智汇书屋 -9787550414495
本书资料更新时间:2025-01-09 19:42:30

9787550414495 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025

9787550414495精美图片
》9787550414495电子书籍版权问题 请点击这里查看《

9787550414495书籍详细信息

  • ISBN:9787550424494
  • 作者:暂无作者
  • 出版社:暂无出版社
  • 出版时间:暂无出版时间
  • 页数:暂无页数
  • 价格:暂无价格
  • 纸张:暂无纸张
  • 装帧:暂无装帧
  • 开本:暂无开本
  • 语言:未知
  • 丛书:暂无丛书
  • TAG:暂无
  • 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
  • 豆瓣短评:点击查看
  • 豆瓣讨论:点击查看
  • 豆瓣目录:点击查看
  • 读书笔记:点击查看
  • 原文摘录:点击查看
  • 更新时间:2025-01-09 19:42:30

内容简介:

暂无相关简介,正在全力查找中!


书籍目录:

暂无相关目录,正在全力查找中!


作者介绍:

暂无相关内容,正在全力查找中


出版社信息:

暂无出版社相关信息,正在全力查找中!


书籍摘录:

暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!


在线阅读/听书/购买/PDF下载地址:

在线阅读地址:9787550414495在线阅读

在线听书地址:9787550414495在线收听

在线购买地址:9787550414495在线购买


原文赏析:

暂无原文赏析,正在全力查找中!


其它内容:

暂无其它内容!


精彩短评:

  • 作者:YAYA 发布时间:2021-06-07 22:32:17

    配图难得的生动恰当风趣轻松。内容提纲挈领,能抓住主要问题。一系列里算不错的

  • 作者:无欲则刚 发布时间:2017-08-20 00:37:10

    慢慢看,好书不解释,绝对的经典。

  • 作者:赵水水 发布时间:2022-02-25 08:59:34

    舒茨的路径和胡塞尔太不一样了,没读过柏格森还是觉得理解有点困难。舒茨真的很不错,给韦伯找理论基础,很牛了。只是我们依然很难完全理解好他人,这是不可逾越的鸿沟。

  • 作者:菜两包 发布时间:2018-11-24 22:02:12

    2018#16/已收入/没想到在电影前把原著看完了 越读到后面越觉得不忍/那个在大荧幕上扮演各色或淡然或游离或疯狂人物的演员 在真实生活中原来是拥有这样的经历/其实每个人与父母的关系和故事 梳理下来都是如此 细密繁复而一语难尽 是不能再写一遍的剧本 这一点作者诠释地可谓淋漓尽致

  • 作者:omom 发布时间:2018-11-16 17:54:45

    7个短篇质量有明显差异,《鲍时进》和《拱猪》最成熟,《蹦床》《九重葛》显露作者野心。阅读这本书很有意义,因为它讲的是当代人的故事,文字中出现了“贴吧”“豆瓣”“微信”等字眼,追星、网恋也纷纷成为故事元素。考虑到中国当代文学界的中流砥柱还是50后、60后们,能在纯文学佳作里看到这些东西很难得,该说是创新性的;作为读者,能看到更多更年轻的作家创作严肃文学是一件鼓舞的事。作者强调聚焦小人物黯淡平常的故事,也正如格非评价,这本书描摹了我们时代“最基本的轮廓”。

  • 作者:liaoler 发布时间:2022-05-22 15:11:07

    青学六角海边集训,混合组队沙排比赛,很鬼畜。正义海棠与柳生一起对战邪恶六里丘。青学突然出现很多前来侦查的人。全国大赛在京都举办,冰帝作为主办地推选进入参赛名单。这一卷出现了好多画风清奇的怪人。


深度书评:

  • 我所能提供的英文原文。

    作者:冲鸭 发布时间:2021-01-21 08:07:40

    我相信如果你把这篇文章看个20遍,不要怕烦,你就能够自由的用英式英语说事情了。一篇有趣幽默的材料能够让你反复沉浸期间。

    相信我,当你反复的时候,你就是在练功夫。

    学英语的方法不在于你看过多少集,多少季的老友记,而在于你把最好的一集看了多少遍?

    金句:Seneca: As is a tale, so is life: not how long it is, but how good it is, is what matters. 生活就像故事一样,不在乎长度,而在于质量。这才是问题的关键。

    Plutarch: What we achieve inwardly will change outer reality.

