商务英语写作(全国高职高专专业英语规划教材) 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025

商务英语写作(全国高职高专专业英语规划教材)精美图片
》商务英语写作(全国高职高专专业英语规划教材)电子书籍版权问题 请点击这里查看《

商务英语写作(全国高职高专专业英语规划教材)书籍详细信息

  • ISBN:9787302252801
  • 作者:暂无作者
  • 出版社:暂无出版社
  • 出版时间:2011-06
  • 页数:暂无页数
  • 价格:19.48
  • 纸张:胶版纸
  • 装帧:平装-胶订
  • 开本:16开
  • 语言:未知
  • 丛书:暂无丛书
  • TAG:暂无
  • 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
  • 豆瓣短评:点击查看
  • 豆瓣讨论:点击查看
  • 豆瓣目录:点击查看
  • 读书笔记:点击查看
  • 原文摘录:点击查看
  • 更新时间:2025-01-09 19:28:07

内容简介:

房玉靖、马国志主编的《商务英语写作》是《高职高专商务英语专业教材》之一,将写作知识、技能与实际业务活动有机地融合在一起,旨在培养学生的商务英语文本撰写能力。本书共有20个单元,分为5大模块:企业办公管理、招聘与就业、企业宣传、企业对外交流和商务写作基础。每个单元设有4个板块(19单元和20单元设有两个板块):Having a Clear Picture (摸清门道)、Showing Your Talent Slightly (初露锋芒)、Opening the Treasure Box (打开百宝箱)、Displaying Your Prowess Fully (大显身手),讲练结合,能有效地提高学生商务英语写作能力。

《商务英语写作》可供高职高专商务英语、 贸易和 工商管理专业的学生使用,也可供参加各类商务英语考试的考生和 商贸从业人员参考使用。


书籍目录:

Module 1 Office Administration

Unit 1 Notices and Announcements 1

Part I Having a Clear Picture 1

Part II Showing Your Talent Slightly 3

Part III Opening the Treasure Box 4

Part IV Displaying Your Prowess Fully 9

Unit 2 Certificates 11

Part I Having a Clear Picture 11

Part II Showing Your Talent Slightly 13

Part III Opening the Treasure Box 14

Part IV Displaying Your Prowess Fully 18

Unit 3 Memos 19

Part I Having a Clear Picture 19

Part II Showing Your Talent Slightly 21

Part III Opening the Treasure Box 22

Part IV Displaying Your Prowess Fully 27

Unit 4 Meeting Agenda 28

Part I Having a Clear Picture 28

Part II Showing Your Talent Slightly 30

Part III Opening the Treasure Box 30

Part IV Displaying Your Prowess Fully 34

Unit 5 Meeting Minutes 35

Part I Having a Clear Picture 35

Part II Showing Your Talent Slightly 38

Part III Opening the Treasure Box 39

Part IV Displaying Your Prowess Fully 42

Unit 6 Business Reports 45

Part I Having a Clear Picture 45

Part II Showing Your Talent Slightly 49

Part III Opening the Treasure Box 50

Part IV Displaying Your Prowess Fully 54

Module 2 Recruitment and Employment

Unit 7 Job Advertisements 56

Part I Having a Clear Picture 56

Part II Showing Your Talent Slightly 59

Part III Opening the Treasure Box 60

Part IV Displaying Your Prowess Fully 65

Unit 8 Job Application Letters 67

Part I Having a Clear Picture 67

Part II Showing Your Talent Slightly 70

Part III Opening the Treasure Box 70

Part IV Displaying Your Prowess Fully 75

Unit 9 Resumes 76

Part I Having a Clear Picture 76

Part II Showing Your Talent Slightly 79

Part III Opening the Treasure Box 80

Part IV Displaying Your Prowess Fully 84

Unit 10 Letters of Recommendation 86

Part I Having a Clear Picture 86

Part II Showing Your Talent Slightly 88

Part III Opening the Treasure Box 89

Part IV Displaying Your Prowess Fully 92

Module 3 Corporate Promotion

Unit 11 Corporate Profiles 93

Part I Having a Clear Picture 93

Part II Showing Your Talent Slightly 95

Part III Opening the Treasure Box 96

Part IV Displaying Your Prowess Fully 102

Unit 12 Specifications 104

Part I Having a Clear Picture 104

Part II Showing Your Talent Slightly 106

Part III Opening the Treasure Box 107

Part IV Displaying Your Prowess Fully 111

Unit 13 Sales Letters 113

Part I Having a Clear Picture 113

Part II Showing Your Talent Slightly 116

Part III Opening the Treasure Box 117

Part IV Displaying Your Prowess Fully 121

Unit 14 Press Releases 123

Part I Having a Clear Picture 123

Part II Showing Your Talent Slightly 126

Part III Opening the Treasure Box 127

Part IV Displaying Your Prowess Fully 132

Module 4 External Corporate Communication

Unit 15 Letters of Congratulations 134

Part I Having a Clear Picture 134

Part II Showing Your Talent Slightly 136

Part III Opening the Treasure Box 136

Part IV Displaying Your Prowess Fully 141

Unit 16 Letters of SympathyCondolence 143

Part I Having a Clear Picture 143

Part II Showing Your Talent Slightly 145

Part III Opening the Treasure Box 146

Part IV Displaying Your Prowess Fully 151

Unit 17 Complaints and Replies 153

Part I Having a Clear Picture 153

Part II Showing Your Talent Slightly 155

Part III Opening the Treasure Box 156

Part IV Displaying Your Prowess Fully 161

Unit 18 Business Visits and Itineraries 163

Part I Having a Clear Picture 163

Part II Showing Your Talent Slightly 166

Part III Opening the Treasure Box 167

Part IV Displaying Your Prowess Fully 172

Module 5 Fundamentals of Business Writing

Unit 19 Basic Requirements of Business Writing 173

Part I Having a Clear Picture 173

Part II Displaying Your Prowess Fully 180

Unit 20 Word-selecting and Sentence-making 182

Part I Having a Clear Picture 182

Part II Displaying Your Prowess Fully 188

Appendix: Reference Key 190

References 231


作者介绍:

暂无相关内容,正在全力查找中


出版社信息:

暂无出版社相关信息,正在全力查找中!


书籍摘录:

暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!



原文赏析:

暂无原文赏析,正在全力查找中!


其它内容:

暂无其它内容!


精彩短评:

  • 作者:CMP艺术设计 发布时间:2013-11-04 10:43:42

    覆盖面广——多工种多层次 任你选;实用性强——重专业重技能 上手快;编排科学——分级别分领域 易培训;检测便捷——题库试卷答案 全具备

  • 作者:VeraTulips 发布时间:2013-11-24 00:47:29

    不喜欢这个风格,绘画过于写实粗糙,感觉像小学时候画的钢笔画。

  • 作者:亮亮庄 发布时间:2021-12-22 17:36:17

    好棒,活灵活现,这个版本的画本也很好

  • 作者:Khronos 发布时间:2008-12-09 06:53:05

    语言用以行事

    非描述,事件而非事物。。。

  • 作者:安之 发布时间:2014-09-28 14:35:41

    心得和闲谈多,不像一些笔记一样有太多的道家和怪谈。

  • 作者:鲁西西 发布时间:2011-02-07 19:11:45

    看过以后有点失望的说,觉得亚龙对死亡的理解流于哲思,缺乏第一手的体悟


深度书评:

  • 傻傻分不清,“佐治亚”还是“格鲁吉亚”?

    作者:刘乐心 发布时间:2015-03-27 17:07:11

    大学的高级翻译课,我们并没有教材。似乎亲爱的“高翻”老师认为没有一本书适合最为这么“高级”翻译的教材。

    “高翻”老师每节课会发给我们一份翻译资料,让我们课下翻译好,上课的时候开始分析、讲解。说实话,我真心觉得整整一年的高级翻译课并没有让我的翻译水平变得更“高级”,反而觉得新东方专八培训班的老师更能在短短的几天内输出更多的干货。

    似乎除了杨宪益、钱钟书这些人名以外,我对一年的课程都失去了记忆。唯一印象深刻的事情,只有Georgia。

    原文已经完全忘记了,只记得当年在Georgia的前后文中还有一个单词Caucasus,“高翻”老师念完了答案以后,故作聪明地说了一句:“其实,我们通常都将Georgia翻译成佐治亚。”好吧,当时的同学们都没什么反应,不过有一个男生却从睡梦中抬起了头,告诉老师:“高加索已经出现在上下文中,怎么可能是佐治亚?”

