道士下山(癸巳年修订本)(金像奖得主徐皓峰成名作!金庸古龙之后的偏锋奇径!陈凯歌执导大片,高举新武侠大旗!) 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025

道士下山(癸巳年修订本)(金像奖得主徐皓峰成名作!金庸古龙之后的偏锋奇径!陈凯歌执导大片,高举新武侠大旗!)精美图片

道士下山(癸巳年修订本)(金像奖得主徐皓峰成名作!金庸古龙之后的偏锋奇径!陈凯歌执导大片,高举新武侠大旗!)电子书下载地址

》道士下山(癸巳年修订本)(金像奖得主徐皓峰成名作!金庸古龙之后的偏锋奇径!陈凯歌执导大片,高举新武侠大旗!)电子书籍版权问题 请点击这里查看《

道士下山(癸巳年修订本)(金像奖得主徐皓峰成名作!金庸古龙之后的偏锋奇径!陈凯歌执导大片,高举新武侠大旗!)书籍详细信息

  • ISBN:9787020102969
  • 作者:暂无作者
  • 出版社:暂无出版社
  • 出版时间:2014-06
  • 页数:280
  • 价格:27.30
  • 纸张:胶版纸
  • 装帧:平装
  • 开本:16开
  • 语言:未知
  • 丛书:暂无丛书
  • TAG:暂无
  • 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
  • 豆瓣短评:点击查看
  • 豆瓣讨论:点击查看
  • 豆瓣目录:点击查看
  • 读书笔记:点击查看
  • 原文摘录:点击查看
  • 更新时间:2025-01-09 19:46:18

内容简介:

  一九三零年代的杭州,烟柳繁华之地。

一个小道士的奇遇引动各界人物现身,西域高僧、政府要员、日本武士、中统特务、太极高手、梨园名角……一时,种种秘传心法浮现于世。本书根据武林掌故和前人口传,生动讲述了一段民国江湖传奇。小说以史实和拳理相陈,描画奇人、奇情、奇事、奇技。主要人物皆有原型;其下笔简洁,立意高远,有明清笔记遗韵。当初本书的写作是向中国武侠小说的开山之作《江湖奇侠传》致意,现在作者重新删削润色,更具文采之胜。以飨读者。

修订本前言

人生可逃(摘录)

徐皓峰

《道士下山》写于2007年,至今才知自己写的是逃亡。写人物命运,写出了各种逃亡方式,写人情世故,写出了追捕者不同的收手方式。

作者常对自己的作品敬畏,因为写作不是逻辑思维,即便设计感十足地写完,也总会有许多拖泥带水的东西。这些意外往往是作品的主旨,那是写作时直觉感受到的,而理性还没认识到。

作品总比作家深遂,写出了意外才叫写作。

当年听闻一位老人的口述经历,给了我极大的写作冲动,所谓冲动,就是你生活经验之外的东西巨浪一般打懵了你……那么,写吧,随着这浪去了,身不由己,到哪是哪。

春秋时代,背叛一词是学术用语,得了老师的学术而不实践,为“背”,用了老师的学术而向世人隐瞒学术来源,不表师承,为“叛”。

这两个字,我是都占了。

事隔六年,给予我素材和灵感的人过世,纪念他的方式,是将本书的文字调理一遍。本书是现今的我写不出来的,难再有当年状态,六年来,我又写了几十万字,文字筋道了点……只能以这点文采来报恩了。

创作和善后不是一个级别的事,我当了泥瓦匠,在过去之我构造的大屋上做几日刮抹。

2014年2月1日


书籍目录:

修订本前言

初版自序

1、一下青山万里愁

2、风过西湖千竹悲

3、入定

4、自古大才难为用

5、人去西南天地间

6、天女

7、恶念

8、彭家的东西

9、目击

10、别后休洗莲花血

11、零落年深残此身

12、无名指

13、笨招

14、剑仙

15、暗柳生

16、凶宅

17、剑气

18、日炼月炼

19、归来如梦复如痴

20、琴少知音不愿弹

21、明柳生

22、水瓢秘诀

23、活佛灌顶

24、千里传音

25、白尽梨园弟子头

26、神枪

27、贼刀

28、直至身毁始甘心

29、高人

30、九歌

31、狐狸精

32、五岳真形图

33、兰亭序帖

34、降妖咒

35、达摩恩

36、虚龙假凤

37、广宁不孝生

38、百二山河在掌中

39、自叹自感乃垂头

40、暗伤潜恨涂青山

41、千年灵芝

42、猕猴桃

43、紫金檀体

44、青龙

45、白虎

46、云雨难忘山河新

47、锁麟囊

48、宇宙节拍

49、可能千载永悠悠

修订本后记


作者介绍:

徐皓峰:导演,作家,道教研究学者,民间武术整理者。

  1973年生。高中毕业于中央美术学院附中油画专业,大学毕业于北京电影学院导演系。

  电影作品:《倭寇的踪迹》(编剧、导演)

  《箭士柳白猿》(编剧、导演)

  《一代宗师》(编剧)

  短篇小说集《刀背藏身》

  纪实作品:《逝去的武林》《高术莫用》《武人琴音》等

  长篇小说:《武士会》《道士下山》等


出版社信息:

暂无出版社相关信息,正在全力查找中!


书籍摘录:

《道士下山》精彩内容摘录:

  1、一个名字在何安下心中涌现--彭乾吾。何安下顿感口干舌燥,眼皮沉重得几乎要睡去,只想跳入西湖,永远淹在水下。

  药铺五十米外是条公路,有行人有车马,是安全地带。

  何安下强忍困倦,拎酒奔向公路。七八步后,惊觉自己和那人越来越近,如中催眠。

  2、青年打下的是竹林中的老鼠,因常年吃竹笋而肉带清香,是广西名菜。青年夹了一块吃下,示意何安下也动筷子。

  何安下试着吃了一口,便禁不住一口一口地吃下去。两人无话,把一锅肉尽数吃完,青年整肃衣领,坐得腰杆笔挺,道:"你已吃过天下美味,此生足矣。抱歉,你的性命我要取走。"

  何安下:"你是彭乾吾的人?"