    这篇演讲值得看30遍。正文开始:

    President Faust, members of the Harvard Corporation and the Board of Overseers, members of the faculty, proud parents, and, above all, graduates.

    The first thing I would like to say is ‘thank you.’ Not only has Harvard given me an extraordinary honour, but the weeks of fear and nausea(反胃)I have endured at the thought of giving this commencement(毕业典礼)address have made me lose weight. A win-win situation! Now all I have to do is take deep breaths, squint at(瞥)the red banners旗 and convince myself that I am at the world’s largest Gryffindor reunion.

    Delivering a commencement address is a great responsibility; or so I thought until I cast my mind back(回顾)to my own graduation. The commencement speaker that day was the distinguished British philosopher Baroness(女伯爵)Mary Warnock. Reflecting on her speech has helped me enormously in writing this one, because it turns out that I can’t remember a single word she said. This liberating discovery enables me to proceed without any fear that I might inadvertently influence you(不经意间影响) to abandon promising careers in business, the law or politics for the giddy delights of becoming a gay wizard.

    You see? If all you remember in years to come is the ‘gay wizard’ joke, I’ve come out ahead of Baroness Mary Warnock. Achievable goals: the first step to self improvement.

    Actually, I have wracked my mind and heart(绞尽脑汁) for what I ought to say to you today. I have asked myself what I wish I had known at my own graduation, and what important lessons I have learned in the 21 years that have expired(蹉跎)between that day and this.

    I have come up with two answers. On this wonderful day when we are gathered together to celebrate your academic success, I have decided to talk to you about the benefits of failure. And as you stand on the threshold of what is sometimes called ‘real life’, I want to extol(赞美)the crucial importance of imagination.

    These may seem quixotic(堂吉诃德式的。音:桂格骚蹄)or paradoxical choices, but please bear with me.

    Looking back at the 21-year-old that I was at graduation, is a slightly uncomfortable experience for the 42-year-old that she has become.(当时是2008年。)Half my lifetime ago, I was striking an uneasy balance between the ambition I had for myself, and what those closest to me expected of me.

    I was convinced that the only thing I wanted to do, ever, was to write novels.(志向写小说)However, my parents, both of whom came from impoverished backgrounds(贫寒) and neither of whom had been to college, took the view that my overactive(过于活泼的)imagination was an amusing personal quirk(怪癖) that would never pay a mortgage(按揭), or secure a pension. I know that the irony strikes with the force of a cartoon anvil, now.

    So they hoped that I would take a vocational degree; I wanted to study English Literature. A compromise was reached that in retrospect(回想)satisfied nobody, and I went up to study Modern Languages. Hardly had my parents’ car rounded the corner at the end of the road than I ditched German(放弃德语)and scuttled off down(一路狂奔)the Classics corridor.

    I cannot remember telling my parents that I was studying Classics; they might well have found out for the first time on graduation day. Of all the subjects on this planet, I think they would have been hard put to name one less useful than Greek mythology when it came to securing the keys to an executive bathroom.

    I would like to make it clear, in parenthesis(插入语), that I do not blame my parents for their point of view. There is an expiry(到期) date on blaming your parents for steering you in the wrong direction; the moment you are old enough to take the wheel, responsibility lies with you. What is more, I cannot criticise my parents for hoping that I would never experience poverty. They had been poor themselves, and I have since been poor, and I quite agree with them that it is not an ennobling experience(使人崇高的。en+noble). Poverty entails fear, and stress, and sometimes depression; it means a thousand petty humiliations and hardships. Climbing out of poverty by your own efforts, that is indeed something on which to pride yourself, but poverty itself is romanticised only by fools.

    What I feared most for myself at your age was not poverty, but failure.

    At your age, in spite of a distinct lack of motivation at university, where I had spent far too long in the coffee bar writing stories, and far too little time at lectures, I had a knack(本领)for passing examinations, and that, for years, had been the measure of success in my life and that of my peers.

    I am not dull enough to suppose that because you are young, gifted and well-educated, you have never known hardship or heartbreak. Talent and intelligence never yet inoculated(预防) anyone against the caprice(反复无常)of the Fates, and I do not for a moment suppose that everyone here has enjoyed an existence of unruffled privilege and contentment.