    这个看似学霸的这个男生其实就是我先生。事实上,他并不是学霸,只是涉猎的知识范围稍显广泛。

    如何让头脑中积累的知识转化成一篇高超的译文呢?我们需要学习高超的翻译技巧。

    每当我有一本新签的版权书需要找翻译时,这也是我最头疼的一段时间。因为我要在数十人中挑选一名合适的翻译,而且,我们给的翻译费还不高。

    尽管如此,我总能收到无数译者的简历。有的人会强调自己的经验,有的人会强调自己的科班出身,有的人会很谦虚地说自己很有热情,希望能够有机会试一试……

    很多人都在学英语,也有很多人特别热衷于翻译。应该很多译者都用各种形式学习过翻译,不过我还是要给致力于翻译的人们推荐钱歌川先生的《翻译的技巧》

    钱歌川先生是民国时期的知名翻译家。令人更加钦佩的是,他不仅将自己的学识运用于译作之中,还留下了大量英语教学资料,让致力于翻译之人得以系统地学习。

    这本《翻译的技巧》非常具有实用性,既可以作为学校的教材,也可以作为自我提升的参考用书。如果有热情和恒心,按照钱老先生帮我们设计的进度,那么我们一定能够在翻译的路上收获无形的珍宝。

    当然,这本书算得上是大部头了,四百多页的内容,每一页都布满了作者的心血。

    正如钱老先生在序中所写:“每周三小时,两小时讲解,一小时联系,本编(第一编)是足够一年之用的。”

    或许有人看到此处会觉得头疼,一本书要读三年吗?翻译的学习是遥无止境的。

    本书的第一编主要讲汉译英的方法,第二编讲英文惯用法,重点在于英译汉,第三编讲疑难句法及英汉互译。

    可以看出,全书层层推进,由浅入深,安排地很合理。

    从现在工作所需来看,这本书对我的最大帮助在于如何用英文惯用法来表达自己。

    正如书里所讲,提到“怎么样”,我们第一反应一定是How…?

    你觉得京剧怎么样? 并不能译为 How do you thinks of Chinese Opera? 而是 What do you think of Chinese Opera?

    类似于此类细节的问题,书中都逐一进行了解读。

    昨天恰好看到某个朋友发的朋友圈,用时下流行的“足记”向老婆表忠心,在萌萌的大白下面配上了“做你的大白”,细心的“学霸”又发现了错误。朋友的英文字幕配的是“Do your Baymax”。这个Do完完全全地显示了“做”在大家头脑中的第一反应,在英文惯用法中应该说Be your Baymax。

    这些细节的问题并不会影响外国人理解我们的意图。只要我们把重要的实词表达完整,人与人之间的交流是完全不受阻碍的。但是,正是这些细节彰显出译者的水平。

    企鹅出版社在英国出版了盛可以的《北妹》,这本夹杂了大量湖南方言的中文小说,给翻译带来了极大的难度。如何在英文版中体现出方言和普通话之间的差别,成为《北妹》适应英国市场的重要难题。高超的译者选择了一种比较被大众接受的乡村英语,成功地表现出湖南方言在小说中体现出来的特别含义。

    这是汉译英的终极高度,也是译者们为之奋斗的目标。

    或许这个目标有些遥远,让普通的我们难以企及。那我们至少要从钱歌川先生的这本书开始,每周学习三个小时《翻译的技巧》,让自己逐渐攀登翻译的高峰。

  • 熔炉之中,窥见人性

    作者:洞穴人 发布时间:2016-02-12 19:45:45

    看完电影,想要来写一篇影评,没想到的是,影评居然被关闭了,心里一万个“呵呵呵..."

    我早该知道,国内对这类话题的容忍度,估计也只是略高于北朝鲜吧,不能拍这样的电影就算了,连评论权都被剥夺了,真是大大的讽刺,我感觉此刻的自己,也是被封上了嘴的聋哑人。

    当然,我没有那些孩子们那样不幸,我有保护我的父母,才免于世界的践踏。我想到动物世界里那些被同类吃掉的崽儿,这似乎也是人类的兽性之一,只要是别人的孩子,百般欺凌都会无动于衷。

    我们要记着,残忍,流淌在每一个人的血液中,我们觉得痛,是因为镜头展现了那残忍的部分,而并非因为我们多么有道德和良知。

    或许我们没有猥亵儿童,可是我们对他人有意无意的伤害,一定不计其数,只不过,其中任何一个都没有“严重”到被拍成电影给我们看的地步,我们看不到自己的恶行,我们太擅长自我欺骗和隐瞒了。

    所以到影片最后,我最恨的,不再是那个校长和他的双胞胎兄弟,而是那些纵容者,作壁上观的人,而不再是作恶者本身,虽然他们值得被千刀万剐,被活埋,受尽残酷的惩罚。

    我恨那个推荐男主的老师,那个检察官,那个做假证的妇科医生,保安,甚至恨那个为了钱原谅施暴者的奶奶。这些人就是我们当中的普通人,他们的数量,是那么的庞大,以至于整部电影令人感觉正义是那么那么的孤独。我想如果换一拨人,很可能会和他们有相同的举动,他们会想方设法用各种理由为自己开脱,“一两句证词而已,不会闹到多大的吧”,“我也是迫不得已,要保全自己饭碗要紧”,“事情发生了也不能改变,不如拿了钱好好继续生活”,他们真得觉得自己的行为不会产生巨大的恶果吗?不,他们只是根本不愿意去想罢了,于是他们屏蔽了可能的后果,认为自己的行为是中性的。哈哈哈,人类真是善于自我欺骗啊!