  青年:"我是他第七个孩子。父亲是贵为掌门,要处理许多俗事,练武时间少,武功难有进境,不退步已是难得了。"

  彭乾吾败给了徒弟赵心川,自己是唯一的目击者,彭家杀自己,是要维护名誉。想到自己得了赵心川真传,倒不惧彭家,何安下不由得嘴角泛笑。

  青年接着说:"但太极拳的顶尖人物,还在彭家。彭家有一个人超过了彭乾吾,也超过了赵心川。"

  何安下:"谁?"

  青年:"我。"

  青年手中的筷子点在桌面中央,桌子立刻单腿立起,盘碗开始滑动。何安下跳开,退到门口。

  盘碗即将滑落时,青年筷子划动,桌子恢复平正,悬空的三条桌腿逐一落地,盘碗在桌面边沿停住。

  青年一笑:"我父亲得了太极拳的柔劲,赵心川得了太极拳的刚劲,而我无刚无柔。老兄,来吧。"

  何安下走近,一拳击出,却感到青年瞬间变得遥远,自己则像跌入水中,身体失重,慢慢下沉。

  其实何安下是飞速跌出了门。

  青年走出门,笑道:"哈,想不到赵心川传给了你点真东西。我会让你死前,充分体会到太极拳拳劲。"

  何安下:"我想受你一百拳而死。一拳打死人,谁都可以作到,一百拳打死人,并不容易。"青年冷笑:"我倒想试试。"

  何安下挣扎而起,挥掌向青年劈去。青年一抬左手,何安下的掌便凝固在青年手腕上,拉扯不开,似乎是粘住了。

  青年右手捋了下鬓角,何安下被打了出去。

  跌倒在地时,四肢疼痛,但内脏未伤。看来青年中计,没下杀手,如果能逃到岳王庙,便有救了。

  何安下摇晃起身,作出再次出击之势。青年露出惬意笑容,何安下却转身就跑,上了公路,奔向繁华城区。

  3、何安下眼前一花,那人又贴在脸前,嘀咕了一句:"不玩了。"何安下顿时感到一股大力透来,像盆脏水倒进胸腔,说不出的难受,低喘一声,断了呼吸。

  那人脸上的笑意更浓,一股更大力量袭来,何安下眼前一黑,心知死亡来临。但那股大力擦着自己的肋骨转了一圈,竟然消失。

  4、听到一丝极其细微的声音,音质似是蝉叫又似笛音,何安下侧耳辨别声来方向,突然无名指自发一动,两个大汉的拳头已打在胸口。

  何安下暗叫"糟糕",以为自己必被打坏,不料身体却像团泥,毫不受力,打上的拳头各自滑开。

  写字时,练的是彭七子"全身皆松,只有无名指紧"的口诀,现在无名指一紧,全身登时放松,卸掉了拳力。

  梅雨季节到来后,他写了三十万字,成就了太极中乘功夫。

  似蝉似笛之声再次响起,两大汉身形一错,拳打何安下肋骨。何安下无名指一软,全身顿时团紧,拳头如打在鼓面上,反弹出去。

  两大汉胳膊甩到脑后,仍余力不消,带得整个身子退了三四步,方稳住身形。

  何安下低吼:"出来吧!"听出怪音来自东窗外。

  5、店主端正坐姿,视琴的神态,如大臣面对君王。音韵起后,打开了广阔天宇,大气蒸腾,阴晴不定,隐隐有大雁鸣叫。

  何安下起了睡意,眼皮不自觉闭上。强睁开眼,登时被眼前景象震惊,困倦全无。只见店主的哭相随琴声,眼角嘴角渐渐上升,生出一张新脸。

  这张脸有着清澈双眸,似乎能洗去你所有的烦恼。这张脸曾经见过,被沈西坡囚禁时,企图营救自己的菜农的脸。



原文赏析:

不择手段是人杰,不改初衷是英雄。

人生只有痛苦,哪有什么热闹?都散了吧。

当何安下问他去哪里时,他看着窗框上的夕阳余晖,说:"广西或者云南,有少数民族姑娘的地方……

如松吹熄油灯,月光透窗而入。如松头颅轮廓泛起一道银边,声音转而柔和:"我四十一岁做了主持,关闭地道已有三十三年。你可知地道入口在哪里么?" 他踩了踩脚下的地面。 为管束全寺僧众,三十三年前,如松将自己的禅房建在地道入口处。吹熄油灯,是为避免掀开砖面的身影落在窗上,让人看到。

为什么如松要帮他?

有什么掉入茶杯中,茶杯虽小,也泛起涟漪,如广阔西湖。何安下感到下眼皮微微温热,抬眼见如松正望着自己,道了声:"惭愧。" 如松取毛巾递来,何安下擦去泪水。如松打开窗户,晨气入屋,何安下顿感脸上一片清凉。如松:"崇高必堕落,欢爱必离别。缘聚缘散,不过如此,还是看开了吧。" 何安下喝完余下的茶水,两手抱拳,向如松作揖,告辞而去。

何安下:"您一生都在躲避彭家,怎会有朋友?" 老者发出慈祥微笑,并不回答。何安下思索今日并非节日,便问:"今日是你生日?"老者摇摇头,语若游丝地说:"人的生日,并不单是妈妈生你的那一天,还有很多,能令你心境改观的,便是你的生日。"

她手中并无琵琶。

何安下知道自己心理异常,不愿见如松长老,到灵隐寺善书堂买了一套佛经,强打精神翻看,终于知道自己的状态,佛法上名为"无记":不善不恶,穷耽误时间,死后变低等动物。

沈西坡长箫离唇,怔怔地望着何安下,何安下说:"你的箫声让我想了很多,以前我在山上做道士,整日烦恼,现在方明白,那其实是我最快乐的时光。" 沈西坡将箫置于膝盖上,垂头说:"不必谢,我吹箫不是为你,是为我自己。你以为特务生涯惊险刺激,其实,这一职业最大的特点,却是寂寞。我在这里无聊地待了二十多天,为不相干的人,消耗掉自己的时间。我这种人,对人无益,对己有损。"

他不耐烦练武的枯...