    However, the fact that you are graduating from Harvard suggests that you are not very well-acquainted with failure. You might be driven by a fear of failure quite as much as a desire for success. Indeed, your conception of failure might not be too far from the average person’s idea of success, so high have you already flown.

    Ultimately, we all have to decide for ourselves what constitutes failure, but the world is quite eager to give you a set of criteria(标准)if you let it. So I think it fair to say that by any conventional measure, a mere seven years after my graduation day, I had failed on an epic scale. An exceptionally short-lived marriage had imploded, and I was jobless, a lone parent, and as poor as it is possible to be in modern Britain, without being homeless. The fears that my parents had had for me, and that I had had for myself, had both come to pass, and by every usual standard, I was the biggest failure I knew.

    Now, I am not going to stand here and tell you that failure is fun. That period of my life was a dark one, and I had no idea that there was going to be what the press has since represented as a kind of fairy tale resolution. I had no idea then how far the tunnel extended, and for a long time, any light at the end of it was a hope rather than a reality.

    So why do I talk about the benefits of failure? Simply because failure meant a stripping away of the inessential. I stopped pretending to myself that I was anything other than what I was, and began to direct all my energy into finishing the only work that mattered to me. Had I really succeeded at anything else, I might never have found the determination to succeed in the one arena(赛场)I believed I truly belonged. I was set free, because my greatest fear had been realised, and I was still alive, and I still had a daughter whom I adored, and I had an old typewriter and a big idea. And so rock bottom(谷底)became the solid foundation on which I rebuilt my life.

    You might never fail on the scale I did, but some failure in life is inevitable. It is impossible to live without failing at something, unless you live so cautiously that you might as well not have lived at all – in which case, you fail by default(无为).

    Failure gave me an inner security that I had never attained by passing examinations. Failure taught me things about myself that I could have learned no other way. I discovered that I had a strong will, and more discipline than I had suspected; I also found out that I had friends whose value was truly above the price of rubies.

    The knowledge that you have emerged wiser and stronger from setbacks means that you are, ever after, secure in your ability to survive. You will never truly know yourself, or the strength of your relationships, until both have been tested by adversity(逆境). Such knowledge is a true gift, for all that it is painfully won, and it has been worth more than any qualification I ever earned.

    So given a Time Turner(时光机), I would tell my 21-year-old self that personal happiness lies in knowing that life is not a check-list of acquisition or achievement. Your qualifications, your CV(简历,全写为 curriculum vitae) are not your life, though you will meet many people of my age and older who confuse the two. Life is difficult, and complicated, and beyond anyone’s total control, and the humility to know that will enable you to survive its vicissitudes(坎坷).

    Now you might think that I chose my second theme, the importance of imagination, because of the part it played in rebuilding my life, but that is not wholly so. Though I personally will defend the value of bedtime stories to my last gasp, I have learned to value imagination in a much broader sense. Imagination is not only the uniquely human capacity to envision that which is not, and therefore the fount(源泉)of all invention and innovation. In its arguably most transformative and revelatory capacity, it is the power that enables us to empathise(移情)with humans whose experiences we have never shared.

    One of the greatest formative experiences of my life preceded Harry Potter, though it informed much of what I subsequently wrote in those books. This revelation came in the form of one of my earliest day jobs. Though I was sloping off to write stories during my lunch hours, I paid the rent in my early 20s by working at the African research department at Amnesty(赦免)International’s headquarters in London.

    There in my little office I read hastily scribbled letters smuggled out of totalitarian regimes by men and women who were risking imprisonment to inform the outside world of what was happening to them. I saw photographs of those who had disappeared without trace, sent to Amnesty by their desperate families and friends. I read the testimony of torture victims and saw pictures of their injuries. I opened handwritten, eye-witness accounts of summary trials and executions, of kidnappings and rapes.

    Many of my co-workers were ex-political prisoners, people who had been displaced from their homes, or fled into exile, because they had the temerity(鲁直)to speak against their governments. Visitors to our offices included those who had come to give information, or to try and find out what had happened to those they had left behind.

    I shall never forget the African torture victim, a young man no older than I was at the time, who had become mentally ill after all he had endured in his homeland. He trembled uncontrollably as he spoke into a video camera about the brutality inflicted upon him. He was a foot taller than I was, and seemed as fragile as a child. I was given the job of escorting him back to the Underground Station afterwards, and this man whose life had been shattered by cruelty took my hand with exquisite courtesy, and wished me future happiness.

