说文解字(共5册)(精)/中华经典名著全本全注全译丛书 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025

说文解字(共5册)(精)/中华经典名著全本全注全译丛书精美图片
》说文解字(共5册)(精)/中华经典名著全本全注全译丛书电子书籍版权问题 请点击这里查看《

说文解字(共5册)(精)/中华经典名著全本全注全译丛书书籍详细信息

  • ISBN:9787101129601
  • 作者:暂无作者
  • 出版社:暂无出版社
  • 出版时间:2018-06
  • 页数:3700
  • 价格:167.57
  • 纸张:胶版纸
  • 装帧:平装-胶订
  • 开本:16开
  • 语言:未知
  • 丛书:暂无丛书
  • TAG:暂无
  • 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
  • 豆瓣短评:点击查看
  • 豆瓣讨论:点击查看
  • 豆瓣目录:点击查看
  • 读书笔记:点击查看
  • 原文摘录:点击查看
  • 更新时间:2025-01-09 19:38:22

内容简介:

汤可敬译注的《说文解字》是汉民族 部按照偏旁部首编排,分析字形、说解字义、辨识声读、考究字源的字典,凝聚了东汉 学者许慎毕生的心血,代表了汉代训诂学的较高成就。许慎根据文字的形体,创立540个部首,将9353字分别归入其中,较大限度地保存了东汉以前汉字的形、音、义材料,同时全面反映了东汉以前的百科知识。这次出版,以同治十二年(1873)陈昌治据孙星衍重刊宋刻大徐本改刻的一篆一行本为底本,参考历代《说文》学、古文字学研究成果,分原文、注释、译文、参证四部分,逐字进行整理。尤为值得一提的是,本书以简体字本呈现,在讲述字形时保留必要的繁体字形,并提供兼顾繁简字形的音序、笔画检字表,使原本晦涩难懂的《说文解字》,真正变成雅俗共赏、普通人也“读得懂”的《说文解字》。


书籍目录:

前言

凡例

卷一

卷二

卷三

卷四

卷五

卷六

第二册

卷七

卷八

卷九

卷十

卷十一

卷七

卷十三

第三册

卷十四

卷十五

卷十六

卷十七

卷十八

卷十九

卷二十

第四册

卷二十一

卷二十二

卷二十三

卷二十四

卷二十五

卷二十六

第五册

卷二十七

卷二十八

卷二十九

卷三十

附录一:主要参考书目

附录二:音节检字表

附录三:笔画检字表


作者介绍:

【作者简介】许慎(约58一约147),字叔重,东汉汝南召陵(今属河南漯河)人, 经学家、文字学家,曾跟随大学者贾逵受学,博通经籍,号称“五经无双许叔重”。著有《说文解字》和《五经异义》等。《说文解字》初稿完成于和帝永元十二年(100),直到安帝建光元年(121)九月,才遣儿子许冲将其进献给皇上。因他《说文解字》著称,后世称《说文》为“许书”,称传其学为“许学”。【译注者简介】汤可敬,1941年出生于湖南益阳,1963年毕业于湖南师院(今湖南师大)中文系,1992年被评聘为教授,享受政府特殊津贴。多年来一直致力于《说文》学与汉语史研究。编著《新编古代汉语》( 出版社出版,1992年修订,并 名为《古代汉语》),曾获 *第二届(1986—1989)全国普通高校 教材奖;专著《说文解字今释》(1997年岳麓书社初版,2006年再版),曾入围第四届 图书奖初评,获第二届全国古籍整理图书奖二等奖。另发表《词诠述评》《部首略说》《说文“多形多声说”研究》等四十余篇论文。


出版社信息:

暂无出版社相关信息,正在全力查找中!


书籍摘录:

暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!



原文赏析:

暂无原文赏析,正在全力查找中!


