2015年中级会计职称考试教材 历年真题+全真模拟:经济法 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025

2015年中级会计职称考试教材 历年真题+全真模拟:经济法精美图片
》2015年中级会计职称考试教材 历年真题+全真模拟:经济法电子书籍版权问题 请点击这里查看《

2015年中级会计职称考试教材 历年真题+全真模拟:经济法书籍详细信息

  • ISBN:9787115385413
  • 作者:暂无作者
  • 出版社:暂无出版社
  • 出版时间:暂无出版时间
  • 页数:暂无页数
  • 价格:19.50
  • 纸张:暂无纸张
  • 装帧:暂无装帧
  • 开本:暂无开本
  • 语言:未知
  • 丛书:暂无丛书
  • TAG:暂无
  • 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
  • 豆瓣短评:点击查看
  • 豆瓣讨论:点击查看
  • 豆瓣目录:点击查看
  • 读书笔记:点击查看
  • 原文摘录:点击查看
  • 更新时间:2025-01-09 19:30:45

内容简介:

暂无相关简介,正在全力查找中!


书籍目录:

暂无相关目录,正在全力查找中!


作者介绍:

暂无相关内容,正在全力查找中


出版社信息:

暂无出版社相关信息,正在全力查找中!


书籍摘录:

暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!



原文赏析:

暂无原文赏析,正在全力查找中!


其它内容:

暂无其它内容!


精彩短评:

  • 作者:maple 发布时间:2011-02-13 11:48:20

    合同法的英文案例书,算是这套书里最容易入手的一本书了。

  • 作者: 发布时间:2022-12-02 04:08:39

    没啥内容,就是剧情再讲一遍的整合

  • 作者:R.Peng 发布时间:2023-04-16 18:28:40

    20230416

  • 作者:約德 发布时间:2019-03-17 23:01:03

    王夢樓以翰墨稱於禹域,俟春濤廿四家詩出,遂以詩名東瀛。今就學於中文系者多不諳夢樓,惟治交流史、藝術史者知之。

  • 作者:不吐槽不舒服 发布时间:2023-08-30 11:16:13

    贵的东西唯一的缺点就是贵

  • 作者:Ginanana 发布时间:2019-08-20 18:24:43

    “不是每一粒种子都能长成大树,不是每一朵花都能结出果实。同样的,不是每一个人都能幸运地享有完美人生。缺憾,是一种常态,是理应坦然面对的存在。因此,即便他们是折翼的天使,我们也可以用我们的方式,用我们的心我们的爱为他插上勇敢的翅膀。即便他们不能长成一棵参天大树,他们依然应该拥有一株小草的尊严。 ”


深度书评:

  • 爱,从来就不应该有偏见

    作者:借红颜 发布时间:2021-05-30 10:04:55

    近日,在追一部很火的剧,名叫《小舍得》,剧中那个优秀,拿过几次奥赛奖项的颜子悠抑郁了,这才让他家长意识到:爱的不应该是孩子的成就,孩子的成绩,不论他(她)怎样,都值得被爱。

    颜子悠

    是啊,爱从来不能有偏见,爱的就是孩子,从不应该是世俗对孩子的要求及自己的虚荣心。

    今天,我重点从“爱”这个角度,带领大家阅读《虎娃金叶子》这本小说。

    主人公“六指头”一出生便有六根手指头,按照他们村的规矩,这样的孩子只有一个下场:刚出生就要面对死亡。他的爸爸因此十分害怕,赶紧去找巫婆,全然忘了那是他的亲生儿子,他没有一丝丝的犹豫。而他的母亲,拖着虚弱的身体,带着六指头逃离了村庄,去往了深山老林里,拉扯他长大。

    原著中这样描写到:“迷信的阿爸惊慌失措的出去找神汉舞娘。”

    你只是觉得这个父亲迷信吗?他除了迷信,还狠心。他为何惊慌失措?因为他认为他的儿子是不祥之物,会惹来祸患。说到底,他的爱是有条件的。他爱的不是他的儿子,而是一个四肢健全,符合人们认为吉祥的孩子,而爱的,不是孩子本身。