    And as long as I live I shall remember walking along an empty corridor and suddenly hearing, from behind a closed door, a scream of pain and horror such as I have never heard since. The door opened, and the researcher poked out her head and told me to run and make a hot drink for the young man sitting with her. She had just had to give him the news that in retaliation(报复)for his own outspokenness against his country’s regime, his mother had been seized and executed.

    Every day of my working week in my early 20s I was reminded how incredibly fortunate I was, to live in a country with a democratically elected government, where legal representation and a public trial were the rights of everyone.

    Every day, I saw more evidence about the evils humankind will inflict on their fellow humans, to gain or maintain power. I began to have nightmares, literal nightmares, about some of the things I saw, heard, and read.

    And yet I also learned more about human goodness at Amnesty International than I had ever known before.

    Amnesty mobilises thousands of people who have never been tortured or imprisoned for their beliefs to act on behalf of those who have. The power of human empathy, leading to collective action, saves lives, and frees prisoners. Ordinary people, whose personal well-being and security are assured, join together in huge numbers to save people they do not know, and will never meet. My small participation in that process was one of the most humbling and inspiring experiences of my life.

    Unlike any other creature on this planet, humans can learn and understand, without having experienced. They can think themselves into other people’s places.

    Of course, this is a power, like my brand of fictional magic, that is morally neutral. One might use such an ability to manipulate, or control, just as much as to understand or sympathise.

    And many prefer not to exercise their imaginations at all. They choose to remain comfortably within the bounds of their own experience, never troubling to wonder how it would feel to have been born other than they are. They can refuse to hear screams or to peer inside cages; they can close their minds and hearts to any suffering that does not touch them personally; they can refuse to know.

    I might be tempted to envy people who can live that way, except that I do not think they have any fewer nightmares than I do. Choosing to live in narrow spaces leads to a form of mental agoraphobia, and that brings its own terrors. I think the wilfully unimaginative see more monsters. They are often more afraid.

    What is more, those who choose not to empathise enable real monsters. For without ever committing an act of outright evil ourselves, we collude(串通)with it, through our own apathy(冷漠).

    One of the many things I learned at the end of that Classics corridor down which I ventured at the age of 18, in search of something I could not then define, was this, written by the Greek author Plutarch: What we achieve inwardly will change outer reality.

    That is an astonishing statement and yet proven a thousand times every day of our lives. It expresses, in part, our inescapable connection with the outside world, the fact that we touch other people’s lives simply by existing.

    But how much more are you, Harvard graduates of 2008, likely to touch other people’s lives? Your intelligence, your capacity for hard work, the education you have earned and received, give you unique status, and unique responsibilities. Even your nationality sets you apart. The great majority of you belong to the world’s only remaining superpower. The way you vote, the way you live, the way you protest, the pressure you bring to bear on your government, has an impact way beyond your borders. That is your privilege, and your burden.

    If you choose to use your status and influence to raise your voice on behalf of those who have no voice; if you choose to identify not only with the powerful, but with the powerless; if you retain the ability to imagine yourself into the lives of those who do not have your advantages, then it will not only be your proud families who celebrate your existence, but thousands and millions of people whose reality you have helped change. We do not need magic to change the world, we carry all the power we need inside ourselves already: we have the power to imagine better.

    I am nearly finished. I have one last hope for you, which is something that I already had at 21. The friends with whom I sat on graduation day have been my friends for life. They are my children’s godparents, the people to whom I’ve been able to turn in times of trouble, people who have been kind enough not to sue me when I took their names for Death Eaters. At our graduation we were bound by enormous affection, by our shared experience of a time that could never come again, and, of course, by the knowledge that we held certain photographic evidence that would be exceptionally valuable if any of us ran for Prime Minister.

    So today, I wish you nothing better than similar friendships. And tomorrow, I hope that even if you remember not a single word of mine, you remember those of Seneca, another of those old Romans I met when I fled down the Classics corridor, in retreat from career ladders, in search of ancient wisdom:

    As is a tale, so is life: not how long it is, but how good it is, is what matters.

    I wish you all very good lives.

    Thank you very much.

