相关内容,正在全力查找中


出版社信息:

暂无出版社相关信息,正在全力查找中!


书籍摘录:

    中华文化在东南亚的传承与变异

中国人向东南亚迁移的过程中经历了一个从华侨向华人的身份转变,这种转变也是中华传统文化在东南亚传承和发生变异的过程。早期的中国移民心系故土,日夜期盼着衣锦还乡。这种“过客”的心态,使得许多华侨不能在居住国安下心来,也难以与原住民实现真正的融合,他们在华侨圈子内比较完整地保存并传承了中国传统文化的各种样式,这正是他们认同于自己祖国的精神支柱。

随着东南亚各国在20世纪相继独立,海外华人虽多已入籍所在国,但其边缘群体的地位和被统治、被支配的现实处境,使他们需要有积极的母体文化来支撑自己的文化个性和精神上的归属感,也需要用这种母体文化来团结同胞,凝聚海外游子的人心,同时还需要在与主流族群交往时,保持自己民族独特的文化个性,这样才能赢得当地原住民的尊重。

在海外,唐人街或中国城的形成,其实质是以高度聚居的生活方式使中华文化得以长期保存。华人依血缘、地缘、业缘而分帮结派,在社会生活中重视祖先崇拜,表现出强烈的宗亲意识。他们的后裔大多接受过中华传统文化教育,在家庭生活以及华人社区的社会生活中,都不同程度地保持了中华传统的风俗习惯。在东南亚各地的城镇中,几乎都有华侨创办的华文学校、华文报刊和华人社团,这些都是维系华人社会、传承中华传统文化的有力纽带。

纵观20世纪百年间中华传统文化在东南亚的传播进程,我们清晰地看到了广大华侨华人为传承中华文化所进行的艰难抗争以及所付出的巨大代价。东南亚绝大多数国家的政府为了维护土著民族的主体地位和核心权益,都曾强制或和缓地推行过不同程度的华人文化传播、同化华人的政策。排华的社会氛围长期存在于东南亚各地。这必然造成中华传统文化在东南亚地区的变异。

印度尼西亚历史上曾发生过多次大规模的排华事件,甚至是骇人听闻的血腥屠杀事件。该国自独立后,即对各类华文学校、华文报刊和华人社团的活动施加种种。在华侨加入该国国籍之后,更是采取了各种手段使他们尽快同化于原住民社会。苏哈托政权在32年的统治期间采取的排斥华文及中华文化的政策,使如今40岁以下的绝大多数华人不会华文华语,所幸华人的文化习俗在该国仍有所保留。

而泰国的统治者一向主张对华侨实行同化政策,而不是排斥政策。泰籍华人不仅享有同等的选举权和被选举权,还可担任政府官职,包括政府在内。华人与泰人之间的通婚现象日益普遍,他们的后裔逐渐丧失了华人的文化特征,而变成了所谓的泰国华人。虽然真正被接近同化的只是少数,但他们大多遵行泰族文化,只是在风俗习惯上部分保持了华人的文化传统。

现代以前定居越南的华人基本上已悉数被“越化”。其成因,除历代越南封建王朝实施的华侨政策带来的影响以及包含这种影响于其中的总体生存状况外,历史上越南文化受中国文化影响极为深刻,大体而言,两国地缘相近,国情相同,习俗相通,素有“同文同种”之谓。因此,华人融入越南民族、社区的进程与其他国家相比更为迅速、顺利,没有文化、信仰或种族方面的矛盾。而进入现代时期,由于越南当局采取的强制性措施,使得越南华人的“越化”程度明显加快。特别是1976年,越南全国统一后,越南政府将华人划为少数民族,更达到了改塑其民族归属的目的。

在华人占人口大多数的新加坡,由于当局采取双语教育政策,华人在文化上也出现了明显的“西化”倾向。

马来西亚是东南亚国家中优选、最完备地保留了中华传统文化的国家之一。但是这里的华人并非简单地继承中华传统文化的各种因素,而是在现实生活和政治斗争中发展了中华文化的精华。当地华人把传承中华传统文化演变为一种社会政治力量。在马来西亚,马华公会、中华总商会、董教总等华人社团,其角色并不仅仅是华人的文化组织,更是一个积极为华人进行权益诉求的政治团体。



原文赏析:

暂无原文赏析,正在全力查找中!