    这些普通人的行为,的的确确构不成法律上的犯罪,更谈不上坐牢,充其量只会被人说成没良心,不过我想,现在这个社会,连指责他们没良心的人都不是那么有底气了吧,因为说真的,换了谁都不敢保证自己不会和作恶者沆瀣一气,我们不是成心作恶,我们是会说服自己没有作恶的。

    即便结果摆在眼前,我们也会告诉自己,审判的人是检察官,主要责任一定是检察官,或者是别的一些大人物,和我们这些小老百姓没关系,我怎么知道事情会闹这么大呢,我只是想保全自己,过安分日子而已。

    每个作恶的人,都不会告诉自己“你在作恶”,他们只是用无数谎言掩埋了真相,一层一层的掩埋,我们的人性,最后一点一点,消失不见。

    相信每个看过这部电影的人,都会斥责,都会谩骂,甚至都会流泪,可是我觉得,这部电影最大的意义,不是让我们指责他人的恶,而是拨开自己的内心,好好看一看它的真实面目,他的虚伪和丑陋,不要问发生了这样的事情,自己会不会袖手旁观,因为只有没有真正遇到,我们永远都以为自己是正义的 ,我们能做的,就是反省自己,看看过去是否因恶小而为之,且用自我催眠给自己辩解,修正记忆。

    我们是人,人性生来具有弱点,我们时刻在自我欺骗,自我隐瞒,甚至作恶仍浑然不觉,若不时时警惕自己,那人性,终将离我们越来越远。


书籍真实打分

  • 故事情节:5分

  • 人物塑造:3分

  • 主题深度:6分

  • 文字风格:6分

  • 语言运用:4分

  • 文笔流畅:9分

  • 思想传递:6分

  • 知识深度:6分

  • 知识广度:9分

  • 实用性:6分

  • 章节划分:7分

  • 结构布局:5分

  • 新颖与独特:5分

  • 情感共鸣:9分

  • 引人入胜:4分

  • 现实相关:5分

  • 沉浸感:4分

  • 事实准确性:3分

  • 文化贡献:4分


网站评分

  • 书籍多样性:9分

  • 书籍信息完全性:3分

  • 网站更新速度:7分

  • 使用便利性:3分

  • 书籍清晰度:5分

  • 书籍格式兼容性:8分

  • 是否包含广告:7分

  • 加载速度:4分

  • 安全性:3分

  • 稳定性:5分

  • 搜索功能:5分

  • 下载便捷性:5分


下载点评

  • 无盗版(191+)
  • 体验好(96+)
  • 值得下载(590+)
  • 还行吧(322+)
  • 体验还行(426+)
  • 好评(638+)
  • 推荐购买(238+)
  • 快捷(117+)
  • 体验满分(500+)
  • 差评(101+)
  • 已买(621+)
  • 无广告(603+)
  • 全格式(564+)

下载评价

  • 网友 苍***如: ( 2025-01-03 05:06:57 )

    什么格式都有的呀。

  • 网友 宫***凡: ( 2025-01-09 01:28:12 )

    一般般,只能说收费的比免费的强不少。

  • 网友 常***翠: ( 2024-12-18 20:38:40 )

    哈哈哈哈哈哈

  • 网友 蓬***之: ( 2024-12-11 13:21:24 )

    好棒good

  • 网友 屠***好: ( 2024-12-17 06:50:49 )

    还行吧。

  • 网友 沈***松: ( 2024-12-15 12:29:46 )

    挺好的,不错

  • 网友 益***琴: ( 2024-12-18 10:53:24 )

    好书都要花钱,如果要学习,建议买实体书;如果只是娱乐,看看这个网站,对你来说,是很好的选择。

  • 网友 辛***玮: ( 2025-01-05 12:20:38 )

    页面不错 整体风格喜欢

  • 网友 后***之: ( 2024-12-29 06:21:25 )

    强烈推荐!无论下载速度还是书籍内容都没话说 真的很良心!


随机推荐