智汇书屋 -机电英语 第3版 外语教学与研究出版社
本书资料更新时间:2025-01-09 19:39:11

机电英语 第3版 外语教学与研究出版社 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025

机电英语 第3版 外语教学与研究出版社精美图片
》机电英语 第3版 外语教学与研究出版社电子书籍版权问题 请点击这里查看《

机电英语 第3版 外语教学与研究出版社书籍详细信息

  • ISBN:9787521322842
  • 作者:暂无作者
  • 出版社:暂无出版社
  • 出版时间:2021-01
  • 页数:216
  • 价格:40.40
  • 纸张:胶版纸
  • 装帧:平装-胶订
  • 开本:16开
  • 语言:未知
  • 丛书:暂无丛书
  • TAG:暂无
  • 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
  • 豆瓣短评:点击查看
  • 豆瓣讨论:点击查看
  • 豆瓣目录:点击查看
  • 读书笔记:点击查看
  • 原文摘录:点击查看
  • 更新时间:2025-01-09 19:39:11

寄语:

新华书店正版,关注店铺成为会员可享店铺专属优惠,团购客户请咨询在线客服!


内容简介:

《机电英语》是行业篇中机电行业的主干教材,供机电设备类等专业在完成基础阶段英语学习后使用,可基本满足机电行业从业人员工作过程中的英语交际需要,并为学生进步学习专业英语打好基础。本教材共8个单元,供-学期使用,具有以下特点:采用“英语教师+专业教师+行业人员”的开发模式,充发挥各方专长以机电行业的工作过程、典型工作环节和场景为参照来组织内容,根据主要工作任务所需的英语知识和技能设计英语学习任务注重培养学生用英语处理与工作相关的业务的能力,兼顾交际技能、职业技能和自主学习能力的培养。


书籍目录:

《机电英语》目录参见目录图


作者介绍:

暂无相关内容,正在全力查找中


出版社信息:

暂无出版社相关信息,正在全力查找中!


书籍摘录:

暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!



原文赏析:

暂无原文赏析,正在全力查找中!


其它内容:

书籍介绍

《机电英语》是行业篇中机电行业的主干教材,供机电设备类等专业在完成基础阶段英语学习后使用,可基本满足机电行业从业人员工作过程中的英语交际需要,并为学生进步学习专业英语打好基础。本教材共8个单元,供-学期使用,具有以下特点:采用“英语教师+专业教师+行业人员”的开发模式,充发挥各方专长以机电行业的工作过程、典型工作环节和场景为参照来组织内容,根据主要工作任务所需的英语知识和技能设计英语学习任务注重培养学生用英语处理与工作相关的业务的能力,兼顾交际技能、职业技能和自主学习能力的培养。


精彩短评:

  • 作者:宿命论 发布时间:2010-05-29 00:33:30

    睡前我打的一手牌,4紅桃,一墩+,450,5.5。14付牌下來,積分是39.4。另一種體系我也是能適應、掌握的。精確貌似比自然體系更好,但單用一種體系也有缺陷;所以最妥善是兩種體系都能使用,而後再和隊友相互做好私下約定。

  • 作者:石馬戒厳 发布时间:2011-05-12 10:59:46

    喜欢三国演义和大国崛起的人会喜欢这本书。赫连勃勃大王这个人不评价。

  • 作者:沫沫泡 发布时间:2022-04-21 17:00:23

    感觉内容少了点,不过每幅画都很棒。

  • 作者:独角兽想象地图 发布时间:2019-04-17 14:50:08

    这本是玛侬的前传。上半部分写玛侬父亲弗洛莱特的前传是先有小说再有电影的,下半部分玛侬则是先有电影再有小说的。本来以为下半部分玛侬更有吸引力,没想到我似乎更喜欢读上半部分。翻译得很好,文学性很强。

  • 作者:鸟人 发布时间:2023-06-10 22:50:19

    一半多的篇幅都是在抄法条。但众所周知,TP这个事儿重在事前跟税务机关谈判

  • 作者:木卫二 发布时间:2023-09-13 13:59:06

    寄居者會夢見奧本海默嗎


深度书评:

  • 一些有启发的点

    作者:6g 发布时间:2013-01-13 22:28:01

  • 偷工减料的翻译:郑忠国、童行伟《概率导论》(第2版·修订版)之批评

    作者:大黄蜂95号 发布时间:2021-12-14 14:03:39

    第2章 离散随机变量

    P63

    译文

    原文

    点评:译文稍微调整了原文的句子结构,这是译者的自由,但这种调整要保证比机械翻译更准确,更好懂。

    1。第一句,译者去掉了“给定”(given)二字,导致第一句成了废话。“所有可能结果构成样本空间",这不是显然的吗?