其它内容:

书籍介绍

《说文解字》是我国第一部按照偏旁部首编排的字典,作者是东汉著名学者许慎,他根据文字的形体,创立五百四十个部首,将九千三百五十三字分别归入其中。这次出版,以大徐本为底本,参考历代说文学、古文字学研究成果,每一字条分原文、注释、译文、参证四部分。尤为值得一提的是,本书以简体字本呈现,在讲述字形时保留必要的繁体字形,并提供兼顾繁简两种字形的笔画检索,使晦涩难懂的《说文解字》,真正变得雅俗共赏,易读易用。


精彩短评:

  • 作者:叶藏.!!张寄奴 发布时间:2017-10-04 09:14:20

    很有民初气质,万事都有变动,但都不是推到重来,千丝万缕的

  • 作者:hikk 发布时间:2022-08-08 01:09:53

    古代字典,中华书局这一版还有甲骨文,不错

  • 作者:废物小周 发布时间:2022-10-05 11:54:05

    很有意思的一本书。

  • 作者:Esdese 发布时间:2022-07-04 12:02:56

    9000多汉字,保留大量东汉语言

  • 作者:文孟先生 发布时间:2023-03-14 21:53:51

    经典。

  • 作者:ChadPrince 发布时间:2022-07-06 16:59:52

    太细致了。跟着殷寄明老师的 部首精度配合使用 效果非常好。有些部首的字真的太多了,大多数都已经不常用了。心部有很多各种开心,各种忧心,实在是叹为观止,但是也完全区分 23333


深度书评:

  • 刘思亮:注解平实 深入浅出 ——评汤可敬先生《说文解字今释》(增订本)

    作者:八砖 发布时间:2019-01-11 14:54:18

    中国传统文化,历来是“经宗郑玄,字祖许慎”,许慎的《说文解字》无疑是传统字学的正宗,在传统文化中占有重要的位置。在古代,识字是读经的必由之路,通经是识字的最终目标,所以研习和阅读《说文》,必须明确《说文》首先是经学著作,其次才是字理之书。真正意义上的文字学,是近百年才兴起的新学问,文字学的兴起和发展,得益于近百年里不断涌现出来的甲骨、铜铭以及简帛等材料,这些材料的出现使得人们能从字源学的角度重新审视和认识《说文》。研究者根据新出材料,做出了很多与《说文》相关的研究成果。这些成果中,尽管很多是对许慎说法的否定,但并不足以削减《说文》的价值,因为《说文》不是现代文字学意义上的古书,并不负责承担文字学意义上的阐释错误;并且,《说文》中有些解析哪怕是错误的,但在文化史上却造成了积极的、正面的影响,这些影响也不能因《说文》的错误而割裂或遗弃。目前市面上好多与《说文》相关的著作并不能充分认识到这点,以至于要么专门从文字学角度出发批判《说文》“误说”;要么囿于《说文》成说,否定文字学研究的新成果。

    汤可敬先生撰写的《说文解字今释》是基于对《说文》性质正确认识,又善于吸收文字学成果的典范之作。该书以“译”、“注”、“证”三重形式发覆《说文》旧义,体例较为合理。其中“译文”、“注释”部分充分尊重《说文》原义,译用直译,注遵旧注,不妄作生发,对读者理解《说文》帮助较大。《说文》原文文辞古奥、凝练,不要说一般读者,即便是有一定古书功力的人读起来也略觉吃力,汤先生的“译”、“注”部分冥讨穷搜,将历代《说文》学成果酌加取舍,援在注中,解释《说文》词句又旁征博引,涵盖四部。如《说文·一部》“一”下云:“惟初太始,道立于一。造分天地,化成万物。凡一之属皆从一。”许慎对“一”的解说并非文字学意义上的说字形、讲音韵、释字义,而是解说该字文化学或者说是哲学层面的意义,在解读此字时我们不能用文字学上的证据来讥讽或非议许慎,只能循其本义注解。汤先生的译、注显然较为客观公正,如注“惟”为“句首发语词”;注“太始”为“万物形成之始”,引《老子》“道生一,一生二,二生三,三生万物”释“道立于一”和“化成万物”;引《广雅》训“造”为“始”。简洁明了,干脆利落,既不破坏许说原义,又使得这段带有哲学性质的不太好理解的说解变得浅显易懂。