  • 冷热理想

    作者:gerald 发布时间:2012-01-20 14:23:32

            要让我向一个还没有读过“千禧年”三部曲的人解释当我读完《直捣蜂窝的女孩》的时候心中希望作者斯蒂格•拉森能够起死回生、完成他原本计划系列中十本小说的剩余七本的想法无疑是十分困难的,我也相信任何一个读过三部曲的人会轻易地理解我这样的期盼。而在读过之后回头重看印在《龙文身的女孩》封底上巴尔加斯•略萨那段曾经让我觉得像是夸大其词的恭维的话,再想想我自己是如何废寝忘食手不释卷地读完这三本书的,也再不会觉得这段话是夸大其词的恭维。最近一年间能称得上“爽快”的阅读经历或许还能算得上是有几次,然而如此令人欲罢不能的书,恐怕已经好几年都没有遇到了,直到“千禧年”三部曲。

            它就是有着这样的魔力。

            在一个笼统的“惊悚悬疑”和“罪案”的分类之下,“千禧年”三部曲所包含的几乎是新世纪以来作为一个畅销书所必须的所有元素:尘封疑案,叛逃特工,新闻记者,电脑黑客,家族斗争,复仇血泪,秘密警察,政治黑幕,等等等等,而且还发生在北欧的瑞典这样一个对于许多读者充满神秘感的寒冷国度。然而它又不仅仅是这些的简单组合。几乎是一口气地把三本书读下来之后,我能清楚地看到,在《龙文身的女孩》之中清晰的双重叙事人物和双重叙事线索的双重双线结构,是如何在《玩火的女孩》和《直捣蜂窝的女孩》中一点一点地变得庞大而复杂,当然,书也变得一本比一本厚。每一本书中谜底的一块拼图被揭示的时候,总会有新的谜面的一块拼图被牵连着带出来;当拼图终于镶嵌成了完整的真相之后,却会发现更多的谜团。斯蒂格•拉森原本就是致力于揭露瑞典极右社会团体的不法行并因此而闻名的新闻记者,三部曲中身为新闻记者的男主角卡尔•麦可•布隆维斯特就仿佛是他本人的化身一般;拉森的职业经历无疑使得他能够轻松地驾驭这样庞大和复杂的叙事结构,也无疑使得他能够轻松地在行文谋篇之中让故事充满悬念,这在布隆维斯特所撰写的温纳斯壮和扎拉千科的故事的大纲之中也可见一斑。而和布隆维斯特的新闻报导相同,拉森的这三本书中同样在默不做声地抒发着他自己的政治理想和社会诉求。

            布隆维斯特本身就是个有趣的角色。撇开他摇摆于苦行僧和花花公子之间的性生活不谈,这个角色的很多特点都符合我对于一个新闻记者的期待,他的存在也多少能够让人继续保有对记者职业的社会责任的理想。用“嫉恶如仇”这个词语来形容他或许并不那么准确,因为他——作为一个新闻记者——所揭示的有时候或许并不是“恶”,而只是案件的真相。比如《玩火的女孩》和《直捣蜂窝的女孩》中所挖掘的扎拉千科和国安局“小组”的事件之中,扎拉千科是个毫无疑问的混蛋不必多说,但是“小组”成立之初的出发点是保护国家政府安全和外交利益,这并不是通常意义上能在道德范畴归入“恶行”一类的动机;而“小组”之所以会做出一系列足称犯罪的行动,也只是想要保护其自身存在这一“真相”不被布隆维斯特所揭示为社会所知。

            然而就像是在电车实验等无数历史上的思想实验中所试图探讨的那样——当电车前方的两条岔路上一条绑着一个人、另一条绑着五个人的时候,你真的能够为了拯救五个人的生命而毫不犹豫地扳动道岔牺牲一个人的生命吗?这样的道德困境已经无数次地为作家、艺术家和导演所描述和探讨,去年那部在美国国内只是发行了影碟却在中国大陆院线上映了的电影《战略特勤组》更是将这一困境加强到了几乎令人难以接受的程度。为了拯救一百万人的生命,无视人道地对恐怖主义分子施以肉体和精神的摧残、以其妻子儿女的生命相要挟;以一个所谓“维护国家稳定保护人民安全”的崇高理想为幌子,毫无道德下限地采取一切必要的行动:这样的选择或许并不是毫无疑问的,甚至很多时候并不是唯一的。《战略特勤组》戛然而止的结尾留下了无数或许得不到结果的讨论,而数千年来各个国家和政权的警察、秘密警察以及特工已经无数次地在这样的道德困境之中完成他们的行动。民众有时会赞扬,有时会唾骂,有时会争执。在“千禧年”三部曲所叙述的历史和现实之中,“小组”为了扎拉千科的生命安全和多少系于其身的国家外交稳定不惜制造伪证、陷害民众乃至买凶杀人;读者很有可能会因女主角莉丝•莎兰德所受到的过于不公正的对待而产生偏爱,对“小组”在《直捣蜂窝的女孩》中所采取的“过度”的行动抱持着厌恶的态度。面对小说时我们自然可以毫无负担地做出自己的选择,然而与此同时面对着更为复杂的现实世界的情况,拉森在讲述着他的故事的同时无疑也在诘问着所有的读者:为了维护国家和民族而采取的行动的道德底线究竟应当置于何处?