    最自然的处理:给定某试验,及其相应的所有可能试验结果(即,样本空间),......

    2。第二句,最自然的处理:随机变量对每个试验结果指定了一个具体的数。

    ==================

    P64

    译文

    点评:真实意思是,序列本身不是随机变量,因为它无法取值(除了长度为5这个平凡值),更谈不上对试验结果赋值,所以译文中划线处属于画蛇添足。

    ===============================

    P64

    译文

    点评:至多可数已经包含了有限集,所以译文中的“最多为”三字多余。这样,有限集与可数无限集才能并列。

    ========================

    P64

    点评:译文故意漏掉了原文划黄线的句子,可能觉得原文啰嗦,然而这些句子对初学者来说有很大的好处。

    另外,按照译者喜欢加脚注的风格,这里应该加个注,说说sgn的意思是signal,然后解释一下。

    ==================

    P65

    点评:国内的教材,包括译者,喜欢将PMF称为(或翻译为)分布列。但分布列这个词带来的坏处远远大于好处。是时候扔掉这个词了。

    =====================

    P65

    译文

    原文

    点评:译者又一次偷工减料。

    ========================

    对比一下原文和译文可知,老外写教材通常生怕读者看不懂,国内学者写教材云里雾里,生怕读者看得懂。

    这两个译者也具有这样的特点,他们的英文水平坦率地讲,在我看来,至多算一般;这也可能是他们偷工减料的原因之一吧。

    总之,这本教材的译文还要好好弄弄,错误和瑕疵太多。


书籍真实打分

  • 故事情节:3分

  • 人物塑造:9分

  • 主题深度:9分

  • 文字风格:8分

  • 语言运用:6分

  • 文笔流畅:8分

  • 思想传递:9分

  • 知识深度:8分

  • 知识广度:6分

  • 实用性:6分

  • 章节划分:7分

  • 结构布局:9分

  • 新颖与独特:3分

  • 情感共鸣:5分

  • 引人入胜:6分

  • 现实相关:3分

  • 沉浸感:5分

  • 事实准确性:9分

  • 文化贡献:6分


网站评分

  • 书籍多样性:8分

  • 书籍信息完全性:7分

  • 网站更新速度:8分

  • 使用便利性:4分

  • 书籍清晰度:4分

  • 书籍格式兼容性:9分

  • 是否包含广告:6分

  • 加载速度:8分

  • 安全性:3分

  • 稳定性:3分

  • 搜索功能:3分

  • 下载便捷性:3分


下载点评

  • 图文清晰(262+)
  • 方便(102+)
  • 体验差(450+)
  • 引人入胜(332+)
  • 一般般(133+)
  • 内涵好书(343+)
  • 排版满分(441+)
  • mobi(420+)
  • 中评多(578+)
  • 无缺页(75+)
  • 不亏(557+)
  • 推荐购买(397+)
  • 格式多(423+)

下载评价

  • 网友 陈***秋: ( 2024-12-14 07:49:42 )

    不错,图文清晰,无错版,可以入手。

  • 网友 林***艳: ( 2024-12-19 23:35:40 )

    很好,能找到很多平常找不到的书。

  • 网友 晏***媛: ( 2025-01-08 14:58:16 )

    够人性化!

  • 网友 郗***兰: ( 2025-01-03 18:34:14 )

    网站体验不错

  • 网友 邱***洋: ( 2025-01-06 23:24:23 )

    不错,支持的格式很多

  • 网友 康***溪: ( 2024-12-17 23:11:27 )

    强烈推荐!!!

  • 网友 仰***兰: ( 2024-12-11 07:04:49 )

    喜欢!很棒!!超级推荐!

  • 网友 汪***豪: ( 2025-01-02 19:52:30 )

    太棒了,我想要azw3的都有呀!!!

  • 网友 国***舒: ( 2025-01-03 03:11:25 )

    中评,付点钱这里能找到就找到了,找不到别的地方也不一定能找到


随机推荐