其它内容:

编辑推荐

“20世纪中国古代文化经典在东南亚的传播编年”这一课题时间跨越百年,而“文化”的内涵又极其广博,我们只能尽各自*的努力,把包罗万象的内容,以国别为“经”,以年份为“纬”,织就一幅中华文明在椰风蕉雨中生根发芽,传承播撒,与异域文化共存共生的画卷。


前言

总 序

张西平①

呈现在读者面前的这套“20 世纪中国古代文化经典域外传播研究书系”是我2007 年所申请的哲学社会科学研究重大课题攻关项目的成果。

这套丛书的基本设计是:导论 1 卷,编年 8 卷,中国古代文化域外传播专题研究 10 卷,共计 19 卷。

中国古代文化经典在域外的传播和影响是一个崭新的研究领域,之前中外学术界从未对此进行过系统研究。 它突破了以往将中国古代文化经典的研究局限于中国本土的研究方法,将研究视野扩展到世界主要国家,研究中国古代文化经典在那里的传播和影响,以此说明中国文化的世界性意义。

我在申请本课题时,曾在申请表上如此写道:

研究 20 世纪中国古代文化经典在域外的传播和影响,可以使我们走出“东方与西方”“现代与传统”的二元思维,在世界文化的范围内考察中国文化的价值,以一种优选视角来重新审视中国古代文化的影响和现代价值,揭示中国文化的普世性意义。 这样的研究对于消除当前中国学术界、文化界所存在的对待中国古代文化的焦虑和彷徨,对于整个社会文化转型中的中国重新确立对自己传统文化的自信,树立文化自觉,都具有极其重要的思想文化意义。

通过了解 20 世纪中国古代文化经典在域外的传播与接受,我们也可以进一步了解世界各国的中国观,了解中国古代文化如何经过“变异”,融合到世界各国的文化之中。 通过对 20 世纪中国古代文化经典在域外传播和影响的研究,我们可以总结出中国文化向外部世界传播的基本规律、基本经验、基本方法,为国家制定优选文化战略做好前期的学术准备,为国家对外传播中国文化宏观政策的制定提供学术支持。

中国文化在海外的传播,域外汉学的形成和发展,昭示着中国文化的学术研究已经成为一个优选的学术事业。 本课题的设立将打破国内学术界和域外汉学界的分隔与疏离,促进双方的学术互动。 对中国学术来说,课题的重要意义在于:使国内学术界了解域外汉学界对中国古代文化研究的进展,以“它山之石”攻玉。 通过本课题的研究,国内学术界了解了域外汉学界在20世纪关于中国古代文化经典的研究成果和方法,从而在观念上认识到:对中国古代文化经典的研究已经不再仅仅属于中国学术界本身,而应以更加开阔的学术视野展开对中国古代文化经典的研究与探索。

这样一个想法,在我们这项研究中基本实现了。 但我们应该看到,对中国古代文化经典在域外的传播与影响的研究绝非我们这样一个课题就可以完成的。这是一个崭新的学术方向和领域,需要学术界长期关注与研究。 基于这样的考虑,在课题设计的布局上我们的原则是:立足基础,面向未来,着眼长远。 我们希望本课题的研究为今后学术的进一步发展打下坚实的基础。 为此,在导论中,我们初步勾勒出中国古代文化经典在西方传播的轨迹,并从理论和文献两个角度对这个研究领域的方法论做了初步的探讨。 在编年系列部分,我们从文献目录入手,系统整理出 20 世纪以来中国古代文化经典在世界主要国家的传播编年。 编年体是中国传统记史的一个重要体裁,这样大规模的中国文化域外传播的编年研究在世界上是抢先发售。 专题研究则是从不同的角度对这个主题的深化。

