中华人民共和国公司法:中英对照 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
中华人民共和国公司法:中英对照电子书下载地址
内容简介:
本书目录简介:章总则;第二章有限责任公司的设立和组织机构;第三章股份有限公司的设立和组织机构;第四章股份有限公司的股份发行和转让。
书籍目录:
一、总则
二、有限责任公司的设立和组织机构
1、设立
2、组织机构
……
三、股份有限公司的设立和组织机构
1、设立
2、股东大会
……
四、股份有限公司的股份发行和转让
1、股份发行
2、股份转让
……
五、公司债券
六、公司财务
七、公司合并、分立
八、公司破产、解散和清算
九、外国公司的分支机构
十、法律责任
十一、附则
作者介绍:
暂无相关内容,正在全力查找中
出版社信息:
暂无出版社相关信息,正在全力查找中!
书籍摘录:
暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!
在线阅读/听书/购买/PDF下载地址:
原文赏析:
暂无原文赏析,正在全力查找中!
其它内容:
编辑推荐
本书目录简介:**章总则;第二章有限责任公司的设立和组织机构;第三章股份有限公司的设立和组织机构;第四章股份有限公司的股份发行和转让。
书籍介绍
本书目录简介:第一章总则;第二章有限责任公司的设立和组织机构;第三章股份有限公司的设立和组织机构;第四章股份有限公司的股份发行和转让。
精彩短评:
作者:KK 发布时间:2015-05-29 23:58:21
虎头蛇尾,没看过弗洛伊德的可以拿这本可以作为入门科普读物。
作者:安得其所 发布时间:2020-10-01 19:32:03
斯诺当时能去就很不易,有战地记者的神勇,能生动如实写下所见所感所思,更为难得。在当时,是破除国统区和外国人的偏见与恐慌,在当下,是在官方叙述之外留下一份可信好读的现场记录。
作者:传奇☂ 发布时间:2007-05-31 16:23:43
学习投资的第一步就是学习投资大师的理念。
作者: 松仁玉米 发布时间:2020-10-02 12:12:58
内容太垃圾了 全是虚的
作者:不 ☆懂 发布时间:2010-01-27 15:53:12
我看过,我买过
作者:benluo 发布时间:2012-08-09 23:11:25
钢琴最最入门时用的练习书。
深度书评:
就书论书
作者:RunAwayQ 发布时间:2020-03-19 15:49:07
说这是一本被福柯本人厌弃的书,被厌弃的缘由多有争论,序中也给出了自己的解读。然而我读哲学很少,对福柯也不甚了解,想写的只是这本书。
绪论“精神医学与器质性医学”介绍了精神医学领域一些常见而有代表性的疾病,并介绍了这些疾病如何被认识被定义的过程(这种思路本身就很值得学习),第一部分“精神疾病的心理方面”更挑出了大部分出现在教材中的典型疾病做了更加细致的阐释,其中各学派传承的历史思想结合于具体病例,非常长知识;第二部分“疯癫与文化”后来有了《疯癫与文明》专门讨论它。
抛却了教科书上字斟句酌的定义(连老师也说这些定义只是为了便于划分,实际上根本不会这么界定鲜明无可辩驳,而对于精神疾病这类特殊的存在,刻板定义实际是最无意义和应用价值的。),福柯对疾病和其症状的描述在把握住了最大特点的同时竟然充满了诗意。
譬如幻觉和妄想的定义:
“真理的社会标准对病人来说不再有价值,在这个被他人的不在场剥夺了客观可靠性的世界中,他把包罗万象的各种象征符号、幻象、烦忧放了进来;这个对方的目光已经熄灭的世界变得就像被幻觉和妄想打得千疮百孔了一样……那时他把他的欲望和害怕投射在与现实一起编织梦、显圣和神话的无法分离的错综复杂的幻影之中。“
最近看了日剧《不知道就好的事》,结局争议很大,不过尾高说“是我一直没有在合适的时间出现。”倒是很真实。在学传染病的时候遇到了小哭泣才更有感触,在学精神医学的时候读到了《精神疾病与心理学》也是恰恰好。平心而论如果不是有这种契机,福柯这类哲学一向是敬而远之的,现在不仅觉得这本书是有趣的课后读物,对专业课内容的理解也多有裨益。
只要愿意找,上译可以提供很多课后阅读选项。
翻译太太太差
作者:selena 发布时间:2021-02-22 23:17:30
两颗星是给作者的,扣的三颗星是扣翻译的!!!