            相比起摇摆不定的民众道德,莎兰德本人的道德观却极为笃定,虽然她的道德观多少有些奇特。受到在三部曲书中称为“天大恶行”的往事的影响,她不愿意轻易地相信他人或与之交流,对警察和医生等社会权威的代表充满了不信任;面对困境的时候,她更信赖依靠自己的力量加以解决。身为顶尖的黑客,她和她在“黑客共和国”的同伴们对于入侵他人的电脑获取隐私以完成调查的行为丝毫不会愧疚,却会因为挚友因为并非与她完全相关的缘故差点丧命的事情而飞到巴黎道歉、为了解救布隆维斯特的性命毫不犹豫地举起高尔夫球杆挥向对方的脑袋。她穿皮衣皮裤飙摩托车穿耳钉钻鼻洞挂唇环身上纹了黄蜂和巨龙,打扮成一个典型的太妹造型,却又坚强、聪明、充满自己独特的正义感,而这些装饰与她的性格一起却让人越来越喜爱越来越着迷。这是一个奇怪地以某种程度的反社会形象出现的英雄角色——甚至多少还有着些主角光环,有时甚至会令人想起《海扁王》里面那些有趣的反英雄角色,在有些人(包括书中很多角色)看来她可能是不正常的,然而在历经了她的历史、她的心情和她的作为之后,我们应当说,她只是不普通,却绝非不正常。莎兰德的身上充满了独特的、将原本矛盾的多种性格特征加以调和所诞生的迷人魅力,这样的魅力丝毫不亚于夏洛克•福尔摩斯、赫尔克里•波洛、哲瑞•雷恩、亨利•梅尔维尔和简•马普尔这些推理侦探小说史上不朽的名字曾经带给无数读者的乐趣。

            其实在整个三部曲中,不只是莉丝•莎兰德,出场的女性角色无一不充满独特的魅力。《龙文身的女孩》里出现的西西莉亚•范耶尔和海莉•范耶尔,《玩火的女孩》中的米亚•约翰森和桑妮亚•茉迪,《直捣蜂窝的女孩》中的莫妮卡•费格劳拉和安妮卡•布隆维斯特,还有爱莉卡•贝叶、仅仅露面过几次的米尔顿安保的苏珊和《千禧年》编辑部的几位女编辑,几乎所有人都只需要寥寥数语便能够给人留下难以磨灭的印象。曾经有媒体说拉森对女性带有厌恶的情感,然而在看到拉森笔下“千禧年”三部曲之中这些伟大的女性角色之后,有谁会相信作者讨厌着女性?除了《龙文身的女孩》中少数几个范耶尔家族的女性成员以外,拉森似乎在有意识地给予他笔下的女性角色以正面的、积极向上的特征,这也使得整个“千禧年”三部曲中女性整体有着与众多或软弱或贪婪或愚蠢或伪善的男性相比光辉得多的形象。细心的人可能会发现,“千禧年”三部曲的每一本书之中,不同部分的题注内容都围绕着一个与这本书的核心相关的主题:《龙文身的女孩》是瑞典女性所遭受的来自男性的暴力,《玩火的女孩》是解谜,《直捣蜂窝的女孩》则是女性战士。虽然每一本的主题都不尽相同,但是整个系列无疑都围绕着同一个核心,也即为了女性所受到的不公正对待而抗争。以莎兰德为首,书中几乎所有女性角色都或多或少地收到了来自男性、来自社会的不公正的对待,然而所有这些女性角色都没有放弃对此进行的抗争;当看到《直捣蜂窝的女孩》最后法庭对峙直至宣告莎兰德无罪之时,也难免令人激动落泪。对女性的不公正在“千禧年”三部曲中渗入到了瑞典社会的各个角落,司法、行政、商业莫不如此,有时甚至会让人难以相信这样的不公正会发生在瑞典这样一个因优渥丰厚的国民福利而著称的北欧国家之中。有时候正是这种刻板印象与实际现状之间巨大的差异,让缩小这样的差异的努力变得尤为艰难,不过这样的艰难或许这也是近年来北欧诸国的女权运动愈演愈烈、声势渐壮的原因,身处新闻业界之中又怀抱梦想的拉森自然也不会视而不见。拉森对“千禧年”三部曲所赋予的带有些许女权色彩的主题无疑和他作为新闻记者的职业经历和社会理想有关;倘若拉森能够活着,继续完成他计划中这个系列接下来的那么多本小说的话,女权斗争必然会是其中重要的主题,但是拉森、布隆维斯特和莎兰德的抗争也必然不会仅仅局限于女性所受到的不公正对待,而是整个社会中因各种矛盾而催生的各种形式的不公正。