为完成这个课题,30 余位国内外学者奋斗了 7 年,到出版时几乎是用了 10 年时间。 尽管我们取得了一定的成绩,这个研究还是刚刚开始,待继续努力的方向还很多。 如:这里的中国古代文化经典主要侧重于以汉文化为主体,但中国古代文化是一个“多元一体”的文化,在其长期发展中,少数民族的古代文化经典已经逐步融合到汉文化的主干之中,成为中华文化充满活力、不断发展的动力和原因之一。 由于时间和知识的,在本丛书中对中国古代少数民族的经典在域外的传播研究尚未全面展开,只是在个别卷中有所涉猎。 在语言的广度上也待扩展,如在欧洲语言中尚未把西班牙语、瑞典语、荷兰语等包括进去,在亚洲语言中尚未把印地语、孟加拉语、僧伽罗语、乌尔都语、波斯语等包括进去。 因此,我们只是迈开了第一步,我们希望在今后几年继续完成中国古代文化在使用以上语言的国家中传播的编年研究工作。 希望在第二版时,我们能把编年卷做得更好,使其成为方便学术界使用的工具书。

中国文化是全球性的文化,它不仅在东亚文化圈、欧美文化圈产生过重要影响,在东南亚、南亚、阿拉伯世界也都产生过重要影响。 因此,本丛书尽力将中国古代文化经典在多种文化区域传播的图景展现出来。 或许这些研究仍待深化,但这样一个图景会使读者对中国文化的影响力有一个更为全面的认识。

中国古代文化经典的域外传播研究近年来逐步受到学术界的重视,据初步统计,目前出版的相关专著已经有十几本之多,相关博士论文已经有几十篇,国家社科基金课题及课题中与此相关的也有十余个。 随着国家“一带一路”倡议的提出,中国文化“走出去”战略也开始更加关注这个方向。 应该说,这个领域的研究进步很大,成果显著。 但由于这是一个跨学科的崭新研究领域,尚有不少问题需要我们深入思考。 例如,如何更加深入地展开这一领域的研究? 如何从知识和学科上把握这个研究领域? 通过什么样的路径和方法展开这个领域的研究? 这个领域的研究在学术上的价值和意义何在? 对这些问题笔者在这里进行初步的探讨。

……



精彩短评:

  • 作者:佛坛贡蜜 发布时间:2012-10-06 20:29:40

    买盗版比较超值= =

  • 作者:陈罐头响啊响 发布时间:2022-07-11 11:13:31

    浪费时间

  • 作者:桃稚莫莫 发布时间:2011-05-07 18:38:43

    第一篇“一言难尽”非常非常非常有意思!!!!

  • 作者:galbreath 发布时间:2021-07-04 16:01:19

    儿时的我也和安妮一样,插上想象的翅膀,幻想自己的故事世界。

  • 作者:上古的埙 发布时间:2012-05-05 10:26:29

    多人合著,推荐前三章,对中国近代思想有比较基础性的介绍。

  • 作者:#暗蓝# 发布时间:2023-07-12 16:15:37

    收录的三篇作品都很重要:《宣叙调》是莫里森唯一的短篇小说,也是理解她整体创作必要的楔子;《在黑暗中游戏》中提出了“非洲美国主义”,直指海明威等人通过出色但拙劣的“黑人想象”实现的“白人性”构建;《他者的起源》是2016年的讲稿,在进一步明确他者化作为社会主流意识形态的动力机制的同时,也在试图找到避免继续撕裂的出路。莫里森的伟大无疑在于她犀利且冷静:今日之语言总被用作武器,但它本身只是我们手中的鸟儿,是我们共同创造了它——扼杀它也并不困难。这显然又是一种天使不敢妄为,蠢人狼奔豕突的境况。


深度书评:

  • 新媒体下的饕餮盛宴

    作者:momo 发布时间:2017-11-09 22:46:10

    有三句话激起了自己共鸣,

    上帝给了我一支麦克风,可惜我是个哑巴;克制正义激情;学会与时事保持距离感。

    慢思考,冷判断。这种态度与新闻专业精神,独立思考的态度,深受感触。就像《娱乐至死》中提到的,我们所直接接触的不过是媒介,但媒介的形式对信息往往有一定误导性.我们看到的是事实吗?太多的媒体哗众取宠,将信息碎片化,片面化,正义激情过剩的大众又往往将复杂问题简单化,习惯扮演正义的使者,以正义与邪恶,对与错片面做出判断。