    再看阿妈。原著中阿妈这样解释:苦命的孩子啊,天神用月亮上的泥巴造人,在给你捏手指的时候,天神碰巧打了个喷嚏,一哆嗦,便把一条多余的泥巴粘在你的手上了。

    阿妈实际上也是怨怪的,谁愿意与野人一样,生活在深山老林中,担惊受怕呢?但是她与阿爸不同,她是爱六指头的,只是,这爱也与那根多余的指头无关。

    原著中提到,在六指头小时候,阿妈亲过他的脸,眼睛,头发,身体,甚至是小脚丫,可就是没有亲过他的第六根指头。

    金叶子是在六指头打猎时遇见的,他原本想把金叶子拿去卖掉,却因为金叶子舔了一下他认为那根不祥的手指头,他便把它当做了女儿。

    六指头因为多余的指头受尽苦难与偏见,却也因此收获了一个“女儿”——金叶子。

    我刚看到此处时,很惊讶,为什么只是舔了一下那根多余的手指,六指头便如此感动?

    后来我才明白,那根手指头,是他不祥生活的开始,他因为那根手指受尽了苦难,如今有金叶子抚慰他,怎能不感动?

    若是没有那些世俗的规定,他可以一生过得光明正大。

    若是没有那些世俗的偏见,他可以得到完整的父爱,母爱。

    若是没有世俗的偏见,他可以和正常人一样娶妻生子。

    爱,从来就不应该有偏见,孩子是男是女,是健康还是疾病,他们都有被爱的权利。

    而那些受到过世俗伤害的孩子,则会留下阴影,用一生去治愈。

  • 贝卡里亚心中只有《论犯罪与刑罚》47章版——兼与黄风先生商榷(摘自法律出版社2021年版《论犯罪与刑罚》)

    作者:钟书峰 发布时间:2021-12-17 19:26:19

    好消息:

    钟书峰译本泰戈尔《

    飞鸟集

    》(中英对照版)2024年4月1日18:30上线微信读书,不到5天,读者数超过1.5万,微信读书地址如下:

    https://weread.qq.com/web/reader/d8832880813ab8b0eg012786k58c32ae0341958c54802522

    ?。欢迎大家斧正,谢谢!

    作者:

    钟书峰

    ( 贝卡里亚《

    论犯罪与刑罚

    》译者)

    《论犯罪与刑罚》,贝卡里亚著,钟书峰译,法律出版社2021年版、2023年第2次印刷

    切萨雷·贝卡里亚,1738年3月15日生于意大利米兰;1758年9月13日,毕业于意大利帕维亚大学法律专业;大学毕业后,参加民主主义者、经济学家彼得罗·韦里组织的进步青年小团体“拳头社”,熟读孟德斯鸠、卢梭、休谟、伏尔泰、爱尔维修、狄德罗等启蒙思想家的著作。

    1763年3月至1764年1月,在“拳头社”伙伴尤其是韦里兄弟即彼得罗·韦里和亚里山德罗·韦里的建议和帮助下,贝卡里亚专心撰写《论犯罪与刑罚》。1764年4月12日,该书由位于意大利西岸港口城市里窝那的奥贝尔特出版社出版,但是,既未标明作者,也未标明出版社。这本永垂后世的小册子第1版,就此诞生。短短几个星期,《论犯罪与刑罚》就被抢购一空,后不断再印、再版或者被盗版、盗印。当年,就有人在佛罗伦萨盗版盗印《

    论犯罪与刑罚

    》。虽然是盗版,人们仍然称之为第2版。1765年3月,贝卡里亚对《

    论犯罪与刑罚

    》修订后再版,这是第3版。

    1765年12月,又出现一个盗版本,人们称之为第4版。1766年3月,贝卡里亚修订《论犯罪与刑罚》后,仍然交由里窝那的奥贝尔特出版社出版但却伪称在洛桑出版,稍后又在哈莱姆出版,此即第5版。这个第5版,除“致读者”和“导论”外,全文共47章。这是贝卡里亚生前校订的最后一版,因此,被戏称为贝卡里亚“钦定版”。

    1765年12月,该书第一个法译本出版。该法译本译者安德烈·莫雷莱对贝卡里亚原著作了调整,不仅对具体行文和章节顺序作了大幅调整,而且将章节改为42章。这个法译本,实质上是译者按照自身理解改写的编译本。这是《