平静地过了五天,五天后何安下觉得自己越来越怪——对任何事都感兴趣,沉迷于各种鸡毛蒜皮的小事中,看蜘蛛结网可看一天。也可以说对任何事都没有兴趣,不愿意吃饭,也不愿意睡觉,更不愿去想他经历的人与事,至于太极拳……他甚至想把两手的无名指剁掉。

何安下知道自己心理异常,不愿见如松长老,到灵隐寺善书堂买了一套佛经,强打精神翻看,终于知道自己的状态,佛法上名为"无记":不善不恶,穷耽误时间,死后变低等动物。


逃亡中的何安下想起十六岁入山做小道士时看到的一副对联:为蛾不点灯,为鼠留碗饭。

  不点灯,为防飞蛾扑火,剩饭是留给屋中老鼠的。入山修炼的人,必会生出这样的慈悲,因为山中寂寞,作伴的只有飞虫、老鼠。

  他那时觉得,瞪着透亮眼睛的新生老鼠,便是天下最美的动物。而今天,他却杀了个人。

  那是恶人,死有余辜——枪刺赵笠人的一刻,何安下如此想着,极其坚定。现在,对自己的想法却渐失信心,他是恶人,但他毕竟是人类,和自己一样的人类。

  动物忌讳同类相残,动物中最毒的药,便是同类的血肉。狼吃狼肉,烂肠烂胃。在猪饲料中混入猪血,猪吃了会生瘟疫。为何人类相残,却只有“独处时心慌”这一点点惩罚?


武器库中有两位六十岁的技师,他俩擅长将不同的欧洲枪支拆散,用其最佳部件拼装成一把新枪,细微性能上会优于原枪。而这细微改良,将在真实的枪战中发挥意想不到的作用。

下午三点,两位技师接到了一份枪的订单,并注明是特别加急件,是今年最重要的任务。他俩有了一展才华的兴奋,打开订单,却发现那不是打子弹的手枪,而是古代战场上用的木杆长枪。

两人愣了足有二十分钟,一人叹道:"树苗成长要六年,而只给了我们十六个小时,怎么办?"一人回答:"昨晚,我完成了一把组装手枪,可称得意之作,十六个小时后,你我用它自杀。"

十一点,两个戴老花镜、穿灰布中山装的人,送来了一根枪杆。枪杆长两米九,后粗前细,通体油亮,泛着浅浅红色,绝非十六个小时可以制作完成。

沈西坡轻声问查老板合不合用,查老板摩挲枪杆,一脸珍爱之色。沈西坡笑道:"从哪搞的?"

原来两个技师在绝望中,想到灵隐寺的侧殿供奉着一尊巨大的秽迹金刚塑像。一千八百余年前,佛祖在印度莎罗双树下逝世,其心脏化为一个凶相的金刚力士,等于佛祖死去,但他的心脏仍在世间跳动。

秽迹金刚有八臂,第三只右臂拿着一杆月牙戟。在记忆中,戟是按照真兵器标准制作,戟杆是从三千根树苗种挑选出来的。

查老板手中的枪杆顶端,有两道白色的印痕,那是原来戟头的位置。戟配有月牙形倒钩的枪头,是中国独有的兵器,佛祖的死后化身用汉族的兵器,预示着佛法将在印度灭亡,在中国兴起。

两技师中的一位拿出一个黑木盒,道:"这是原本的戟头,要不要安上?"

查老板抚摸着枪杆顶端的白色印痕,道:"兵器贵在简洁,戟可扎可钩,功能多了,必不能精深。我只要一个枪头。"

另一个技师拿出第二个黑木盒,打开,里面是只铁枪头,寒光闪闪。技师:"岳王庙里岳飞雕像所持的枪,也是按照真兵器规格制作的,这是我们卸下的枪头。"

沈西坡含笑道:"你们竟...


由于何安下做菜爽口爽胃,郑梦祥决定教他中医。

先教了一首歌:

灵枢素问,一笔可钩。

汤液难经,百年难学。

古籍千百方,算来只用两方。

本草千百味,约之不满十味。

不论内伤外伤,概为一补。

不论阴阳之症,总是一温。

汉唐宋元之书,许多阐发。

张朱刘李之论,徒事铺张。

从来医术万言,记得仅有三言。

医者开口不曰脾胃土败,

便曰命门火衰,

或言气血两虚。

郑梦祥嘱咐:“懂了大原则,什么医书都不用去读,只要记住‘疲惫土败、命门火衰、气血两虚’三句话就可以应付门诊。因为什么病都不出这三样,只要振振有词,张口迅速,就会生意兴隆。”


不择手段是人杰,不改初衷是英雄。


其它内容:

编辑推荐

  香港电影金像奖得主徐皓峰武侠小说成名作《道士下山》

  “民国江湖 逃亡者和追杀者各自的收手方式,

  千古规矩、害里生恩 中国式人情世故里的跌宕命运”

  金庸古龙之后的偏锋奇径 内地武侠文学的扛鼎之作

  全新增删修订,再享阅读盛宴 陈凯歌执导大片,高举新武侠大旗


媒体评论

导演陈凯歌称《道士下山》为"水浒式群像传奇"

主要人物有:

查老板: "上海第一扮相"的京剧武生,遭夺妻之恨

彭七子:太极门百年一遇的天才,外族女子所生

柳白猿:武当山剑仙传人,怀疑师父藏私而背叛师门

大痴:晚清最后一批官派留美童生,中统高层顾问

罕拿:虹化成佛的青海高僧

暗柳生:日本*剑客,来中国寻找猿击术真传

陈凯歌这部

电影云集了王宝强、范伟、郭富城、林志玲、王学圻、李雪健、房祖名、吴建豪、元华、林雪等众多实力偶像明星。这部

水浒式群像传奇

的《道士下山》中,粉墨登场的重要人物多达十几个,而六位各具鲜明特色的角色,由

吴建豪的邪魅、房祖名的叛逆、陈国坤的酷帅、范伟的土憨、元华的瘦狭、林雪的老辣”来表现,将构成小道士王宝强

奇幻漂流

世界中的重要人物


书籍介绍

一个小道士的奇遇引动各界人物现身,西域高僧、政府要员、日本武士、中统特务、太极高手、梨园名角……一时,种种秘传心法浮现于世。本书根据武林掌故和前人口传,生动讲述了一段民国江湖传奇。小说以史实和拳理相陈,描画奇人、奇情、奇事、奇技。主要人物皆有原型;其下笔简洁,立意高远,有明清笔记遗韵。当初本书的写作是向中国武侠小说的开山之作《江湖奇侠传》致意,现在作者重新删削润色,更具文采之胜。以飨读者。


精彩短评:

  • 作者:商夏 发布时间:2015-02-12 13:46:26

    最近老是想到里面的大痴和尚,大愿望即是大法力,勿忘初心。

  • 作者:宁宁 发布时间:2015-01-04 15:31:38

    读完这本书的时刻,就是忘记这本书的时刻。作为开年第一本读完的书,算是给前路指了些道。心随万物转,转处实能幽。现在的世界我是看不到江湖了,或许也因为我是个没有根基的蛮夷才无法见天下众生。但是这本书里徐老师的态度,希望能学个几分,不枉自诩门第出生。全书非常精彩,点到即止,留白高级,兼顾可读性极强。

  • 作者:一苇杭 发布时间:2015-03-14 19:25:22

    中国人讲信誉,阴阳,家世,师承,这些我们都没有了,这是徐皓峰最想重现的。故事因道士而起,而不是因他而推动。道士在类似于拍案惊奇一样的文本里成了叙事主题,而不是武侠英雄。

  • 作者:木婴心台 发布时间:2020-11-25 10:10:54

    十六年过去了,依然符合这个时代、甚至超越时代的作品。

  • 作者:PabloHoney 发布时间:2015-06-28 17:32:30

    终于在电影上映前看了,实在脑补不出这怎么拍电影,男一号还是王宝强……感觉电影要崩坏……

  • 作者:RD 发布时间:2015-07-11 00:26:41

    徐皓峰是有心人,他写作是为追想自己未曾诞生时代故去之事,中国传统的道德体系、社会结构、文化脉络在这时代早已消融于市,同时又隐藏在我们的生活和记忆深处,时不时显露,让人惊觉似曾相识,这就是血脉,徐抓住了。徐着力于写仙、怪、妖是对于传统中国世界观的追忆,这时代愈缺乏的传统,他愈发写得用心,不惜笔力,以至于有时用力过度将自己写没了,又或者将书中所有人物都写成了自己,故而大家读《道士下山》,通篇的人物,却只见作者,因这不是一本猎奇之书,徐借笔下诸多人物口传的,是儒释道,是中国文化的点滴留传,也是一个问道者的自我关照。


深度书评:

  • 英语词典版本浅谈(讲稿版)

    作者:Song,F. 发布时间:2009-09-01 20:40:49

    我想借这次例会与大家简单谈一下英语词典的版本,希望通过对架上常备英语词典的基本分类和择要定位,使大家对英语工具书有一个较为明晰而系统的认识。如果时间允许的话,则顺带讲一下其他语种的外语词典以及汉语辞书。

    之所以选择在今天来讲英语词典,首先是因为英语词典在库存结构中的重要性,有人曾说衡量一家书店的学术品格只消看一下它架上的词典就行,话虽有失偏颇,却也不无道理,在当前各类出版物中工具书最是版本众多名目繁杂,社会瞬息万变语言日新月异,求新求变的英语词典层出不穷,且其中难免会有鱼目混珠以次充好的情况,这就更加考验采购的遴选眼光。平心而论,虽然目前我们书店在工具书方面的备货不算齐全,但是我们仍旧可以毫无愧色的说至少我们所备的每一本词典都是“好”词典,大家如果对此缺乏感知的话,可以到各大超市的天地图书去看一下,就会明白什么是成语“良莠不齐”“泥沙俱下”的真实写照。其次是因为词典本身的重要性,两千多年前孔子就曾教导我们“工欲善其事,必先利其器”,对于各段英语学习者而言这个“器”指的就是一本或者几本得心应手的英语词典。相信在座的各位或许还记得我在上上上次例会专题讲过郝明义先生的《越读者》一书,他用“主食”“美食”“蔬果”“甜食”为阅读分类,那么包括英语词典在内的工具书都属于“蔬果”的外延,大家都知道“蔬果”的主要营养成分是“维生素”和“纤维质”,虽然“蔬果”不能直接为我们的身体提供能量,但是我们每日所摄饮食的消化吸收和营养合成却离不开它们。中医学告诉我们,一个人倘若食欲不振食不甘味食而不化甚至排泄不畅多半是由长期以来饮食结构和饮食习惯不合理所导致的,同理可证,倘若一个人迷失在阅读的密林之中,陷入学问长进的瓶颈之中,多半是因为“蔬果”摄取不足或不当所致,从某种意义上讲,工具书对于我们治学的意义关键就在于“疏导”二字。

    其实今天来讲英语词典还有两个很重要的契机,一个契机是,很快就到新生入学的时候了,很多同学进入大学后买的第一本书往往是一本词典,而这本词典又往往是一本英语词典。根据统计显示从9月份开始的一个半月是一年中词典类图书销售的井喷高峰期(并且是一个单峰期),这条销售曲线实际上非常简单,就像这样(在空中划出一条曲线)——对,就像桌面上倒扣着一本打开的书。从另一方面来讲,我们设想一个刚刚来到大学的新生,之前他可能也曾耳闻过牛津朗文的鼎鼎大名,但当他走进书店,面对架上版本众多形色各异的“牛郎织女”,也该手足无措不知何去何从了,我简单地统计了一下,在我们当下备货不算齐全的情况下,仅就牛津词典而言,我们架上就有:

    《牛津高阶英汉双解词典》(Oxford Advanced Learner's English-Chinese Dictionary,简称OALECD)

    《牛津高阶英语词典》(Oxford Advanced Learner's Dictionary,简称OALD)

    《牛津中阶英汉双解词典》(Oxford Intermediate Learner's English-Chinese Dictionary,简称OILECD)

    《牛津初阶英汉双解词典》(Oxford Elementary Learner's English-Chinese Dictionary,简称OELECD)

    《牛津英语大词典(简编本)》(Shorter Oxford English Dictionary,简称SOED)

    《新牛津英汉双解大词典》(The New Oxford English-Chinese Dictionary,简称NOECD)

    《牛津当代百科大辞典》(The New Oxford Illustrated English-Chinese Dictionary,简称NOIECD)

    《牛津现代英汉双解词典》(Concise Oxford English-Chinese Dictionary,简称COECD)

    《牛津大学词典》(The Oxford American College Dictionary,简称OACD)

    《牛津袖珍英汉双解词典》(Pocket Oxford English-Chinese Dictionary,简称POECD)

    《牛津英汉双解小词典》(Little Oxford English-Chinese Dictionary,简称LOECD)

    《牛津英汉双解联想词典》(Oxford Learner's Wordfinder English-Chinese Dictinary,简称OLWECD)

    《牛津英语搭配词典(英汉双解版)》(Oxford Collocations Dictionary,简称OCD)

    《牛津短语动词词典(英汉双解版)》(Oxford Phrasal Verb Dictionary,简称OPVD)

    《牛津英汉双解习语词典(英汉双解版)》(Oxford Idioms Dictionary,简称OID)

    《牛津英美文化词典》(Oxford Guide to British and American Culture,简称OGBAC)

    《牛津哲学词典》(The Oxford Dictionary of Philosophy,简称ODP)

    《牛津美国文学词典》(The Oxford Compassion to American Literature,简称OCAL)

    《牛津商务英语词典》(Oxford English-Chinese Dictionary of Bussiness English)

    等十余种之多,面对这些多如“牛”毛的词典,相信诸位与我一样一定会感到一头雾水,其实在此之前很长一段时间我和多数的英语学习者一样除了自己手头常翻常用的四五本词典而外对其他的词典就几乎全然不知其详了。有一个成语叫做“以其昏昏,使人昭昭”,语出《孟子》,意思是“一个人糊里糊涂,却要使别人明白晓畅”——这怎么可能呢?这也是我所强调的专业性,作为一家学术书店的店员你必须比普通读者具有更多更深入更全面的背景信息和版本知识,只有这样当你面对那些初中高各阶读者的时候才能真正做到“以其昭昭,使人昭昭”。

    (说到这里,我想插入几句题外话,前几天书店到了一套英语词典,主编者是“著名的英语四六级教育专家”王迈迈老师,我当时特别提醒绝不可把它们混同词典上架,因为本质上它们只是教辅而不是词典,它们之不能上架同于俞老师的“红宝书”不可能上架,对于一家学术书店而言,这是一个原则问题,也是我一直以来强调的“品格重于类别”,你可以把一个书的分类搞错,这其实并不打紧,但让人无法容忍的是把两本品格悬殊的书并列在一点,相信这一点多半的爱书人都会有同感。我特别喜欢北京贝贝特印在书前扉页上的一句话:“为了人与书的相遇”——那么对于一家书店最平实的表述就是“人与书相遇的地方”,我们只向读者推荐最好的书最好的版本,当然我们也会因为失误把不太好的书或者不太好的版本卖给读者,但我们绝不会向读者推荐任何一本烂书。)

    另外一个契机就是今年暑期《新英汉》、《朗当》以及《牛高》先后推出了新版,这是中国英语学习者最熟悉的三大品牌,译文社的《新英汉词典》曾畅销30余年,累计印刷1200万册,在英汉双解词典大行其道之前,它曾独占鳌头,可惜如今风头不再,而今早已是英汉双解词典的天下,但我想强调的是……如果有时间展开的话,我想从横向和纵向两方面对这几个重要的品种作一番简单的比较。

    言归正传,我们主要以出身、体例、功用以及规模四个方面对英语词典进行分类。

    一.出身

    从出身上讲,英语词典大致可分为本土词典和引进词典两类。

    1.本土词典主要是中国人编给中国人用的英汉词典,典型如译文社《英汉大词典》(陆谷孙主编)、《新英汉词典》(第4版)、商务《新时代英汉大词典》(张柏然主编)等,此外还有少量中国人为外国人编写的用英语学汉语的工具书,这里姑且不论。

    2.引进词典又分为英系和美系两大类。目前英系词典占据中国市场的主导地位,著名的品牌如牛津、朗文、剑桥、麦克米伦、柯林斯,简称“牛朗剑麦柯”(谐音“牛郎见迈克”)合称“英国五虎”,除此还有一部词典叫做“钱伯斯”,对英国人意义非凡,这里暂且不展开讲述。美系词典主要有《美国传统词典》(The American Heritage Dictionary)和“韦氏词典”两大品牌,而实际上“韦氏”在这里是一个复数名词,在美国有众多出版社都出过冠以“韦氏”名号的词典,之所以造成今天“鱼龙混杂”的局面,是因为韦伯斯特最初编撰“韦氏词典”是早在距今200年前的19世纪初,根据美国法律,“韦氏”作为未经注册的商标早已超出了知识产权的保护期进入公共出版领域,所以今天变成一个共享品牌。对于中国读者而言,最熟悉的“韦氏”主要有两家,一个就是正宗的“韦伯斯特”,由老东家麦瑞安—韦伯斯特出版公司出版,旗舰品牌Webster Third New International Dictionary,但普通读者(特别是准备雅思和GRE的同学)更熟悉的是该社各形各色的韦氏原版小词典,被大家戏称之曰“韦小宝”。麦瑞安—韦伯斯特于08年底推出第一部学习型词典Webster Advanced Learner's Dictionary,可惜尚未听说那家出版社引进该词典的版权;另一个就是美国鼎鼎大名的兰登书屋所出版的“韦氏词典”系列,现在兰登在所出“韦氏”前面一般都冠以“兰登书屋”的名目,一看便知,不会混淆,如商务97年引进出版的《蓝登书屋韦氏英汉大学词典》(Random House Webster's Colledge Dictionary),外研社06年引进出版的《韦氏高阶英汉双解美语词典》(Random House Webster’s Dictionary of American English)。在英系美系两大类别之外,有一本词典我要特别提一下,外研社《英汉多功能词典》,这是一本日系词典,原书是日本人编给日本人学英语用的…… 说到这里,实际上今天大名鼎鼎的OALD最初就是霍恩比(A S Hornby)教授执教日本期间所编写的一部针对非母语人士(主要是以日本人为代表的亚洲读者)的学习型词典《现代英语学习词典》(A Learner's Dictionary of Current English)……在英美两系之外,另有一本日系词典值得特别提一下,即外研社《英汉多功能词典》(A Multifunction English-Chinese Dictionary),日文原版(E-Gate English-Japanese Dictionary)由田中茂范主编。