    《说文》重点不在于“解字”,而是在于说解文字中所包含的文化意义,与其说是“解字”,不如说是“说字理”。如《说文·王部》“王”下云:“天下所归往也。董仲舒曰:‘古之造文者,三画而连其中谓之王。三者,天、地、人也,而参通之者王也。’孔子曰:‘一贯三为王。’”这一解说最能体现出《说文》的经学性质。译、注最重要的工作就是把许慎所想如实的反映出来,把许慎的说法找到出处。如“天下所归往”句以“往”训“王”,是声训,依据的是《穀梁传·庄三年》“王者,民之所归往也”的说法。董仲舒的说法依据《春秋繁露·王道通三篇》,至于孔子的说法今已亡逸,不知所本。汤先生除了“天下所归往”一句未注出处,其他都作了很好的交代,《王道通三篇》相关句子也择出附在注中,十分方便读者利用。对于孔子说法,指出“未详所出”,客观公正。参证部分则引用甲骨文和金文,指出“王”象斧钺之形,并云:“斧钺乃征战杀戮之具,用以象征权力。”所论至确。

    有些说解,如果不做注,可能会引起一般读者对许慎说法的误解。如《说文·爪部》“为”下云:“母猴也。其为禽好爪,爪,母猴象也。下腹为母猴形。王育曰:‘爪,象形也。’”许慎释“为”为“母猴”,从文字学的角度来说肯定是错误的,汤先生“参证”里引甲骨、金文已经说得很清楚。但如果对典籍不熟悉的人可能会对“母猴”造成误解,以为是雌猴。汤先生引徐灏《段注笺》说得很明白:“母猴犹言猕猴。”避免了一般读者的误解。其实宋罗愿的《尔雅翼·释兽三》也说过:“又沐猴、母猴之称,母非牝也,沐音之转也。”章太炎《新方言·释动物》也说过:“沐猴、母猴,母猴、猕猴,今人谓之马猴,皆一音之转。”“沐”、“母”、“猕”可能并非表义的词素,宋邵博《闻见后录》又称猴为“马留”,宋赵彦卫《云麓漫钞》又作“马流”,都可能是“夒”、“猱”的缓读。所以《说文》“母猴”的材料对于文字学虽然没什么价值,但对“猴”、“夒”、“猕猴”之间音的关系探究却是有帮助的。许慎说法虽然在文字学上没有什么价值,但错误的背后可能也有文化的依据。研究《说文》不仅要研究它对的一面,对于它错的一面如果能藉助当时的文化背景、经学或者其他材料揭示出来、找到错误依据,那也是意义重大的;或者可以以这些错误认识提供的线索去揭示、解读当时的其他思想、文化。这也正是汤先生“译”、“注”的价值所在,只有通过“译”、“注”读懂《说文》,才能利用《说文》。

    汤先生书中的另一大特色是征引了大量甲、金、简、帛的材料来注证《说文》,这是学术观念的与时俱进,也是与传统《说文》学很不同的地方。比如上引“为”字,从文字学的角度来说,许慎说解是错误的,而汤先生引甲骨文、,金文、、,楚简,三体石经等字形,引罗振玉、李孝定、曾宪通诸位先生的说法,正确指出“为”象以手服象之形,让读者对文字学意义上的“为”字也有了全新的认识。从汤先生所引字形不难看出,他不仅仅立足于把“为”字的初文和本义讲清楚,还力求疏通“为”字从甲骨到秦汉文字的字形源流。所列字形可靠,并且很具有代表性,说解层次分明,脉络清晰,笔者读后很容易对“为”字形、字义把握到位。

    汤先生撰写该书不仅要详查历代《说文》学研究成果,更要参考近百年来文字学成果,尤其文字学随着近三十年来新材料的不断丰富,考释成果日新月异、说法纷纭。要在纷说中选出最可靠的成果,不仅耗费体力,更考人功力。这方面汤先生是下了功夫的。如《说文·丨部》“中”下汤先生“参证”引甲骨文“”、“”等字形,并云:“甲文、有别,为后世伯仲之仲。”这是参考了唐兰先生《殷虚文字记》中《释中沖》的说法,“为后世伯仲之仲”的说法不一定对,但认为“”、“”当分为两系的说法确是卓识。目前好多学者都以为“”、“”是简繁关系,“”是“”的简化,汤先生没有盲目信从,而是选择了上世纪三十年代唐兰先生的所谓“旧说”,可谓卓识。裘锡圭先生《说〈盘庚〉篇的“设中”—兼论甲骨、金文“中”的字形》一文将“中”字形谱系梳理得最清楚,裘先生说:“我们认为的字形可以分析为在一根直线的中部加一个指示符号(本应为圆圈,书写时多变为椭圆,甲骨文为了契刻方便又往往变为方形),乃是表示“中”的一般意义的指事字。的出现应早于和,决非由简化而成。”可见,“”、“”确实是两系字,并且前者比后者早。这算是汤先生书中取旧说但被最新成果证实的范例。