    论犯罪与刑罚

    》42章版的由来。

    贝卡里亚是否认可42章版,学界存在两种不同意见。一种意见认为,贝卡里亚本人认可42章版,主要理由是:贝卡里亚于1766年1月26日致信莫雷莱,除感谢这位法国启蒙运动哲学家和思想家、狄德罗主编的《百科全书》撰稿人之一莫雷莱屈尊翻译、润色《论犯罪与刑罚》外,还认可莫雷莱对原著章节的调整:“您对作品所做的编排更为自然,比我编排的顺序更为可取。”另一种意见认为,贝卡里亚不认可42章版。我赞同这种意见,理由如下:判断贝卡里亚是否真实认可42章版的关键,不是看他说什么,而是看他做什么。1766年1月底前收到莫雷莱法译本的贝卡里亚,如果真正认可42章版,完全可以而且拥有足够时间按照42章版进行修订,但是,之后出版的第5版《论犯罪与刑罚》仍然坚持47章版体例。窃以为,贝卡里亚关于法译本编排顺序的称赞,完全系台面上的溢美之词,因为在称赞之后,紧接着他委婉写到:“遗憾的是,新的意大利文版已基本完成就绪,否则,我将完全或者近乎完全遵循您的方案。”更何况,贝卡里亚此后至1794年11月28日去世前,如果真心中意42章版,完全拥有非常充足的时间按照这一编排体例修订再版再印,但是,他并未对给他带来盛誉的《论犯罪与刑罚》再作任何修订。上述情形,足以说明一切。

    无论如何,这个法译本影响巨大,在一年内再版7次。之后,有些译者根据这个42章版法译本,将《论犯罪与刑罚》转译为其他语种译本。再后来,竟然出口转内销,出现以这个法译本为蓝本的意大利文《论犯罪与刑罚》42章版。这种意大利文《论犯罪与刑罚》42章版,显然并非贝卡里亚原著。不过,绝大多数意大利文《论犯罪与刑罚》,均为47章版。

    继法译本出版后,1766年,第一个德译本出版。1767年,有两个英译本分别在伦敦和都柏林出版。1768年,荷兰文译本在阿姆斯特丹出版。1772年,波兰文译本出版。1774年,西班牙文译本出版。1802年,希腊文译本出版。1803年,有人将《论犯罪与刑罚》翻译成俄文献给俄国亚历山大一世,后者下令在彼得堡印行。至18世纪末,《论犯罪与刑罚》各种版本不下60种。

    1936年,郑竞毅、彭时编著的《法律大辞书补篇》,将贝卡里亚译为“培卡利阿”,第一次向国人介绍说:“意大利之法理学家,兼经济学家,精通法理学及经济学,其识见拔卓一世,后为奥国之高官,鞅掌国务至二十年之久。其间关于谷仓、货币、度量衡制度之报告,十进位法之采用,均有所尽力。彼对于法理学,反对死刑论,详论刑法之改正……除关于反对死刑,著《犯罪与刑罚》一书外,又有《经济要论》一书行世。意大利人誉之为‘意大利刑法学之开山鼻祖’。”

    最早的中译本《论犯罪与刑罚》,也许是我的母校西南政法学院1980年刊印本,是47章版,是转译自俄译本的著名刑法学家王作富教授译本,但具体翻译时间已不可考。1993年,有两个中译本问世:一是李茂生先生翻译的繁体字版中译本《犯罪与刑罚》,由台湾协志工业丛书出版有限公司出版。二是黄风先生翻译的简体字版中译本《论犯罪与刑罚》42章版,由中国大百科全书出版社出版。这个42章版中译本,到21世纪,又先后改由中国法制出版社于2002年出版和商务印书馆于2017年、2018年、2019年出版。后来,黄风先生又翻译《论犯罪与刑罚》47章版,于2004年由中国方正出版社出版,后于2008年由北京大学出版社出版,最近于2014年由北京大学出版社出版增编本。