    新媒体下的时事与舆情,就像是一场饕餮盛宴,媒体与正义激情的观众饱餐一顿,留下贫瘠的受害者瑟瑟发抖。这不是一场维护正义的游戏,更像是一场加害。

    所以我们最后都成了沉默的大多数。

  • 母女的宇宙:学着理解,但不必和解

    作者:Daria荷门 发布时间:2022-11-06 23:11:17

    很久没有体会过这种感觉,看完一本书如此久久不能平静。小小一本《关于女儿》,却拥有如此强大的能量,可以搅乱所有身受父权制家庭影响的女性情绪。

    一个父亲缺位的典型东亚家庭,母亲放弃曾经专业的工作抚养女儿,女儿没有按部就班成为让人“省心”的模样,而是早早看清自己的性取向,交了女友,也没有获得体制内的稳定工作。母亲则在疗养院照顾着素不相识、履历传奇的珍,三代人形成了一张复杂的当代社会女性画像构图。

    在艺术作品里,在西方家庭的故事中常常会描摹父子关系,而东亚家庭更多会体现母子关系,近几年来,关于东亚家庭里的女性关系逐渐成为关注的焦点,比如这本小说,就让人想起了今年上映的迪士尼动画《青春变形记》,郝蕾前几年的作品《春潮》。

    特别的是,本书的第一人称叙述来自母亲,所以让人联想紧密度最高的是今年出品的小成本电影《瞬息全宇宙》

    。母女彼此相爱却无法互相理解,生活中的相互拉扯使得两人都陷入痛苦不堪的日常。我们不再是仅仅看到孩子内心歇斯底里求一句父母的道歉,更多的是看到母亲严厉的质问背后同样是遍体鳞伤的无奈:我该拿你怎么办。

    无法和解的痛苦,不止来自父亲的缺位

    也许有人会说这些所谓的东亚家庭问题是来自于父亲的缺位。但事实上父权制家庭的构建,影响绝不止在家庭内部。即便一家三口生活在一起,“丧父式”的家庭教育仍然很普遍,母亲必须同时承担教育与照顾的双重职责,使得女性一生永远都是一个依附者,这意味着女性一辈子都需要陷入一个“劳动者”的身份,成年前,为父母的荣光努力,结婚后,为维持美满的亲密关系付出更多,育儿时,又需要扮演完美母亲的角色。

    然而在母女的矛盾关系里,很容易被忽略的一部分压力其实是外因。母亲为了女儿的将来而担忧,以此产生强烈的情绪:

    为何我的女儿偏偏会喜欢女人呢?是故意将这种其他父母一辈子都无须思虑的问题丢给我,让我试着突破难关,用这种方式来催促、胁迫我吗?为何要让生下她的我变得如此悲惨呢?我的女儿为何如此残忍?怀胎十月生下的孩子为何令我感到羞愧丢脸呢?真讨厌因身为孩子的妈而感到无地自容的自己。那孩子为何要让我去否定她,甚至让我否定自己以及自己活过的大把岁月呢?

    本质上,这种“拧巴”来自于母亲希望女儿的成长走向同时满足“儿子”与“女儿”的期待,母亲不仅希望女儿在社会认同上可以获得父权制社会中男性才拥有的优势,比如好的社会地位,独立自主的能力,同时又希望女儿可以获得女性认同中的完美地位——美满的婚姻和家庭。

    父母常挂嘴边的“都是为你好……”“我希望你……”都是来自社会的规训。作为女儿,从某种程度上来说,将背负比“儿子”更多的凝视和期待。

    不必和解,只要彼此在身边

    母亲和女儿小绿并不处在一种完全针尖对麦芒的状态。争吵后女儿会像什么都没发生过一样询问母亲是否睡得好。

    很多人都会忽略一个事实,相对“父母总是无条件爱着孩子”来说,“孩子总是无条件爱着父母”来得更真切。

    当孩子形成思维后,爸爸妈妈就是世界的中心。调皮,闯祸,压抑,努力,都是为了获得父母的关注和爱的反馈。哪怕最后以决裂收场,大多数孩子都会带着一辈子的创伤出走。其实,天然不懂得爱的父母更多。