    又如《说文·品部》“嵒”下汤先生“参证”引裘先生《说“喦”、“严”》一文,将品部的“嵒”和山部的“喦”分成两系,既为品部训“多言”的“嵒”找到了字源上的依据,证明了《说文》此条材料的可靠,也解决了山部“喦”的来源问题。所以汤先生在山部“喦”下“参证”部分又云:“与品部‘嵒’楷书形近。其实二字构形来源以及音义各不同。”这些观点都是可信的。

    汤先生的书还有一个特色是增释了徐铉的“新附字”,共402字,这些新增的“新附字”无疑为研究提供了很大方便。在“新附字”考释方面,汤先生也有不少精彩的按断。如《说文·金部》“釽”下汤先生先引郑珍《郑新附考》言:“釽乃汉人别制。后因《方言》裁木之义,又别从片作,亦讹作。”“字应从爪会意,不从。”后又按断言:“其实,所谓‘讹’字鎃可视为釽的异体。从金,从

  • 同时拥有《说文解字今译》汤可敬【上海古籍出版社】、《说文解字》汤可敬【中华书局】当当买家评论(略作排版、改动,附链接)

    作者:薄云天 发布时间:2022-08-24 12:19:56

    汤可敬的《说文解字》《說文解字今釋》有两个版本,【中华书局·三全本·简体·横排版】和【上海古籍·繁体·竖排版】,两个版本我都买了,因为看了繁体版读者评论,说繁体版内容多,被误导了,在这里澄清一下,以方便其他朋友的选择。   

    读古籍我有“洁癖”,喜欢繁体竖排版优于繁体横排版,喜欢繁体版优于简体版。这是我唯一不喜欢中华书局版本的原因,但是……   

    仔细研究,中华书局版的内容审校非常认真,通篇重新校订,删掉了一些与内容无关或者反倒容易引起歧义的内容,这是原作者写作不合适的地方,这就是上海古籍版一些读者所说的内容的“缺”。另外,在字型上,中华书局为了迎合整个系列所谓的“全本·全注·全译系列”的简体系列,将这套书改成简体版,实际上,所有涉及字型的部分,仍旧用的繁体字,说明解释性文字用的简体,这么愚蠢的决定应该让排版的人很闹心吧!读者也不喜欢,不过学术上不会影响什么,请大家放心。

    上海古籍出版社的繁体版编辑审校非常不认真,作者也马虎,我查了三个字,竟然内文有三处问题,首先,这套书区别于其他版本最大的价值在于能够通过拼音快速检索,一个字有多个读音,就应该通过每个读音都能定位改字在书中的位置,喝水的“喝”字你通过拼音“hē”是查不到的,中华书局版能查到,不管古代怎么解释,现代人第一反应就是读 hē。   

    【注音】   中华书局的注音非常仔细,除了主体汉字本身,释义里一些生僻字也加了注音,特别、特别体贴,为读者解决了老大一难题,上海古籍的版本别说偏旁和注释里的生僻字,连主题汉字本身很多都“忘了”标记注音。对于普通读者,你每查一个字就会遇到更多不认识的字,永远查不完,令人发狂。   

    【异体字】   中华书局的版本在汉字主体外又增加了很多异体字,这是上海古籍版所没有的,也就是说,上海古籍的版本,有可能你遇到一个字,明明说文里讲了这个字,你却查不到。   

    【注释条目】   与上海古籍出版社的版本对比,如前文所述,中华书局少了不少注解。上海古籍的注释条目很乱,有的地方不能自圆其说,有的地方有明显错误。   

    【视觉效果】   实物中华书局的精美很多,封面装帧如此,排版更是如此,汉字主体的繁体字和篆字,甲骨文等都放大字号,大部分用字体排版,十分优美。现代印刷字体横平竖直,所以才适合小字号,相信我,篆字这种曲线多的自觉对不适合小字号,细节笔画难以分辨。上海古籍的字号小。   

    附图我放了两幅,分别是“喝”和“親”字两书解释的对比(上边中华书局,下边上海古籍),现说明如下:

    我看到中华书局的书籍描述页面中有一个“喝”字截图,我去上海古籍版查了一下,天哪!音序检字表中竟然查不到,他们按照古音把喝字放到【 ài 音爱】里了,你用现代的拼音检字表标古代的音,什么逻辑!谁能查到?   上海古籍版那么多注释,没标 yè 音。中华书局版拼音检字表可以从 hē 的读音找到这个字,上海古籍的不能。   上海古籍版本,注释说“左省一畫”你不给出异体字,是谁跟谁比啊?看得不明不白。底下的䇂(qiān)字写成了辛苦的辛。   我仅仅对比了两个字,个个有问题,我想可能不至于四本书所有字都有问题,但到底问题概率得多少呢?   上海古籍的编辑素质真是不行啊!这不是一个审稿找错字的问题,除了基本职业素质不足外,作为一个编辑对审美能力、总体构想、产品设计、客户体验、竞品分析等职业素养全方面的综合的能力匮乏。   二者都远远不够理想,但从学习角度来讲,这两套是最为实用的,再无在实用性上可与之媲美者。这篇文章应该是网上能看到的最细致的了,尽管我个人倾向于繁体版说文,但出于对大量可能错误的担心,我强烈建议大家买中华书局版。

    http://home.m.dangdang.com/my.php#/commentDetail/product_id=25290050&main_product_id=25290050&product_category=01.30.01.00.00.00&order_id=40029098423&comment_cust_id=25606343&comment_id=359911048&comment_type=0&unionid=P-114274971m


书籍真实打分

  • 故事情节:6分

  • 人物塑造:8分

  • 主题深度:5分

  • 文字风格:7分

  • 语言运用:9分

  • 文笔流畅:3分

  • 思想传递:8分

  • 知识深度:6分

  • 知识广度:6分

  • 实用性:4分

  • 章节划分:6分

  • 结构布局:3分

  • 新颖与独特:7分

  • 情感共鸣:7分

  • 引人入胜:4分

  • 现实相关:8分

  • 沉浸感:9分

  • 事实准确性:5分

  • 文化贡献:5分


网站评分

  • 书籍多样性:8分

  • 书籍信息完全性:4分

  • 网站更新速度:9分

  • 使用便利性:7分

  • 书籍清晰度:9分

  • 书籍格式兼容性:9分

  • 是否包含广告:7分

  • 加载速度:3分

  • 安全性:7分

  • 稳定性:9分

  • 搜索功能:8分

  • 下载便捷性:3分


下载点评

  • 服务好(124+)
  • 书籍多(565+)
  • 愉快的找书体验(295+)
  • 实惠(338+)
  • 中评多(348+)
  • 在线转格式(548+)
  • 二星好评(581+)
  • 已买(592+)
  • 四星好评(471+)
  • 无多页(62+)

下载评价

  • 网友 堵***洁: ( 2024-12-31 21:50:02 )

    好用,支持

  • 网友 濮***彤: ( 2024-12-15 15:19:51 )

    好棒啊!图书很全

  • 网友 方***旋: ( 2025-01-05 14:43:24 )

    真的很好,里面很多小说都能搜到,但就是收费的太多了

  • 网友 温***欣: ( 2024-12-15 01:48:49 )

    可以可以可以

  • 网友 国***舒: ( 2024-12-18 06:14:46 )

    中评,付点钱这里能找到就找到了,找不到别的地方也不一定能找到

  • 网友 宓***莉: ( 2024-12-27 08:32:14 )

    不仅速度快,而且内容无盗版痕迹。

  • 网友 訾***晴: ( 2024-12-21 01:49:30 )

    挺好的,书籍丰富

  • 网友 詹***萍: ( 2024-12-13 20:53:01 )

    好评的,这是自己一直选择的下载书的网站

  • 网友 国***芳: ( 2024-12-22 18:33:42 )

    五星好评

  • 网友 游***钰: ( 2024-12-21 08:49:58 )

    用了才知道好用,推荐!太好用了

  • 网友 师***怡: ( 2025-01-06 10:13:52 )

    说的好不如用的好,真心很好。越来越完美

  • 网友 孔***旋: ( 2024-12-22 05:52:23 )

    很好。顶一个希望越来越好,一直支持。


随机推荐