    迄今为止,影响最大的中译本,是黄风先生的两个译本。黄风先生42章版中译本《论犯罪与刑罚》,因其版本并非贝卡里亚所认可,故不再进一步评论。黄风先生47章版中译本《论犯罪与刑罚》(下称“黄译”),贡献不小,但是,有些方面值得商榷。

    第一,有些地方翻译不准确。例如:第十三章章节名,黄译“证人”有误。根据原文,应译为“人证论”之类。考察上下文,该章不但论述证人证言,而且论述被害人陈述。又如:第三十七章章节名,黄译“犯意、共犯、不予处罚”中的“犯意”,实为“未遂”之误译。从文本来看,应译为“未遂”;从刑法学历史来看,也是贝卡里亚在此处首次提出“未遂”概念并加以研究。也许,该章节名应译为“未遂犯、共犯及其处罚论”之类更好。再如:第十四章章节名,黄译“犯罪嫌疑和审判形式”,无论从哪个方面来看,似乎都应改译为“证据与审判制度论”之类。

    第二,有些译文没有深究出处、历史和事实。例如:《论犯罪与刑罚》卷首语“一切艰辛谈判,皆不可奢望一蹴而就,唯有徐而图之,以待水到渠成”,系贝卡里亚引自文艺复兴时期英国著名散文家、哲学家培根《随笔集》第四十七章“论谈判”尾句的名言,英文原文是:“In all negotiations of difficulty, a man may not look to sow and reap at once; but must prepare business, and so ripen it by degrees.”“对于一切事物,尤其是最艰辛的事物,人们不应期望播种与收获同时进行,为了使它们逐渐成熟,必须有一个培育过程”的黄译,除不准确外,似嫌拗口啰嗦。如此译文,在一定程度上,显然是没有深究出处造成的。又如:“致读者”第一句开头,黄译“一位在1200年前曾统治君士坦丁堡的君主”,似乎不如“1200年前,有位在君士坦丁堡发号施令的君主”之拙译可取。黄译除理解原文似乎有偏差外,还似乎没有深究这位君主是在君士坦丁堡统治东罗马帝国的历史。再如:“导论”或者“引言”最后一段第一句“不朽的孟德斯鸠院长”的黄译,不妥。首先,原文指孟德斯鸠庭长。其次,孟德斯鸠没有当过院长。黄译此处脚注,指孟德斯鸠曾承袭其伯父的波尔多议院院长职位,更是大错特错。实际上,孟德斯鸠曾担任的只是波尔多高等法院庭长职务。

    第三,无论是整体还是局部而言,黄译都不够简洁。行文简不简洁,字数最能说明问题。从全书来看,包括标点符号在内(下同),黄译7万余字,拙译4万6千余字,两者相差2万余字;与5万6千余字的王作富教授译本相比,黄译也多万余字。卷首引语,黄译53字,拙译31字,两者相差22字。“致读者”第一段,黄译229字,拙译176字,两者相差53字。“导论”或者“引言”第一段,黄译253字,拙译232字,两者相差21字。第三十七章第一段,黄译130字,拙译111字,两者相差29字。最后一章,黄译273字,拙译249字,两者相差24字。

    借此机会,说明一下,拙译以爱德华·D. 英格拉汉姆(Edward D. Ingraham)英译本为源语,参考了理查德·戴维斯(Richard Davies)英译本。“致读者”部分,以詹姆斯·安森·法勒(James Anson Farrer)英译本为源语,参考了理查德·戴维斯英译本。我虽然不懂意大利文,但是,在网络软件、辞书的帮助下,还是参考了所能找到的意大利文《

    论犯罪与刑罚

    》47章版。在翻译过程中,借鉴了王作富教授译本和黄风先生译本,特此致谢!

    当然,拙译也可能存在诸多问题,尤其是可能存在本人无法发现的问题。因此,真诚欢迎读者诸君不吝斧正,诚挚谢意!