    二.体例

    以体例划分,英语词典可分为英汉、英英、英汉双解、汉英、汉英双解以及其他类别等五种。这种划分非常直观,不必多言。现举例略说几句,英汉词典一般为中国人所编写,如译文社《新英汉词典》;英英词典都是原版引进词典,如《牛津高阶英语词典》(OALD)、《朗文当代英语词典》(Longman Dictionary of Contemporary English,简称LDCE);英汉双解词典是目前英语学习词典的主流,最重要的即是牛朗两部词典,英汉双解词典都译自英语原版词典,但并非真正全文翻译,大多数词目的英语释义以对应的汉语词语,比如……;汉英词典大多是本土词典,如外研社《新世纪汉英词典》、商务《新时代汉英词典》;汉英双解词典比较特殊,它是以国内原版的汉语词典编译而成,据我所知,目前只有外研社《现代汉语词典(双语版)》以及商务印书馆国际有限公司《新华字典(双语版)》两种;除此以外,其他类别指的是国内引进少量英语与其他语种词典,如译文社引进的兰登系列词典《德英—英德小词典》(Random House Webster's Pocket German Dictionary)以及外教社引进的《柯林斯英德—德英词典》等。

     三.功用

    首先从功用方面,将英语词典分为描述型、学习型和中和型三大类。

    1.描述型

        描述型英语词典又称为学术型英语词典,实际上描述型英语词典是最常见的英语词典,换作汉语工具书,诸如《新华字典》《现代汉语词典》《辞源》《辞海》《汉语大字典》《汉语大词典》都属于描述型词典,相反汉语工具书真正缺乏的学习型词典,除了一些给低幼学童使用的学习词典外,也就只有吕叔湘先生主编的《现代汉语八百词》等寥寥几部辞书。…… 大家都知道架上有一部书叫做《约翰逊博士传》,但大家可曾知道此公究是何许人也?(……)对,英语世界里的第一部词典即是约翰逊博士凭借一己之力花费7年时间编纂而成的《英文词典》,由朗文公司于1755年出版。从某种意义上讲,所有的英语词典皆可追本溯源到这部词典,在很大程度上它描绘了英语世界的图景。

    我们进一步将描述型英语词典分为一般性、百科性和专业性三种。一般性描述词典典型如《牛津简明英语词典》《英汉大词典》,这类词典收词详备并且释义简明;百科性描述词典则有《牛津当代百科大词典》《牛津英美文化词典》等,主要收录文化百科类词条;专业性描述词典则是局限于某一学科或行业的词典,如《牛津哲学词典》和《牛津商务英语词典》。

    2.学习型

        学习型英语词典是专为英语学习者(多为非英语母语人士)设计的,注重英语实际应用时的用法说明,第一部学习型词典始于1948年由牛津大学出版社出版、霍恩比(A S Hornby)主编的《现代英语学习词典》(A Learner's Dictionary of Current English),此即如今闻名于世的《牛津高阶英语词典》(OALD)的前身。

    我们进一步将学习型英语词典分为一般性、多功能和专门性三种。

    一般性英语学习型词典是我们最熟悉的品种,著名的“英国五虎”——“牛朗剑麦柯”都有自己的品牌学习型词典,除了我们最熟悉的《牛津高阶英汉双解词典》(OALD,商务,7版,2009)《朗文当代高级英语辞典》(,外研社,4版,2009)还有《剑桥高阶英汉双解词典》(,外研社,2007)《麦克米伦高阶英汉双解词典》(,外研社,2006)以及《柯林斯高阶英汉双解词典》(,商务,2008),作为美系词典,外研社06年引进了《韦氏高阶英汉双解美语词典》(),原书由兰登书屋出版,上面我们谈到韦氏词典的老东家麦瑞安—韦伯斯特在08年底也出版了第一部学习型词典Webster Advanced Learner's Dictionary,可惜尚未与闻哪家出版社有引进译介此书的出版规划。(按,笔者整理这篇文稿期间欣闻中国大百科全书出版社已于近日引进出版此书,是为幸事!)

    3.中和型

    中和型词典兼具学习型词典和描述型词典的部分特点,是当前英语词典编纂的新趋势,典型代表为《朗文当代英语大辞典》,在2000词限定释词的基础上收录了15,000百科词条,是融合释义、用法说明、文化注释以及百科知识于一体的文化学习词典。与此相类的另有《美国传统词典》。