读的时候有些地方觉得不明白,就找来了英文原版,不看不知道,一看吓一跳,整本书的翻译太太太太太差了!很多地方和原文出入很大,有些地方就干脆翻译错了,还有的地方估计翻译自己并不理解内容意思硬翻的,最莫名其妙的是有些地方直译就很好,不知道为什么翻译非要自己瞎改意思,疑似为了显得专业??强烈怀疑是老师交给学生干的。
举几个例子,
1. 正文第一页第一段,第二句英文原文和书上的翻译如下,
The organization of character possibilities along two axes, for example, which seems to me so clearly inferable from psychoanalytic theories and metaphors, may seem contrived to analysts who visualize the varieties of human personality in other images, along other spectra.
对于我来说,性格类型的描述应理所当然地遵循精神分析的理论和含义这样的二维方向,但这样的二维方向可能难免会使有些治疗师觉得有造作之嫌
WTF,我想请教这位翻译,for example 如何理解?从语义上作者是要举例说明什么?metaphors为何翻译为含义?Two axes指的是什么?“精神分析的理论和含义这样的二维方向”你来跟我说说都是啥??
上面是吐槽,下面是我的理解,
for example 是插入语,接着上一句阐述,进一步说明这本书内容是按作者她个人的理解来写的。
metaphors就是隐喻,精神分析里面一些概念都带有隐喻,大家懂的。
two axes指的是101页表4.1的二个维度
整个句子的意思是,
例如,根据精神分析的理论和隐喻,人格结构的组织按两个维度(注:101页,表4.1)对我来说理所当然,而这一点对有些分析家来说可能有些勉强,因为他们以其他的方式组织人格的多样性。
2. 第9页,简直无力吐槽,贴英文前两段大家自己看吧,句子都不难,
Even more than when I wrote the first edition of this book, psychiatric descriptive diagnosis, the basis of the DSM and ICD systems, has become normative—so much so that the DSM is regularly dubbed the “bible” of mental health, and students are trained in it as if it possesses some self-evident epistemic status. Although inferential/contextual/dimensional/subjectively attuned diagnosis can coexist with descriptive psychiatric diagnosis (Gabbard, 2005; PDM Task Force, 2006), the kind of assessment described in this book has become more the exception than the rule. I view this state of affairs with alarm. Let me mention briefly, with reference to the DSM, my reservations about descriptive and categorical diagnosis. Some of these may be quieted when DSM-5 appears, but I expect that the overall consequences of our having deferred to a categorical, trait-based taxonomy since 1980 will persist for some time.
First, the DSM lacks an implicit definition of mental health or emotional wellness. Psychoanalytic clinical experience, in contrast, assumes that beyond helping patients to change problematic behaviors and mental states, therapists try to help them to accept themselves with their limitations and to improve their overall resiliency, sense of agency, tolerance of a wide range of thoughts and affects, self-continuity, realistic self-esteem, capacity for intimacy, moral sensibilities, and awareness of others as having separate subjectivities. Because people who lack these capacities cannot yet imagine them, such patients rarely complain about their absence; they just want to feel better. They may come for treatment complaining of a specific Axis I disorder, but their problems may go far beyond those symptoms.
书上的原文和我自己的翻译就不写了,直接吐槽吧,小毛病也略了,比较大的问题就已经够多了
(1)第一段第二句,书上的翻译是什么鬼??翻译好像根本没搞清楚句子结构,原文作者在表达说“虽然两种评估可以共存,但我写这本书是more the exception than the rule”,翻译把一个连贯的意思拆成了两个句子,而且中文和英文对应吗、对应吗、对应吗???
(2)第一段最后两句话,翻译是在拉矛盾吗???Nancy写的多委婉,她对以DSM为代表的诊断体系的尊重,怎么在中文里面变成了满满的对立???而且,中文翻译的乱七八糟,根本对不上。
reservations,保留意见,多么委婉的说法,作者说“我简短的提一下我的保留意见”,翻译说“对于xxx,我不敢苟同”,这个味道大家品品。。。
作者说,“我的一些保留意见可能在新版DSM5出来的时候会be quieted”,翻译说“其中某些内容在新版DSM5中将会被删除”,结合中文的上一句,翻译似乎认为DSM4中一些内容(作者不同意的内容)会被删除。WTF???这个理解是怎么来的???难道是眼花把quieted看成了quitted,再混杂了自己的猜测??