    钟书峰

    2021年5月27日晚

    草于深圳公明茅洲河畔

    法律出版社《论犯罪与刑罚》,钟书峰译,2021年版、2023年第2次印刷

    《论犯罪与刑罚》简介

    贝卡里亚《

    论犯罪与刑罚

    》是启蒙运动旗手伏尔泰赞叹不已的人文经典,是“十杰”法学家陈兴良教授列为必读的法学名著,是文笔优美、常读常新的传世佳作。

    《论犯罪与刑罚》译者简介

    钟书峰,法学博士,代表译著《

    论法律

    》《

    论法的精神

    》《

    社会契约论

    》《

    论犯罪与刑罚

    》《

    旧制度与大革命

    》《

    修行:生命的证悟

    》(《

    萨达那:生命的证悟

    》)等经典名著,一版再版、一印再印。

    社会契约论

    》微信读书版电子书

    https://weread.qq.com/web/bookDetail/50932ea0813ab819ag0154cc

    修行:生命的证悟

    》(《

    萨达那:生命的证悟

    》)微信读书版电子书

    https://weread.qq.com/web/bookDetail/dde32200813ab819ag01435a

    延伸阅读:

    1、

    《社会契约论》那么多译本,你最喜欢哪个?

    2、

    历史大事,近看不如远观——摘自《旧制度与大革命》译者前言

    欢迎大家转载,注明出处即可。


书籍真实打分

  • 故事情节:4分

  • 人物塑造:6分

  • 主题深度:7分

  • 文字风格:7分

  • 语言运用:9分

  • 文笔流畅:7分

  • 思想传递:4分

  • 知识深度:6分

  • 知识广度:7分

  • 实用性:7分

  • 章节划分:6分

  • 结构布局:4分

  • 新颖与独特:5分

  • 情感共鸣:4分

  • 引人入胜:9分

  • 现实相关:6分

  • 沉浸感:5分

  • 事实准确性:4分

  • 文化贡献:8分


网站评分

  • 书籍多样性:7分

  • 书籍信息完全性:8分

  • 网站更新速度:4分

  • 使用便利性:7分

  • 书籍清晰度:4分

  • 书籍格式兼容性:9分

  • 是否包含广告:8分

  • 加载速度:4分

  • 安全性:4分

  • 稳定性:8分

  • 搜索功能:7分

  • 下载便捷性:8分


下载点评

  • 服务好(254+)
  • 引人入胜(656+)
  • 简单(344+)
  • 实惠(529+)
  • 博大精深(184+)
  • 书籍完整(235+)
  • txt(178+)

下载评价

  • 网友 堵***洁: ( 2024-12-17 01:03:52 )

    好用,支持

  • 网友 郗***兰: ( 2024-12-10 02:00:09 )

    网站体验不错

  • 网友 曾***文: ( 2024-12-23 17:33:58 )

    五星好评哦

  • 网友 温***欣: ( 2025-01-08 07:34:09 )

    可以可以可以

  • 网友 相***儿: ( 2024-12-21 01:55:39 )

    你要的这里都能找到哦!!!

  • 网友 隗***杉: ( 2024-12-21 08:21:24 )

    挺好的,还好看!支持!快下载吧!

  • 网友 曾***玉: ( 2024-12-12 12:49:50 )

    直接选择epub/azw3/mobi就可以了,然后导入微信读书,体验百分百!!!

  • 网友 冉***兮: ( 2025-01-07 03:11:21 )

    如果满分一百分,我愿意给你99分,剩下一分怕你骄傲

  • 网友 石***烟: ( 2025-01-03 04:31:34 )

    还可以吧,毕竟也是要成本的,付费应该的,更何况下载速度还挺快的

  • 网友 印***文: ( 2024-12-28 07:30:25 )

    我很喜欢这种风格样式。

  • 网友 康***溪: ( 2024-12-22 19:42:09 )

    强烈推荐!!!

  • 网友 国***舒: ( 2024-12-23 13:48:06 )

    中评,付点钱这里能找到就找到了,找不到别的地方也不一定能找到

  • 网友 权***颜: ( 2024-12-30 04:01:07 )

    下载地址、格式选择、下载方式都还挺多的

  • 网友 后***之: ( 2025-01-03 05:03:09 )

    强烈推荐!无论下载速度还是书籍内容都没话说 真的很良心!

  • 网友 訾***雰: ( 2024-12-20 02:10:08 )

    下载速度很快,我选择的是epub格式

  • 网友 曹***雯: ( 2024-12-17 11:15:15 )

    为什么许多书都找不到?


随机推荐