    四.规模

        这是对英语词典最直观的分类,一般而言我们可以根据收词量和总字数将英语词典简单分为巨、大、中、小、微型五大类,英语世界中的巨型词典主要有两部,一部即是由英国语言学家默里(James A.H.Murray)主编的久负盛名的《牛津英语词典》(The Oxford English Dictionary,简称OED),另一部则是最初由美国词典编纂家韦伯斯特(Noah.Webster)主编的《韦氏新世界词典》(Webster Third New International Dictionary,简称WTNID)。这两部词典是其他各类英语词典的母本,但却因其规模过大并不适合学习者案头使用,因此20世纪下半叶英语国家出版了大量单卷本供高阶学习者案头使用的大型词典,典型的有《牛津简明英语词典》(Concise Oxford Dictionary,简称COD)《柯林斯COBUILD英语词典》(Collins COBUILD English Dictionary,简称CCED)以及《朗文当代英语大辞典》(Longman Dictionary of English Language & Culture,简称LDELC);后来又有供中阶学习者使用的中型词典,主要有《牛津袖珍英语词典》(Pocket Oxford Dictionary,简称POD)《朗文活用英语词典》(Longman Active Study Dictionary,简称LASD);其实除了案头常备的大中型词典,人们更为喜爱和常用的或许是那些便携的小型词典,如《牛津英语小词典》(Little Oxford Dictionary,简称LOD);除此以外,还有一种更其小巧的微型词典,释义极尽简洁,如《牛津英语微型词典》(The Oxford Minidictionary,简称OMD),但这类词典一般用于速查,不适合英语学习者日常使用。

    ……

    (根据例会讲稿整理而成,另,多谢范师批评指正疏漏之处)

  • 重读 《SRE》笔记

    作者:小王 发布时间:2020-12-17 14:02:14

    1、总体介绍

    Google目前SRE的工程师规模:1000+人。

    传统的研发团队和运维团队分歧的焦点主要在软件新版本、新配置变更的发布速度上。(目标本质上来说是互相矛盾的)

    研发部门最关注的是如何能够更快速地构建和发布新功能。

    运维部门更关注的是如何能在他们值班期间避免发生故障。

    SRE团队里基本有两类工程师:

    50%~60%是标准的软件工程师

    40%~50%是基本满足软件工程师标准(具备85%~99%要求的技能),但同时具备一定程度的其他技术能力。(Unix系统内部细节和1~3层网络知识)

    Google SRE的几个核心方法论:

    确保长期关注研发工作:运维工作限制在50%以内

    保障服务SLO的前提下最大化迭代速度:核心理念是错误预算。(任何产品都不是,也不应该做到100%不可靠)

    监控系统:紧急警报、工单、日志

    应急事件处理:MTTR(平均恢复时间)

    变更管理(自动化完成:渐进式发布、迅速而准确检测到问题、安全回滚)

    需求预测和容量规划(自然增长&非自然增长,周期性压测)

    2、SRE视角

    Google数据中心的拓扑结构:

    约10台物理服务器组成一个机柜(Rack)

    数台机柜组成一个机柜排(Row)

    一排或者多排机柜组成了一个集群(Cluster)

    一个数据中心(Datacenter)包含多个集群

    多个相邻的数据中心组成了一个园区(Campus)

    Google的一些系统软件:

    Borg:一个分布式集群管理操作系统。(开源版:Kubernetes)

    GSLB:负载均衡器。

    BigTable:NoSql数据库。(开源版:HBase)

    Spanner:分布式全球数据库。

    Chubby:分布式锁服务。(开源对标版:Zookeeper)

    Borgman:监控与报警组件。

    Stubby:内部RPC通信方式(开源版:gRPC,底层:protobuf协议)

    3、拥抱风险

    Google的标准做法是通过一个客观的指标来体现一个待优化的系统属性。

    对于大多数服务而言,最直接的能够代表风险承受能力的指标就是对于计划外停机的可接受水平。计划外停机时间是由服务预期的可用性水平所体现的,通常我们提供“9”系列的数字来体现,比如可用性为:99.9%、99.99%、99.999%。

    可用性计算公式

    公式一:基于时间的可用性

    可用性=系统正常运行时间/(系统正常运行时间+停机时间)

    举例来说:一个可用性目标为99.99%的系统在一年中停机()分钟就可以达到预计的可用性目标

    公式二:基于请求成功率

    可用性=成功请求数/总的请求数

    举例:不是所有的请求都是平等的,一个新用户注册失败和一个后台调用新邮件的轮询请求失败不同

    成本:决定一个服务的合理可用性目标时,成本是很重要的考虑因素。

    广告服务可以比较好的体现出这种取舍,因为成功与失败直接通过盈利和亏损体现。在为每一项服务确定可用性目标时,可以考虑如下的问题:

    构建和运维可用性在多一个“9”的系统,收益会增加多少?

    额外的收入是否能够抵消为了达到这一可靠性水平所付出的成本?

    错误预算的构建过程:

    产品管理层定义一个SLO,确定一项服务在每个季度预计的正常运行时间。

    实际在线时间是通过一个中立的第三方来预算的:监控系统。

    二者的差值就是这个季度中剩余的不可靠性预算。

    正常在线时间高于SLO,只要有错误的预算,就可以发布新的版本。

    4、服务治理目标

    SLI是服务质量指标-该服务的某项服务质量的一个具体量化指标。(比如错误率、请求延迟、系统吞吐量)

    SLO是服务质量目标:服务的某个SLI的目标值,或者目标范围。(SLO的定义是 SLI<=目标值之类)

    SLA是服务质量协议:指服务与用户之间的一个明确的协议,描述了在达到或没有达到SLO之后的后果。(简单来说:惩罚性条款是?如果没有定义明确的后果,那么我们肯定在讨论SLO,而非SLA)

    SLO的选择和公布可以帮助设立用户对服务质量的预期。该侧应该对那些没有根据的抱怨-“服务太慢了”。如果没有一个明确的SLO,用户会按照自己的理解设置一个服务性能的预期,即使这块和我们的设计锁

    想的完全不同。这种问题可能回到导致对某个服务的过度依赖-用户错误的认为这个服务比实际更可靠(例如chubby的例子)。反之,用户会认为系统比实际情况更脆弱和不可靠,而不去使用它。

    常见的服务,根据SLI通常可以归为几类:

    用户可见的服务系统:可用性、延迟、吞吐量

    存储系统:延迟、可用性和数据持久性。

    大数据系统:吞吐量和端到端的延迟。

    正确性

    指标汇总:

    大部分指标都应该以“分布”,而不是平均值来定义。以请求(简单求平均会掩盖长尾效应)为例:

    虽然常见请求可在50ms完成,但5%的延迟慢了20倍。针对平均值的监控和报警都不会发生变化,但是服务的确在长尾延迟上出现了巨大变化。

    50%(普遍情况)、99%、99.9%(最差情况)

    SLO可以建立用户预期:

    留出一定的安全区:对内使用更高的SLO,对外使用稍低的SLO可以预留出来一些时间来响应问题。

    实际SLO也不要太高:如果服务的实际性能要比SLO宣传的好太多,用户可能会逐步依赖于现在的假设假象。(类似chubby解法)

    5、分布式系统的监控

    白盒监控:依靠系统内部暴露的一些性能指标进行监控。包括日志分析、Java提供的监控接口、或者一个列出内部统计数据的Http接口进行监控。

    黑盒监控:通过测试外部用户可见的系统行为进行监控。

    为什么要监控?

    分析长期趋势

    同比、环比

    报警

    -------可讨论------

    Google趋向于使用简单和快速的监控系统配合高效的工具进行事后分析,避免任何“魔法系统”-例如自动学习阈值或者自动检测故障原因的系统。(希望足够简单)

    4个黄金指标:如果我们只能监控可见系统的4个指标,那就应该监控4个。

    延迟:处理某个请求所需要的时间。

    流量:如HTTP指标请求量。

    错误:请求失败的速率。

    饱和度:服务容量有多”满“。通常是系统中目前最为受限的某种资源的某个具体指标的度量。

    -------可讨论------

    警报过多的”狼来了“效应?

    6、自动化系统的演进

    自动化的价值究竟有哪些?

    一致性:任何一个人或者一群人执行数百次动作,很难保证每次都以同样的方式进行:没有人可以像机器一样工作。在这个范畴内-一致性地执行范围明确、步骤已知的程序。

    平台性:可扩展的、广泛适用的。(非单人,是一个集体的)

    修复速度更快

    行动速度更快

    节省时间

    自动化的演进遵循以下路径:

    1、无自动化:手动将数据库进程在多个位置之间迁移

    2、外部维护的系统特定的自动化系统:SRE在他的主目录中保存一份故障转移脚本。

    3、外部维护的通用的自动化系统:SRE将数据库支持添加到了每个人都在使用的通用脚本中。

    4、内部维护的系统特定的自动化:数据库自己发布故障转移脚本。

    5、无需任何自动化的系统:数据库发现问题,自动切。

    7、发布工程

    配置管理(前提:Google有自己的发布包,采用cherry pick的方式发布)的几种方式:

    1、使用主分支版本配置文件。

    2、配置文件与二进制文件打包在同一个MPM包中。

    3、配置文件打包成MPM配置文件包。

    4、外部存储服务中读取配置文件。

    8、简单化

    可靠性只有靠对最大程度的简化的不断追求而得到。

    理解必要复杂度和意外复杂度之间的区别非常关键。

    必要复杂度:一个给定的情况所固有的复杂度,不能从该问题的定义中移除。

    意外复杂度:不固定的,可以通过工程上的努力来解决。(比如代码风格统一、设计上图表化?)

    模块化:隔离式变更能力?API版本化?(不用要求每一次功能增加或改进都需要全面的生产更新,整个系统中的更新节奏也可以不同


书籍真实打分

  • 故事情节:5分

  • 人物塑造:4分

  • 主题深度:9分

  • 文字风格:5分

  • 语言运用:7分

  • 文笔流畅:6分

  • 思想传递:6分

  • 知识深度:5分

  • 知识广度:7分

  • 实用性:3分

  • 章节划分:8分

  • 结构布局:5分

  • 新颖与独特:3分

  • 情感共鸣:9分

  • 引人入胜:4分

  • 现实相关:5分

  • 沉浸感:8分

  • 事实准确性:3分

  • 文化贡献:7分


网站评分

  • 书籍多样性:8分

  • 书籍信息完全性:7分

  • 网站更新速度:3分

  • 使用便利性:8分

  • 书籍清晰度:7分

  • 书籍格式兼容性:3分

  • 是否包含广告:5分

  • 加载速度:6分

  • 安全性:4分

  • 稳定性:4分

  • 搜索功能:6分

  • 下载便捷性:4分


下载点评

  • 无水印(445+)
  • 引人入胜(274+)
  • 服务好(426+)
  • 全格式(94+)
  • 赚了(256+)
  • 一般般(65+)
  • 书籍完整(266+)
  • 不亏(221+)
  • 种类多(237+)
  • 内容齐全(401+)

下载评价

  • 网友 孙***美: ( 2024-12-31 15:13:56 )

    加油!支持一下!不错,好用。大家可以去试一下哦

  • 网友 郗***兰: ( 2024-12-11 17:12:09 )

    网站体验不错

  • 网友 堵***洁: ( 2025-01-01 20:40:07 )

    好用,支持

  • 网友 寿***芳: ( 2024-12-12 10:20:30 )

    可以在线转化哦

  • 网友 家***丝: ( 2025-01-04 22:28:31 )

    好6666666

  • 网友 邱***洋: ( 2025-01-04 07:38:41 )

    不错,支持的格式很多

  • 网友 隗***杉: ( 2025-01-08 11:25:47 )

    挺好的,还好看!支持!快下载吧!

  • 网友 养***秋: ( 2024-12-10 11:45:25 )

    我是新来的考古学家

  • 网友 田***珊: ( 2024-12-28 15:12:31 )

    可以就是有些书搜不到

  • 网友 通***蕊: ( 2024-12-28 22:51:38 )

    五颗星、五颗星,大赞还觉得不错!~~

  • 网友 宓***莉: ( 2024-12-19 23:44:08 )

    不仅速度快,而且内容无盗版痕迹。

  • 网友 索***宸: ( 2024-12-27 22:14:01 )

    书的质量很好。资源多

  • 网友 龚***湄: ( 2025-01-08 14:26:02 )

    差评,居然要收费!!!


随机推荐