    相比对女儿,母亲对珍无条件的照顾更像是一种爱的牵绊。里面没有投入产出的期待,没有自上而下的伦理,只有一种毫不相干的陪伴。如果母女之间也能抛弃血亲、责任、长幼之间无形的羁绊,只完成一种亲情式的陪伴,也许将达到一种完美的平衡状态。很难,但不是不可能。

    正如《瞬息全宇宙》里,两颗孤独的石头,一起晒太阳,一起虚无,甚至一起坠落,都好过打的头破血流。

    可贵的中年女性视角

    虽然是讲述母女关系的小说,但从母亲的视角出发,让人可以看到更多中年女性视角是非常可贵的,站在这一维度,我们还能看见社会体制对中年女性实际生存问题的挤压。

    书中的母亲始终处在一种“无休无止劳动”的状态里,“必须忍受到最后”却无法换取更多的人生主动性。

    年龄越大的女性,越会被配置在具有必需性但又被排挤的位置上,家庭如此,工作也是如此

    ,对于女性尊重和两性平等的议题,全世界都还有很长很长的路要走,在一个中年女性的视角上,显得更为聚焦。

    很巧,近期又看了另一位韩国女作家的短篇集作品《诅咒兔》,其中一篇《头》,诡异奇幻的故事设定,

    似乎也在诉说着一样的核心——女性是如此轻易的被替代,无论是被男性,还是更年轻的女性,还是自己的子女。


书籍真实打分

  • 故事情节:8分

  • 人物塑造:9分

  • 主题深度:4分

  • 文字风格:8分

  • 语言运用:9分

  • 文笔流畅:9分

  • 思想传递:5分

  • 知识深度:4分

  • 知识广度:5分

  • 实用性:9分

  • 章节划分:7分

  • 结构布局:9分

  • 新颖与独特:6分

  • 情感共鸣:8分

  • 引人入胜:3分

  • 现实相关:3分

  • 沉浸感:3分

  • 事实准确性:9分

  • 文化贡献:3分


网站评分

  • 书籍多样性:9分

  • 书籍信息完全性:6分

  • 网站更新速度:4分

  • 使用便利性:5分

  • 书籍清晰度:4分

  • 书籍格式兼容性:4分

  • 是否包含广告:4分

  • 加载速度:4分

  • 安全性:4分

  • 稳定性:7分

  • 搜索功能:8分

  • 下载便捷性:9分


下载点评

  • 情节曲折(565+)
  • 图文清晰(643+)
  • 内容完整(337+)
  • 在线转格式(352+)
  • 藏书馆(174+)
  • 强烈推荐(347+)
  • 下载快(465+)

下载评价

  • 网友 瞿***香: ( 2024-12-24 20:56:39 )

    非常好就是加载有点儿慢。

  • 网友 陈***秋: ( 2024-12-14 23:22:05 )

    不错,图文清晰,无错版,可以入手。

  • 网友 马***偲: ( 2024-12-20 22:17:05 )

    好 很好 非常好 无比的好 史上最好的

  • 网友 宓***莉: ( 2024-12-14 05:32:37 )

    不仅速度快,而且内容无盗版痕迹。

  • 网友 印***文: ( 2025-01-05 15:21:46 )

    我很喜欢这种风格样式。

  • 网友 索***宸: ( 2024-12-28 08:26:17 )

    书的质量很好。资源多

  • 网友 孙***夏: ( 2024-12-12 23:39:58 )

    中评,比上不足比下有余

  • 网友 龚***湄: ( 2025-01-06 07:07:57 )

    差评,居然要收费!!!

  • 网友 郗***兰: ( 2024-12-29 13:51:59 )

    网站体验不错

  • 网友 丁***菱: ( 2024-12-22 09:45:10 )

    好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好

  • 网友 晏***媛: ( 2024-12-24 04:01:00 )

    够人性化!

  • 网友 习***蓉: ( 2024-12-14 18:14:03 )

    品相完美

  • 网友 訾***晴: ( 2024-12-14 19:44:18 )

    挺好的,书籍丰富

  • 网友 敖***菡: ( 2024-12-28 02:01:13 )

    是个好网站,很便捷

  • 网友 寿***芳: ( 2024-12-30 15:19:06 )

    可以在线转化哦

  • 网友 屠***好: ( 2024-12-12 19:12:05 )

    还行吧。


随机推荐