            只可惜拉森因突发心脏病逝世,留下“千禧年”系列第四本数百页的手稿,我们也永远不会知道原计划这七本应当会有怎样的结局了。但是至少用《龙文身的女孩》《玩火的女孩》和《直捣蜂窝的女孩》这三本令人一拿起来就放不下的精彩的小说,我们已经能够了解依旧如同热血青年一般的斯蒂格•拉森对于道德和公平的追求,或许还能够让我们对某些曾经已经令人失望的事情重拾信心、重建理想。就像在《直捣蜂窝的女孩》的封底上,巴尔加斯•略萨所说的那样,“这个三部曲安抚了我们,让我们觉得在这个残觉的充满谎言的世界上,还有一些珍贵的东西,也许他们就保存在这个城市的芸芸众生之中。”


书籍真实打分

  • 故事情节:5分

  • 人物塑造:7分

  • 主题深度:8分

  • 文字风格:6分

  • 语言运用:4分

  • 文笔流畅:4分

  • 思想传递:8分

  • 知识深度:6分

  • 知识广度:7分

  • 实用性:8分

  • 章节划分:4分

  • 结构布局:5分

  • 新颖与独特:7分

  • 情感共鸣:7分

  • 引人入胜:3分

  • 现实相关:8分

  • 沉浸感:4分

  • 事实准确性:9分

  • 文化贡献:4分


网站评分

  • 书籍多样性:7分

  • 书籍信息完全性:4分

  • 网站更新速度:5分

  • 使用便利性:5分

  • 书籍清晰度:8分

  • 书籍格式兼容性:8分

  • 是否包含广告:9分

  • 加载速度:5分

  • 安全性:5分

  • 稳定性:4分

  • 搜索功能:9分

  • 下载便捷性:7分


下载点评

  • 购买多(353+)
  • 服务好(678+)
  • 五星好评(514+)
  • 种类多(407+)
  • 好评(241+)
  • 书籍完整(114+)
  • mobi(277+)
  • txt(73+)
  • 三星好评(217+)
  • epub(231+)

下载评价

  • 网友 龚***湄: ( 2024-12-11 23:26:23 )

    差评,居然要收费!!!

  • 网友 堵***洁: ( 2024-12-14 06:05:34 )

    好用,支持

  • 网友 戈***玉: ( 2025-01-04 09:41:02 )

    特别棒

  • 网友 田***珊: ( 2024-12-26 11:50:24 )

    可以就是有些书搜不到

  • 网友 沈***松: ( 2025-01-05 08:24:21 )

    挺好的,不错

  • 网友 隗***杉: ( 2025-01-04 06:35:24 )

    挺好的,还好看!支持!快下载吧!

  • 网友 汪***豪: ( 2024-12-15 07:38:18 )

    太棒了,我想要azw3的都有呀!!!

  • 网友 曾***玉: ( 2025-01-02 07:46:19 )

    直接选择epub/azw3/mobi就可以了,然后导入微信读书,体验百分百!!!

  • 网友 冉***兮: ( 2024-12-24 23:50:03 )

    如果满分一百分,我愿意给你99分,剩下一分怕你骄傲

  • 网友 车***波: ( 2024-12-31 21:25:35 )

    很好,下载出来的内容没有乱码。


随机推荐