作者希望得以保留的是“overall consequences of our having deferred to……”,我就想问问翻译,这部分英文完全跳过不翻译是为啥?而翻译成了“希望(省略号内的内容)得以保留”,如果是按翻译翻的,希望这些东西保留,那么下面应该接着讲这些东西的好处了,可为啥后面的段落都是相反的意思呢??实际上翻译理解的整个意思完全是错乱的,或者说这位同学根本看不懂自己翻译的内容!
(3)第二段,很多内容直译就好了,简单清晰明了,也没有长难句,为何翻译成这个样子???
implicit definition,翻译成“操作性定义”???
clinical experience,翻译成“治疗的理论”???
accept themselves with their limitations,翻译成“认识自身的缺陷”???
improve their overall resiliency,翻译成“提高整体的康复能力”???
(improve) tolerance of a wide range of thoughts and affects,翻译成“提升挫折容忍力”???
……
从头到尾翻译问题很多,更多例子不列举了,太可怕了!!!
有可能去看英文吧,比中文好懂,中文太误导人了!
网站评分
书籍多样性:3分
书籍信息完全性:4分
网站更新速度:4分
使用便利性:3分
书籍清晰度:5分
书籍格式兼容性:7分
是否包含广告:3分
加载速度:4分
安全性:3分
稳定性:4分
搜索功能:4分
下载便捷性:6分
下载点评
- 经典(212+)
- 无水印(384+)
- mobi(641+)
- 内容齐全(282+)
- 无多页(546+)
- 可以购买(572+)
- 中评多(462+)
- 收费(121+)
- 无漏页(136+)
- 种类多(634+)
- 小说多(435+)
- 值得购买(534+)
- 全格式(484+)
下载评价
- 网友 堵***格: ( 2024-12-13 17:45:36 )
OK,还可以
- 网友 孙***美: ( 2025-01-01 21:12:34 )
加油!支持一下!不错,好用。大家可以去试一下哦
- 网友 汪***豪: ( 2025-01-01 11:15:29 )
太棒了,我想要azw3的都有呀!!!
- 网友 通***蕊: ( 2025-01-02 16:14:10 )
五颗星、五颗星,大赞还觉得不错!~~
- 网友 游***钰: ( 2025-01-09 16:09:38 )
用了才知道好用,推荐!太好用了
- 网友 谭***然: ( 2025-01-08 23:02:26 )
如果不要钱就好了
- 网友 国***舒: ( 2025-01-03 05:41:03 )
中评,付点钱这里能找到就找到了,找不到别的地方也不一定能找到
- 网友 融***华: ( 2024-12-21 03:31:06 )
下载速度还可以
- 网友 师***怀: ( 2024-12-31 07:42:27 )
好是好,要是能免费下就好了
- 网友 田***珊: ( 2024-12-27 11:00:52 )
可以就是有些书搜不到
- 网友 焦***山: ( 2025-01-07 19:03:44 )
不错。。。。。
- 网友 扈***洁: ( 2024-12-28 23:45:37 )
还不错啊,挺好
- 网友 寿***芳: ( 2024-12-26 00:30:55 )
可以在线转化哦
- 网友 晏***媛: ( 2024-12-14 12:07:00 )
够人性化!
- 网友 居***南: ( 2025-01-07 15:37:41 )
请问,能在线转换格式吗?
- 网友 宓***莉: ( 2025-01-04 14:09:20 )
不仅速度快,而且内容无盗版痕迹。
- 中级会计实务强化训练1000题 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
- 心的旅途:有温度的旅行摄影 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
- 双色球核心秘密与排除大法 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
- 一级注册结构工程师专业考试复习教程 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
- 中国古典舞身韵 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
- 西游记 七年级 无障碍阅读+中考真题 统编语文教材指定阅读丛书 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
- 设计的精神 香港设计中心 艺术与设计出版联盟 编 辽宁科学技术出版社【正版图书】 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
- 五子棋九段感觉 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
- McTeague 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
- 剑桥国际英语教程(附光盘修订版学生用书5) 下载 pdf 电子版 epub 免费 txt 2025
书籍真实打分
故事情节:8分
人物塑造:4分
主题深度:3分
文字风格:4分
语言运用:5分
文笔流畅:3分
思想传递:9分
知识深度:9分
知识广度:9分
实用性:4分
章节划分:5分
结构布局:4分
新颖与独特:6分
情感共鸣:5分
引人入胜:8分
现实相关:7分
沉浸感:5分
事实准确性:7分
文化贡献:8分